№ 79

1742 г. января 27 95. — Письмо хана Абулмамбета имп. Елизавете с просьбой о построении города для защиты от внешних набегов и об оказании продовольственной помощи.

Вашему императорскому величеству приклонилися в протекцию Вашего и. в. и службу свою Вашему и. в. мы, киргис-кайсацкой орды владетель Абулмахаммет, продолжать всегда в верности готовы, и против неприятелей Вашего и. в. стоять буду, дабы оных неприятелей в Русь не пропущать. А ежели где явятся какия неприятели, нам о том всеподданейше прошу повелеть давать знать. Ежели ж где являтца будут неприятели ваши, о том мы також-де без известия оставлять не будем. Нас же прежде всего раззоряли калмыки, а ежели впредь будут раззорять, то всеподданнейше прошу давать нам силы. А с нижними калмыками, по указу Вашего и. в., ныне мы помирилися и так установились как при прежних ханах Аюке и отце моем Тевкее бывало. Всеподданнейше же прошу построить для нас город и за великими раззорениями нас всемилостивейше снабдить хлебом. При сем послал своих посланцов — Айтима-Баймурат-батыря, Карабаша-батыря, Булат-батыря, Карамана-батыря к Вашему и. в. для поздравления с возшествием на всероссийский престол, о которых всеподданейше прошу повелеть отправить их обратно вскорости. А по прибытии оных посланцов отправлены быть имеют от меня вторично нарочные и настоясчие посланцы, с которыми, по совету нашего народа, где угодно будет строить город заподлинно объявим. При сем всеподданейше доношу, что Уфимского уезду Казанской дороги Гирейской волости деревни Янегитовой башкирца Абулгазы-муллу Байгузина при прииске, по указу, медных руд, поймали воры-башкирцы, от которых он ушед явился ко мне и об оном Ваше и. в. всенижайше прошу, чтоб ему повелено было для исправления Вашего и. в. дел и для обучения детей моих быть при мне.

В конце приложена чернильная печать, а что во оной изображено, того разобрать неможно.

Переводчик Роман Уразин.

АВПР, ф. 122, 1742 гд. 5, лл. 5 и об. Перевод.


Комментарии

95. Дата получения.