№  204

Ходатайство туркмен-эрсаринцев туркестанскому генерал-губернатору об их принятии в русское подданство

3 марта 1879 г. 1

С полным доверием и совершенной искренностью докладываем Туркестанскому генерал-губернатору фон-Кауфману следующее:

Для выкупа Вашего человека, находящегося в плену у туркмен-теке 2, мы послали 4-х человек с 12 тыс. тенег. Ваш человек заявил прибывшим, что он состоит должным сто туманов (каждый туман по переводе на бухарские деньги составляет 60 тенег) евреям и индийцам, занимающимся торговлей в среде теке-туркмен. Вследствие этого, наш доверенный Гельды-бай занял на проценты эти деньги и отправил их туда.

Все наши желания поручили передать Вам нашему Гельды-баю: мы жители рода эрсари, единогласно считая себя подданными белого царя, помолились богу, прося о даровании ему всяких побед... 3.

После засвидетельствования бесчисленных приветствий генерал-губернатору адъютанту фон-Кауфману заявляем, что все поименованные лица собрались в дом Гельды-бая и после зрелых совещаний единогласно с твердым намерением дали обещание быть подданными белого царя и [401] молили бога о даровании ему долгоденствия. Это совершилось 22 раби-эль-авеля 4.

Так как мы спешим довести об этом до сведения Вашего, то нашего доверенного Гельды-бая отправили не дожидаясь возвращения от туркмен-теке посланных наших людей за выкупом пленного.

При этом заявляем, что недавно прибыл к нам Кара-Есаул-баши с 200 всадниками и расположившись между Кара и Бакаулом требует с нас удовлетворения за угнанный скот у теке-туркмен. 5

Приложено 8 печатей.

ЦГИА Уз. ССР, ф. 1, оп. 29, д. 3 78, лл. 5-6 об.


Комментарии

1. Документ не датирован; известно лишь, что в канцелярию туркестанского генерал-губернатора поступил 11 апреля 1879 г. в день прибытия эрсаринского представителя в Ташкент; датируется по дате совещания старшин и принятия ими решения о переходе в русское подданство.

2. Речь идет о солдате Кидяеве.

3. Далее следуют печати 103 эрсаринских старшин.

4. 3 марта 1879 г.

5. Надо полагать, настоящий документ состоит фактически из двух документов — писем эрсаринцев, поступивших в канцелярию одновременно и переведенных как один документ.