№ 60.

1499, марта 16. Посольство от великого князя Ивана Васильевича в Кафу и к турецкому султану Баязету с Александром Голохвастовым: великий князь отправляет своих купцов в турецкие владения, чтобы с купцов, на основании обещания и грамоты султана Баязета, лишних пошлин не брали, а послы бы между государями ходили (Д. Крымск. № 2, стр. 615-621 1).

I. Лета 7007, марта 16 день, отпустил князь велики гостей Доном на низ в судех; а с ними отпустил в Кафу к Баазит салтанову сыну к Шигзоде салтану, да и во Царьгород к Баазит салтану к турьскому с грамотами Олешу Голохвастова, да с ним послал подьячего Илейку, Юшкова шурина; а клалися в судно на Мече, у Каменово Коня. А толмач с ними Михаил.

А се грамоты с Олешею. Грамота к кафинскому салтану да грамота к Баазит салтану.

Иоан, Божиею милостию, един правой государь всеа Руси отчич и дедич, и иным многим землям восточным и северным государь и велики князь, Шихзоде, салтану кафинскому, Баазит салтанову сыну. Прислал к нам отец твой с нашим послом с Михайлом грамоту свою; а в грамоте в своей писал да и словом к нам с нашим послом наказал, чтобы межи нас с ним дружба была и послы бы наши межи нас ходили, а послом бы нашим межи нас на обе стороны двери наши просты были; да и купцов бы мне из своих земль в ваши земли отпускати; да на то к нам с нашим послом с Михайлом и грамоту свою прислал, да и ты к нам с нашим послом с Михайлом словом наказал, что над нашими купци в Кафе и в Азове и в иных ваших землях от ваших людей силе никоторой не быти. И мы с отцом с твоим да и с тобою дружбы хотим, и послы бы наши межи нас ходили. А по вашему слову и по отца твоего грамоте, мы ныне из своих земль в ваши земли купцом своим ослободили ездити; ино бы нашим [282] купцом в ваших землях от ваших людей через ваше слово и через отца твоего грамоту силы никоторые не было. Также и от отца твоего и от тебя к нам ваши послы придут нашего здоровья видети, а ваше здоровье нам сказати и любовную дружбу; и как придут к нашим дверем те ваши послы, дверь наша им отворена будет, и лице наше увидят, и жалованье наше к ним будет, и по доброй нашей дружбе и любви весело от нас к вам отпущены будут. А которые ваши купци из ваших земль в наши земли приидут, ино им от наших пошлинников и от наших людей никоторая сила не будет, опроче пошлин, на правде: где которая будет пошлина, тут то и заплатят, а убытка им безлепичново никоторово наши пошлинники и наши люди не учинят, так ведай любовное тебе от нас поздравление и добрая дружба. А послали есмя к царю твоему да и к тебе с нашими грамотами человека своего, Александра Голохвастова; и ты бы того нашего человека велел проводити до отца своего; также и назад от отца от твоего поедет к нам тот наш человек, и ты бы того нашего человека велел до нас допровадити, так как бы здорово до нас дошел. Писан на Москве, лета седмь тысячь седмаго, марта.

Иоан, Божиею милостию, един правой государь всеи Руси отчичь и дедичь и иным многим землям восточным и северным государь и велики князь, Баазит салтану, Маагмет салтанову сыну, Анатолийскому и Румынской земли и Караманскому и меншаго Рима и иных земель, салтан Баазиту. Прислал ты к нам с нашим послом с Михайлом грамоту свою; а в грамоте в своей писал да и словом к нам с нашим послом наказал, чтобы межи нас с тобою дружба была, и послы бы наши межи нас ходили, и послом бы нашим межи нас на обе стороны двери наши просты были; да и купцов бы мне из своих земль в твои земли отпускати; да на то ты к нам с нашим послом с Михайлом и грамоту свою прислал, что над нашими купци в твоих землях от твоих людей силе никоторой не быти. И мы с тобою дружбы хотим, и послы бы наши межи нас ходили. А по твоему слову и по твоей грамоте, мы ныне из своих земль в твои земли купцом своим ослободили ездити; ино бы нашим купцом в твоих землях от твоих людей через твое слово и чрез твою грамоту силы никоторые не было. Также и от тебя к нам твой посол придет нашего здоровья видети а твое здоровье нам сказати и любовную дружбу, и как придет к нашим дверем твой посол, дверь наша ему отворена будет и лице наше увидит, и жалованье наше к нему будет, и по доброй нашей дружбе и любви весело от нас к тебе отпущен будет. А которые твои купци из твоих земль в наши земли придут, ино им от наших пошлинников и от наших [282] людей никоторая сила не будет, опроче пошлин на правде: где которая будет пошлина, тут то и заплатят, а убытка им безлепичного никоторово наши пошлинники и наши люди не учинят, так ведай любовное тебе от нас поздравление и добрая дружба. А сию свою грамоту послали есмя к тебе с своим человеком с Александром с Голохвастовым, и ты бы того нашего человека к нам не издержав отпустил. Писан на Москве, лета 7007, марта.

II. Память Олеше Голохвастову. Как даст Бог приедет в Кафу, и ему от великого князя кафинскому салтану правити поклон стоя, а на колени не садитися.

А молвити: Иван, Божиею милостию, государь всеа Русии и велики кяязь, велел тебе поклонитися. А опосле поклона грамота подати.

А турьскому Баазит салтану правити ему от великого князя поклон; а речь молвити потомуж, да и грамота подати.

Память Олеше Голохвастову. Взмолвит ему кто в Кафе или во Царегороде: государь наш к вашему государю хотел послати своего посла, да не послал за тем: был от вашего государя у нашего государя посол его Михайло, и он здесе чинил негораздо, имал товар у купцов у своих, называючи своим товаром, да провозил мыта и тамги государя нашего; и пошлинники государя нашего то сведав, да взяли и на нем мыт и тамгу и иные пошлины. И Олеше молвити: государь наш не велел своему послу никоторово лиха чинити; а тово государь наш не ведает, которое будет непригожство посол его учинил. А от многих государей приезжают послы к нашему государю, и государь наш их чтит и жалует да и отпускает их с честью к их государем; а от вашего бы государя приехал посол к нашему государю, и он бы увидел государя нашего честь и жалование: занже государь наш послов чтит и жалует своего для имени.

А се такова грамота послана за Олешею на Мечю с Казарином с Голохвастовым.

От великого князя Ивана Васильевича всеа Русии Олеше Голохвастову. Был здесе кафинец, Богосом зовут, арменин, да здесе его нестало; и яз велел рухлядь его запечатав да положитии. И нечто в Кафе тебе, или во Царегороде, о рухляди о Богосове взмолвят от салтана от турского, или от его сына от кафинского салтана их приказники, и ты бы им отвечал, что тот человек был во государя нашего земле да его не стало; и государя нашего пошлинники его товар запечатав велели положити; и будет у того человека дети, или кто будет его племени, и государь ваш, пытав на правде, да к нашему государю кого пришлет о той рухляди, и государь наш ту его рухлядь ведит ему отдати. [283]

1. Так как настоящая вторая посольская книга крымских дел составляла прежде одну книгу с первой и потом уже была отделена от нее, потому и нумерация страниц является продолжением нумерация первой книги.