№ 33
1639 г. марта 10 или 11 *. — Грамота брата Алтын-хана табунана Дурал-джайсуна царю Михаилу Федоровичу с просьбой прислать ему жалованье
(* — Датируется по времени отпуска посольства В. Старкова Алтын-ханом (см. док. № 28, лл. 92, 102))
/л. 67/ Перевод з грамоты Дурал-джайсун-табуна.
К великому государю Белому царю послал есми сю грамоту я, Дурал-джайсун-табун, с челобитьем.
Вы, великий государь, Белой царь, и с царевичи здорово ль? А я, худой ясачной человек, здесь здорово. Вам, великому государю, Белому царю, челом бью, что вы меня, дальнего человека Дурал-табуна, жалуете, на том челом бью. И тангуцкие и мугальские и китайские всякие люди, слыша то, что вы меня в дали жалуете, тому дивятца.
И я вам, великому государю, Белому царю, на том бью челом, что вы меня жалуете. А послал есми к вам, великому государю Белому царю, поминков своих: рысь с лапами и с нохтьми и с хвостом.
Великий государь, Белой царь, жалуй меня, дальнего... а (Одно слово оборвано), ближнего человека, пожалуй, [госу]дарь, меня всячиною, а о том тебе челом бью.
А посол мой Кулюк-богатырь.
Ф. Монгольские дела, 1639 г., д. № I, л. 67. Перевод XVII в.
Опубл.: Русско-китайские отношения в XVII веке Материалы и документы, т. I, 1608-1683, М., 1969, док. № 48, л. 115.