Комментарии

1. По счислению, сделанному одним гелюнгом Хошутского улуса в 1842 году по Вайдурия Карпо, читаем: "2679 лет тому назад, в 11 число месяца Барс года Улан Нидюн кемеку Модон Хулугуна (т. е. 837 год до Р. X.) Манчжушири переродился в хана Харакитайского".

2. 1206 год есть год принятия Чингис ханом императорского титула по примеру китайского императора. О годе его рождения в счислении по Вайдурия Карпо читаем: "681 год тому назад, в году Усун Морин (т. е. в 1162 году по Р. X.) родился богдо Чингис хан".

3. Следовательно, это было в 1527 году по Р. X.? Здесь есть необходимость в уточнении, как и во многих других местах настоящего сочинения, но мы надеемся разъяснить их в других отдельных статьях. Сличи ниже главы II и XVII.

4. Зюнгарский Тогон тайши умер в 1438 году, перед кончиною он успел так крепко упрочить свою власть над ойратами, что сын его Есен мог располагать престолом ханским. (См. Историю восточных монголов Санан Сецена. С. 150, 152.) Не Тогон тайши ли дал ойратам-елетам такое отличие за верную себе службу? Поколение елет было сильнейшее между ойратскими поколениями; оно имело, как увидим ниже, во II-й главе, одно происхождение с зюнгарским поколением. (Елет — значит раздосадованный, недовольный, огорченный; ниже, в IV главе, находим сведение, что другие ойратские поколения, подчинявшиеся зюнгарам, называли их также "злобный зюнгарский нутук"). Тогон тайши, возвысивший Цоросский дом при помощи подвластных своих елетов или зюнгаров, имел повод дать им какое-либо отличие перед другими подчинившимися поколениями.

5. Ниже, в XVII главе, увидим, что автор к этому же времени, году Гал Хулугуна (1636 год по Р. X.), относит поход на ойратов монгольского Мухур Мучжик хана, отец которого Убащи хун тайчжи, как видно из "Сказания" об его походе, ходил на ойратов гораздо раньше, именно в году Гал Гахай (т. е. в 1587 году по Р. Х.).

6. Чингис хан, будучи 28 лет, в 1189 году, при р. Керулен, арулатским поколением был признан ханом и стал повсюду известен под именем суту богдо Чингис хан; в 1194 году Чингис хан отнял 13 губерний у китайского Алтан хана (?) и наименовался Дай-Минг суту богдо Чингис хан; в 1196 году он предпринимал поход против токмаков (кипчаков). См. Ист. вост. монголов Санан Сецена. С. 70, 82, 86.

7. Выражения дечин (сорок), дербен (четыре), дербен хари (четыре чуждые), дотогаду (внутренние, господствующие), гадагаду (внешние, инородцы) весьма употребительны. Чингис хан, будучи в 1189 году признан арулатским поколением ханом при р. Керулен, сначала отправился на р. Онон, где поставил свое девятиножное белое знамя (цаган тук), потом на Делигун Булдага, где утвердил свой четырехножный хранительный черный бунчук военачальнический (сакигулсуну хара сульде) и сделался владыкою народа дечин тюмен беде (монгол). Здесь дечин тюмен (дечин — сорок, тюмен — десять тысяч, сорок раз десять тысяч, т. е. 400.000) означает число семейств или кибиток народа монгольского в то время. Потомок чингисханов Тогон Темур, изгнанный из Китая в 1369 году, удалился к берегам р. Керулен только с чжиргуган тюменами (шестьюдесятью тысячами) монгольских семейств, оставшимися верными ему от дечин тюмен чингисовых монголов. Из этого и других мест видно, что монголы разделялись на тюмены, каковых во время Чингис хана было дечин (сорок), что впоследствии просто стали употреблять вместо дечин тюмен монгол. Точно так же, когда встречается выражение дербен (четыре) или дербен ойрат, нужно разуметь дербен тюмен ойрат, т. е. четыре тюмена (40.000 семейств) ойратского народа. Монголы и ойраты имеют эпитет зебтей, зокистай, зокомчжитая — верный, приличный, потому что они признали Чингиса своим владыкою и были ему преданы. Кроме того, они называются еще дотагаду — внутренний, господствующий народ, между тем как прочие народы, при помощи монголов и ойратов покоренные Чингисом, называются гадагаду — внешние, инородцы или табун енге — пять цветов, вероятно, народы пяти отдельных семейств, рас. (Сличи "Историю вост. монголов" Санан Сецена. С. 70, 94, 138, 296). Название ойрат было общее название поколениям, исчисленным у нашего автора; оно первый раз встречается у Санан Сецена (С. 83) в 1198 году. Отец Иакинф, господа профессоры Ковалевский и Попов производят это слово от ойра — близко и думают, что ойрат — значит народы ближние, родственные, союзные; покойный же Дорчжи Банзаров утверждал, что слово ойрат составлено из ой — лес, роща и арат — народ, люди, т. е. ой-рат или ойрат — лесные люди, люди, живущие в лесистых местах (см.: Библиотека восточных историков, изд. проф. Березина); последнее мнение разделяет и господин Бобровников (в Предисловии к "Монгольско-калмыцкой грамматике"). Ойраты называются еще хари (дербен хари) — чуждые, отчуждившиеся, отошедшие, вероятно, потому, что они отделились, отчуждились от своих земляков — монголов.

8. 2477 год соответствует 1516 году по Р. X. нашего летосчисления; 1516 год есть Гал Хулугуна, которому соответствуют года нашего летосчисления 1336, 1396, 1456 и 1516. Так как наш автор настоящее событие рассказывает после времени Чингисова, скончавшегося в XIII столетии, и прежде владычества ойратов, что было в первой половине XV столетия, то, очевидно, оно никак не относится к 2477 году от перерождения Бурхана бакши или к XVI столетию нашего счисления, но к XIV столетию, когда действительно и жил Темурлан, Тамерлан или Тимур, родившийся в ночь на 9 апреля 1336 года по Р. X. (см. сочинение проф. Грановского). Этот 1336 год по Р. X. есть год Гал Хулугуна или 2297 год от перерождения Бурхана бакши; 1396 год по Р. X. есть год также Гал Хулугуна и соответствует 2337 году от перерождения Бурхана бакши. (Чем этот год замечателен в жизни Темурлана? Не покорением ли индостанцев?) По всем соображениям необходимо здесь принять (1336 год по Р. X.) 2297 или (1396 год по Р. X.) 2357 год от перерождения Бурхана бакши, но никак не 2477 год. (Сличи настоящее сочинение, главы I и XVII.).

9. Зюнгарский Есен тайши, сын Тогон тайши, родился в 1417 году, убит в 1452 году; в 1438 году он предпринимал поход на Китай. См. "Ист. вост. монг". С. 152-170. Вообще трудно приискать другое событие, кроме смерти Есена тайши, которое бы могло разъединить ойратов.

10. Здесь и дальше, кажется, есть ошибки в исчислении преемств и имен, но исправить их теперь не можем, потому что при себе нет источников, для того необходимых.

11. Все, что в тексте заключено между скобками, или не находится в подлиннике, или прибавлено впоследствии.

12. Нойон — князь, владыка, повелитель, господин, глава, начальник, предводитель; нойлоху — властвовать, иметь начальство. Нойонский титул преимущественно принадлежал потомкам Чингис хана и его братьев по мужескому колену; зюнгарские и дербетские владетели принуждены были вести свое происхождение от тенгрия, не имея достаточных оснований вести от Чингис хана.

13. В родословном списке торгутских нойонов, находящемся при сочинении нойон Батур Убаши Тюменя, сказано: "В 1623 году (русское летосчисление) Хо Орлек с шестью сыновьями своими прибыл на берега широкой матушки реки Ичжил (Волга) и поселился". Это известие не совсем справедливо.

14. Здесь должна быть ошибка: (Рабчжур) Арабчжур был сын Нима Серена, внук (а не брат) Дайчина.

15. Писано автором в 1820 году.

16. О нем в "Сказании о походе монгольского Убаши хун тайчжия в 1587 году против дербен ойратов" говорится: "На устье р. Угу ойратский доблестный Темене батур, имеющий 8.000 войско и лошадь нарихан шарга с истока р. Нарин". Нарин — приток р. Сыр-Дарьи; здешние лошади славятся и в Китае.

17. Это событие случилось после 1604 года, но не позже 1616 года. Сличи ниже главу X. [В газетной публикации переводчик Г. С. Лыткин дает такое примечание: "Это событие, вероятно, случилось во время второго путешествия Далай ламы Соднам Цзямцо (в 1584-1585 гг.) в Монголию". — Ан. Б.]

18. Байбагас батур (хошут) — старший сын хана Нойон Хонгора, имевшего от жены своей Ахай хатун пять сыновей, которых ойраты называли табун барс (пять тигров). В "Сказании о походе монгольского Убаши хун тайчжия в 1587 году против дербен ойратов" говорится: "Там живет хошутский Байбагас хан, старший из пяти сыновей Ахай, называемых табун барс (а не табун бара), склонный к убийству и грабежу, имеющий голос, подобный десяти тигров (в другой рукописи: имеющий десять храбрых младших родных — арбан барс дотой); его сопровождают 16.000 витязей. Сидя в своей 15-тирешетчатой, уединенной от других, ханской кибитке, он беседует о правлении и религии Дербен Ойратов. Сказывают, что он, разевая свой рот и распростирая свои руки, говорит: во всех четырех странах света, кажется, нет никого, чтобы мог со мною сразиться". (Ср. с переводом ламы Гомбоева в Трудах восточного отделения археологического общества. Часть VI. С. 218). Нужно заметить, что Байбагас хан был первенствующий член дербен ойратского войска; вот почему только о нем одном сказано: "беседует о правлении и религии Дербен Ойратов".

19. В "Биографии Зая пандиты", писанной на ойратском языке, мы читаем: "Кость Зая пандиты хошут, оток его геречин, в среде геречинов был род шангас (?). Дед его, Кюнке Заячи, между дербен ойратами был известен своей рассудительностью и остроумием. Из многочисленных сыновей Кюнке Заячия старший сын Бабаха имел восемь сыновей, из которых пятый был богдо Зая пандита, родившийся в году Шорой Гахай (т. е. 1599 год по Р. X.). Когда нойон Байбагас батур, отец Цецен хана, и прочие дербен ойратские нойоны дали обещание отдать в духовное звание по одному из своих сыновей, Байбагас батур сказал (Зая пандите): "Будь бандием за мой род". Зая пандита, на 17-летнем возрасте приняв посвящение в банди от Манчжушири хутукту, не желал оставаться между ойратами и отправился в Тибет. В году Гал Лу (т. е. 1616 год) он прибыл в Коко нур, а в году Гал Могой (т. е. 1617 год по Р. X.) прибыл в Барун Тала (Тибет)". (О заслуге Зая пандиты я говорил в статье "Исторический очерк письменности монголов и ойратов", напечатанной в "Астраханских губернских ведомостях" в № № 32 и 33 1859 года). Из этого оказывается, что событие, описанное нойоном Батур Убаши Тюменем, было в 1615 или 1616 году. В то время «а далай ламском престоле был Йондан Цзямцо — внук хана туметских монголов Алтан хана, потомка Чингис ханова. На далай ламском престоле прежде и после всегда были тибетцы, один только Йондан Цзямцо был из монголов. Это обстоятельство много способствовало к тому, что монголы и ойраты отрешились от прежней религии своей шаманства и приняли буддизм.

20. Учению желтошапочников — господствующей секты буддизма.

21. Тибет в это время разделился на четыре аймака (области): Уй, Чжу или Зу, Кам и Нари или Нгари; Коко Нур также был подчинен Тибету. Светский владыка Тибета тангутский хан Цзанба жил в Раши Хлумбо (Си-га-цзе), где имел местопребывание и Банчен лама (Богдо лама); духовный владыка Тибета — Далай лама вместе с воспитателем своим и министром Диба (Дипа Сенге?) жил в Хласе (Лхаса. — Ан. Б.). Дипа с Цзанба ханом был в несогласии, потому что желал властвовать один. Он говорил Далай ламе, что Цзанба хан притесняет народ и унижает религию Будды. (Цзанба хан был ревностным покровителем христианства и оказывал расположение принять его.) Далай лама, желая сделать участником в управлении Тибетом Богдо ламу, по совету Дибы обратился к хошутскому нойону Туру Байху (Гуши хану, младшему брату Байбагас хана), кочевавшему в Коко Нуре. (Это было в восьмое лето правления Дегеду Эрдемту, т. е. в 1643 году.) Гуши хан немедленно явился с войском в Тибет и убил Цзанба хана, захватив Коко Нур в свое владение, тибетские же провинции он отдал Далай ламе и Богдо ламе, назначив управителем их (под своим руководством) старшего сына своего Даяна (с титулом Очир хан) и дав ему в помощники шестого сына своего Дорчжия (назвав его Далай Батур тайчжи). Таким образом, один Гуши хан воспользовался выгодами смерти Цзанба хана. (Эти сведения заимствованы из сочинения на монгольском языке "Барагун Чжуй-ин шастир", принадлежащего моему почтенному наставнику профессору Санкт-Петербургского университета А. В. Попову.)

22. В это время были живы они, но лично не участвовали в завоевании Тибета Гуши ханом.

23. Хошутские владельцы: Байбагас хан, Кундулен Убаши (с титулом Дургечи нойон), Туру Байху (Гуши хан), Засакту Чинг Батур и Баян Хатун Батур были родные братья от одной матери Ахай хатун и назывались ахайин табун барс.

24. В подлиннике: Хан Зугийин геген.

25. Нойон Батур Убаши Тюмень говорит: "От издания Законов до нынешнего года Шорой Тулай (т. е. 1819 года) прошло 202 года". (См. 1-й отдел настоящего сочинения); следовательно, это было в 1616 или 1617 году. В Законах, изданных в 1640 году, не упоминается об этом пункте, но зато там есть одно место, на основании которого можно заключить, что действительно настоящее постановление было издано в 1616 или 1617 году. Вот это место Законов 1640 года: "Те из баргу, батут и хойт (входивших в состав ойратов), которые с года Гал Могой (1617 год) до года Шорой Лу (1628 год) находились у монголов, пусть остаются у монголов, а которые находились у ойратов, пусть остаются у ойратов; взятые же после этого времени, все без изъятия должны быть возвращены владельцам беспрепятственно. Если же кто добровольно не возвратит (прежнему владельцу подвластного, взятого в плен во время войны), то с виноватого взыскать 20 лошадей и 2 верблюда за каждого укрытого человека, которого притом возвратит и самого. Тех, которые, перейдя к ойратам, снова убежали (к монгол лам), возвратить обратно к ойратам". Это место показывает, что с 1617 года по 1628 год между ойратами и монголами была война, что подтвержается и русскими известиями. В 1621 и 1622 годах из разных сибирских городов были посланы люди проведать о пребывании, силе и намерении калмыков (ойратов), которые поселились по Оби, Иртышу и Тоболу, будучи утесняемы киргиз-кайсаками и монголами; последними (монголами) были разбиты 4.000 зюнгаров под предводительством Хара Хулы. Война ойратов с монголами, по-видимому, кончилась не в пользу ойратов, потому что в 1624 году один калмыцкий тайши просил в Тюмени у русских о защите и помощи против притеснений монголов. (См.: История Сибири Фишера. С. 315-320). Так как притом некоторые сильные ойратские владетели притесняли слабых, за счет которых они увеличивали свои силы, то последние, вероятно, нередко служили интересам монголов (халхаских) и тем производили цохор, т. е. пестроту, несогласие в рбщих интересах ойратов; были и такие сильные владельцы, которые слабых нойонов отдавали в приданое дочерям и т. п. Ойратские владельцы перед началом кровопролитной борьбы с монголами дают настоящую клятву.

26. Цаган Номын хан, Очиро Дарайн хутукту, Майдари хутукту есть одна и та же личность, как оказывается из сличения разных мест "Биографии богдо Нейчжи Тойн Далай Манчжуширия" (на монгольском языке), "Биографии Зая пандиты" (на ойратском языке) и "Истории восточных монголов" Санан Сецена (на монгольском языке). Прежнее имя его Балдан Цзямцо Шрибада. Он родился в 1592 году, в 1604 году был отправлен в Монголию как наместник Далай ламы (Очиро Дара, Вачжира Дара). Из хода рассказа и некоторых других соображений оказывается, что настоящая вторая клятва была дана после 1617 года и никак не позже 1630 года, когда некоторых из упоминаемых владельцев уже не было в живых. Упомянутый в VI отделе настоящего сочинения Цаган Номын хан есть этот же Майдари хутукту, и событие, там описанное, относится никак не раньше 1604 года, когда он прибыл в Монголию, и не позже 1616 года, когда Зая пандита выехал с родины в Тибет, и притом раньше события, описанного в VII отделе настоящего сочинения.

27. В подлиннике должна быть ошибка: не нужно ли разуметь здесь известного торгутского Цецен нойона, дети которого затерялись в массе мелких ойратских владельцев? Нужно заметить также и то, что хошутский Цецен хан и брат его Аблай были образованные ойратские владельцы, хотя и воевали друг с другом и тем обессилили свой нутук.

28. Из некоторых мест "Биографии Зая пандиты" можно заключать, что ойраты в половине XVII столетия разделялись на правую руку и левую руку (барун гар и зюн гар) или на южных и северных и на ойратском сейме были два первенствующие члена (так именуемые "хоюр тайчжи") Цецен хан и зюнгарский Батур хун тайчжи. Кочевья Цецен хана лежали между озером Зайсан и рекой Аягуз (Айгус), озером Балхаш, рекой Чуй, по р. Или и до пределов Юлдусской страны, где кочевал хойтский Султан тайчжи, который напоминает Цецен хану о вышеизложенной клятве ойратских нойонов.

29. Галдан хун тайчжи, младший брат Сенге, сын Батур хун тайчжия от жены Юм Агас (см. "Биографию Зая пандиты"), сначала был в духовном звании и воспитывался в Тибете при дворе Далай ламы. Цецен тайчжи и Батур, старшие сыновья Батур хун тайчжия, обделенные отцом в наследстве, убили младшего брата своего Сенге, которому досталась половина улуса отцовского и все его права на ойратском сейме. Галдан, узнавши об убийстве своего брата Сенге, оставил духовный сан с разрешения Далай ламы, который пожаловал ему титло Бошокту хан, явился в Зюнгарию, наказал братьев и присвоил себе улус.

30. Он встречается в "Биографии Зая пандиты" и в "Истории татар", соч. Абулгази; он кочевал около оз. Аксахал и при верховьях Урала.

31. От него ведет свое происхождение мелкопоместный владелец нойон Дугаров.

32. См. VIII отдел настоящего сочинения.

33. Шести сыновьям своим он отдал 1.000 кибиток; следовательно, каждому сыну досталось по 166 кибиток. Дайчин был старший сын Хо Орлека.

34. Приволжские ойраты говорят: название Йобогон Мерген (йобогон — пеший, мерген — умный) произошло оттого, что он был тяжел, никакая лошадь не могла выдерживать его на себе, почему он принужден был даже на войну ходить пешком, что для ойрата, который без коня ни шагу не делает, обстоятельство весьма важное. Белошапочники же (как рассказывают) назвали его Темур Лан потому, что он носил железную кольчугу (лан?). Приволжские ойраты прибавляют, что ойратские нойоны из зависти и ненависти преследовали, причем его ранили в ногу (вот и железный хромец, как Темурлана величают русские летописи!), и что от приалтайских стран хойты кочевали при верховьях р. Или, в Юлдусе и в странах Тарбагатайских; гора Богдо была в их пределах; он не раз принужден был удаляться в страну приуральскую. Этот рассказ наводит меня на мысль, что Йобогон Мерген жил не в XVI столетии, но гораздо раньше. Отчего же не считать его за Темурлана, родившегося в году Гал Хулугуна (1336 год по Р. X.) или Гал Укер (1337 год по Р. X.)? Если же взять во внимание упоминаемый нашим автором год Гал Гахай, то он соответствует годам нашего летосчисления: 1347, 1407, 1467 и 1527. 1347 год может соответствовать тому времени, когда Темурлан заставил товарищей детских игр своих присягнуть себе в верности и повиновении, не этот ли год и был запамятован ойратами? В 1407 году Темурлана уже не было в живых, он за год перед тем скончался. (См. соч. проф. Грановского.) Что Йобогон Мерген должен был жить в более отдаленное время, чем полагает нойон Батур Убаши Тюмень, я заключаю из следующего обстоятельства: в прошлом году в Петербурге я пересматривал изданную китайским правительством "Историю монгольских и туркестанских ванов и гунов" (на монгольском языке), принадлежащую А. В. Попову, и собирал материалы для генеалогических таблиц монгольских и ойратских владельцев; там из 68 и 101 тетрадей извлечено мною следующее: "Йобогон Мерген; его сын Удана (Утха) нойон; в 10-м от него колене был Орлик хошучи; его дети Даши, Чжимба и Омбо..." Последние жили в половине XVII столетия. От Орлик хошучи считается 10 колен до Йобогон Мергена в продолжение каких-нибудь 250 лет. По этому счислению Йобогон Мерген жил в конце XIV столетия, а известно, что Темурлан жил с 1336-1406 год. Итак, хойтский Йобогон Мерген есть Темурлан? Не имея под руками "Истории татар", соч. Абулгази, впрочем, не решаюсь признать их тождество тем более потому, что Темурлан родился в Самарканде. В "Сказании" Батур Убаши Тюменя нет ли ошибки? Указывая так часто на год Гал Гахай (1527 год по Р. X.), автор также не смешивает ли личность Йобогон Мергена и Темурлана с личностью Султан Бабера? Вообще этот XVII отдел требует строгой проверки с другими источниками, которых у меня нет под руками.

35. Во время Чингис хана монголы и ойраты для удобнейшего внутреннего управления разделялись на тюмени (т. е. десять тысяч) кибиток или семейств. Монголов было тогда сорок (дечин) тюменов, т. е. 400.000 семейств; а ойратов всего четыре (дербен) тюмена, т. е. 40.000 семейств; от этого явилось выражение дечин, т. е. сорок тюменов монголов и дербен, т. е. четыре тюмена ойратов. В четырех тюменах ойратских были: в первом тюмене елет, во втором — хойт и батут, в третьем — баргу и бурят, в четвертом — дербет, зюнгар, хошут и торгут. Эти тюмени в свою очередь разделялись на минган (тысячи), а эти на цзагун (зун — сотни). Собственно хойтов, как можно заключать из выражения найман (восемь) минган хойт, было в XVI столетии восемь тысяч, остальные две тысячи составляли батуты. Этими восемью минганами в XVI столетии управлял не один владелец, но несколько: йеке (великий) минган, мани (ердени — драгоценность) минган или суту (отличный, отборный, избранный) минган — один и тот же оток, которым управлял старший из хойтских владельцев; поэтому, как мне кажется, йеке (мани или суту) мингату значит "имеющий или владеющий отоком йеке минган". В "Истории восточных монголов" Санан Сецена говорится, что Алтан хан, хан туметских монголов, в 1552 году, предпринимав поход на ойратов, убил Мани мингату, взял его жену Чжигекен Ага, сыновей Тохай и Кокотер и улус. Спустя 22 года после этого события, в 1574 году ордосский Буян Батур хун тайчжи, предприняв поход против ойратов, покорил хойтов, предводимых Есельбейн Ка, а двоюродный брат его ордосский Хутуктай Сецен хун тайчжи, возвращавшийся с похода на токмаков, узнал о том и напал на батутов. Покорив батутов и цоросов, Хутуктай Сецен хун тайчжи из страны Булунгир (река того же имени) отправил к своему двоюродному брату послов с следующим предложением: "Есельбейн Ка есть око своего народа; нет другого человека, который бы действовал так хитро стороною, не прямо, как он; разделим между собою восемь тысяч хойтов (найиман минган хойт) и обессилим его". Буян Батур хун тайчжи был недоволен его предложением, почему послов заставил сидеть вне кибитки. В это время Есельбейн Ка (находившийся в плену у Буян Батур хун тайчжи) выбрал восемь лучших ребер конины, варившейся в котле, и с словами "Сецен хун тайчжи (предложением обессилить меня) делает мне величайшую честь" и отдал их послам Хутуктай Сецен хун тайчжия и отослал обратно. Узнав о том, Буян Батур хун тайчжи рассердился на Есельбея и сказал: "Пословица говорит — "запустил пальцы в молоко и бросил аркан в стадо" (объяснено в статье Банзарова "Черная вера"); точно так ты теперь свою руку всунул в мой котел (т. е. хозяйничаешь), — взял мясо и тем мою власть и намерение передал людям". Когда Буян Батур хун тайчжи ворчал и хотел и даже приказал придавить тисками его пальцы, дербен ойраты стали советоваться между собою, а Есельбейн Ка раскидал остальное мясо и, выходя, сказал: "Я не съел восемь ребер твоей лошади, ты знай, что уже приближаются восемь ребер моего отца Суту Мингату" (убитого Алтан ханом в 1552 году). Есельбейн Ка ускакал, собрал войско и в ту же самую ночь напал на Буян Батур хун тайчжия при р. Керчисун гол, убил его и воротился восвояси. (См. "Историю восточных монголов". С. 208, 216, 218.). В "Сказании о походе монгольского Убаши хун тайчжия в 1587 году против ойратов" говорится: "Хойтский Есельбейн Сайн Ка собрал свои кочевья Ирчин и Харчин, кочующие при вершинах р. Ерцис (Иртыш); его сопровождают 4.000 витязей, 4.000 копий воткнуты в землю, 4.000 лошадей поводьями привязаны для выстойки. Скрежеща зубами и глотая слюни, он говорит: "Нет ли врага, с которым можно было бы биться насмерть; нет ли врага, с которым можно было бы поспорить, состязаться в красноречии?"

36. В подлиннике сделано следующее примечание (рукою не автора): "Хан халхаских монголов Убаши хун тайчжи, желая взять ойратов в плен и уничтожить правление и религию их, вместе с урянхайским Сайн Мачжиком с большим войском прибыл к р. Емнель (Емиль?); ойратские нойоны, начиная от хана Байбагаса, собрали мужественных воинов и сразились; ойратский витязь по имени Сайн Серденкей (сын Манхая, торгут) убил монгольского хана Убаши хун тайчжия на берегу р. Иртыша при переправе "Мани". Мухур Мучжик, сын его, желая отомстить ойратам за смерть отца, пришел с большим войском". Это происшествие подробно рассказано в "Сказании о походе монгольского Убаши хун тайчжия против ойратов", переведенном на русский язык ламою Гомбоевым (см. "Труды восточного отделения археологического общества"). Приволжские ойраты рассказывают, что по смерти Убаши хун тайчжия осталась беременная жена его Дара хатун; она, желая отомстить за смерть мужа; предпринимала поход против ойратов и была ранена стрелою, отчего ребенок родился с поврежденным пальцем (мухур — значит комолый, беспалый). Этот Убаши хун тайчжи есть двоюродный брат хана халхаских монголов Лайхор хана, внук Ашихай Дархан хун тайчжия, правнук Гересанца Чжалаир хун тайчжия; он действительно жил при Хангайских горах, на что прямо указывается и в "Сказании о походе Убаши хун тайчжия". Поэтому Савельев в Предисловии к переводу Гомбоева несправедливо предполагает, что, может быть, это событие есть именно поход ордосского Хутуктай Сецен хун тайчжия (вернее было бы сказать, Буян хун тайчжия. См. предыдущее примечание).

37. Современник хошутского Цецен хана, жил в первой и начале второй половины XVII столетия.

38. До сих пор все написано автором в 1819 году; далее написано в 1801 году и в подлиннике имеет заглавие: "Сказание о вступлении в подданство России Дечжит нойона, потомка Йобогон Мергена, и о временах сына его Тюмень Чжиргалана".

39. [Эту XVIII главу (отдел) и название ее переводчик Г. С. Лыткин указывает в предыдущем своем примечании, поэтому я и выношу название в текст перевода, чтобы не нарушить структуру всего сочинения. Выделение главы в тексте памятника поможет легче ориентироваться в переводе памятника при учете разделов (глав) этого сочинения. — Ан. Б.]

40. Замьян ведет происхождение от Хабуту Хасара, младшего брата Чингис хана; хойтский Дечжит тоже из Чингисова рода. Так как они происходят от одного общего родоначальника, то Замьян в этом случае выполнил ойратский обычай, по которому родственник берет за себя жену умершего родственника. (Это примечание автора сочинения. — Ан. Б.)

41. Тюмень Чжиргалан в прошении своем (1815 года) к Ртищеву, главнокомандующему войсками на Кавказской линии и в Грузии и главноуправляющему гражданскою частью в губерниях Астраханской, Кавказской и в Грузии, пишет, между прочим: "Я отдавал своих калмык для обучения прививания коровьей оспы, а по обучении, желая распространить то прививание на весь калмыцкий народ, который по непросвещению своему опасался к таковому новому и для них непонятному предмету, я велел прививать оспу своим детям, а потом и прочим малолетним калмыкам, каковое общеполезное и спасительное для человечества дело при этом старании употребляется доныне не только в моем улусе, но и прочие калмыки, видя получаемую от того безвредность, мало-помалу распространяют прививание оспы".

42. В том же прошении говорится: "Покойный отец мой, владелец Замьян, назад тому 49 лет, т. е. в 1766 году, ездил в Петербург к высочайшему двору ныне в бозе почивающей великой государыни императрицы Екатерины Алексеевны, где всеподданнейше просил из высочайшей милости построить ему, Замьяну, деревянный дом с принадлежащими к нему службами и изъявил желание жить на русском порядке.

Таковое его, Замьяново, намерение Ее Императорское Величество благоволило принять за благо и высочайше повелеть соизволила ему, Замьяну: детей своих обучать российского разговора читать и писать, а подвластных калмык приучать к российским обрядам и работам к земледелию и, когда привыкнут к российской жизни, тогда и прочие его, Замьяна, просьбы будут выполнены: выстроить дом, для рубки и кошения сена и под кочевые подвластным его калмыкам удобное место показано будет. Прочность и поспешность строения того дому препоручено было бывшему тогда в Астрахани губернатором господину генерал-майору и кавалеру Бекетову. При отправлении же сказанного отца моего, владельца Замьяна, из Санкт-Петербурга он снабжен был от Государственной коллегии Иностранных дел повелением по возвращении в дом отправить меня в Астрахань для обучения российского разговора и письма. Я, соблюдая столь долгое время полезные предприятия и наставления покойного отца моего, стараюсь обучать и детей своих по-российски говорить и писать и другим полезным наукам, из коих большой сын (Сербечжаб), соблюдая уверенность данной Всемилостивейшему великому государю императору присяги, будучи во французском походе, не щадя своей жизни, удостоился получить высокомонаршие награды орденами и чином подполковника; второй сын (Батур Убаши, автор этого сочинения) в прошлом 1814 году отправлен был от меня и всего подвластного народа в С.-Петербург к Его императорскому величеству поздравить с торжественною и радостною для всех победою и благополучным в столицу возвращением, где удостоился Высокомонаршего благоволения и изобильно награжден; третий сын (Церен Дондок, отец нынешнего хошутского владельца) находится в Астрахани для обучения российского разговора читать и писать; сам же я, Тюмень Чжиргалан, до старости моих лет, по верноподданнической преданности и истинной моей совести соблюдая долг присяги, и с подвластным мне народом по силе и возможности к пользе Отечества усердствую, о чем астраханским господам чиновникам, также русскому, калмыцкому и азиатскому народам известно".

43. Сын Дондок Даши хана, внук Чакдорчжаба, правнук Аюки хана. Об этом происшествии справедливо говорит А. С. Пушкин в своей "Истории Пугачевского бунта" (глава 1-я): "Калмыки верно служили России, охраняя ее южные границы. Русские приставы, пользуясь их простотою и отдаленностью от средоточия правления, начали их угнетать. Жалобы сего смирного и доброго народа не доходили до высшего начальства: выведенные из терпения, они решились оставить Россию и тайно снеслись с китайским правительством. Им не трудно было, не возбуждая подозрения, прикочевать к самому берегу Яика. И вдруг (в начале 1771 года) в числе 30.000 кибиток они перешли на другую сторону и потянулись по киргизской степи к пределам прежнего Отечества (в приалтайские страны)". Ойратов (калмыков) при Волге осталось менее половины: они кочевали на нагорной стороне Волги и не могли следовать за другими, потому что вдруг в первой половине января на р. Волге тронулся лед и не было возможности перебраться на луговую сторону.

44. Они родились от Данар, сестры Дондок Даши; Бокбон, как можно заключать, после женитьбы отца своего Замьяна на Ельзе Орошиху проживал у Убаши хана, своего двоюродного брата, и вместе с ним в 1771 году откочевал в приалтайские страны.

45. Батур Убаши был второй сын Тюмень Чжиргалана; из этого места видно, что четвертого сына, нойона Церен Норбо, в это время (1801 год) еще не было на свете, иначе он не говорил бы о себе средний сын, а сказал бы второй; третий был Церен Дондок.

46. В указе Иностранной коллегии астраханскому губернатору Бекетову от 26 марта 1765 года находим следующие любопытные сведения: "Главнейшее ваше, Бекетова, дело ныне при первом случае в том и состоять имеет, чтоб, во-первых, для владельца Замьяна, который прежде всех желание свое к поселению объявил, потребное строение на назначенном для того месте сделать и туда же перевесть несколько из астраханских казаков. За довольное признано, когда только из них (ойратов, калмыков) некоторые поселятся для размножения по берегу Волги от Царицынской линии к Астрахани еще очень редких жилищ и для умножения со временем тамошних нерегулярных войск, которые поныне их самому малому числу весьма недостаточны к исправленью всех тех служб, кои бы ими с пользою исполняемы быть могли; а притом и толь большему вкоренению во весь калмыцкий народ некоторой людкости, не лишающей их настоящей прозорливости, но приводящей к внутреннему удостоверению, что имеют они во всем лучшие выгодности в подданстве нашем, нежели где инде... Калмык рассуждено селить не одних, но обще с россиянами, дабы иметь могли в том и предводительство и разные вспоможения, да и присматриваясь к ним, толь скорее привыкать к поселенному житью и к приготовлению себе дров и сена и к заведению садов, и для того в то место, где владелец Замьян поселится, и к чему, как признано было по здешнему сведению, способным признается урочище на нагорной стороне Волги в 60 верстах выше Астрахани против приверха Круглого острова, называемое Крымской затон, как то самое ныне вами (Бекетовым) общее с ним (Замьяном) к тому действительно выбрано, перевесть из находящихся в Астрахани казаков 250 человек". Для Замьян нойона был выстроен дом в урочище Крымской затон (станица Замьяна), куда были переведены казаки. По смерти Замьяна сын его Тюмень Чжиргалан перевел ставку свою на Волгу на высочайше пожалованную землю, где ныне сельцо Тюменевка, главная ставка владельца Хошутского улуса. Так принужден был он сделать потому, что своевольные, необузданные казаки теснили калмыков и по-своему показывали им свое предводительство и вспоможение. Если ныне отношения русских казаков неблагоприятны для приволжских ойратов (калмыков), то что же сказать об отношениях неукротимых, своевольных русских казаков прошедшего столетия?

47. Родословные росписи ойратских владельцев, составленные нойоном Батур Убаши Тюменем, не могут быть напечатаны по причинам, зависящим от типографии. [Опубликованный Г. С. Лыткиным перевод имел следующую подпись: "Кандидат С.-Пеербургского университета Юрий Лыткин. Март 1860 года. Астрахань". — Ан. Б.]