Комментарии

115. Царь Картли Вахтанг VI (1675 — 1737) создал «совет ученых мужей», в задачи которого входило составление истории Грузии на основе «обновления» ранее имевшихся «разрозненных» списков грузинских летописей, а также «историй» армян и персов. Итогом деятельности этой комиссии стало составление «Картлис цховреба» («Жизнь Картли». Далее: КЦ). До середины XIX в. считалось, что текст КЦ является по преимуществу плодом «Вахтангова сочинительства». Лишь позднее было установлено, что большая часть «исправлений» и «дополнений», которые комиссия приписывала себе, имелась в предшествующих списках КЦ. См.: Цулая Г. В. Предисловие // Мровели Леонти. Жизнь картлийских царей. М., 1979. С. 11; Он же. Введение. Летопись Картли. Тбилиси, 1982. С. 24. Издания КЦ: Brosset М. F. Histoire de la Georgie. Vol. 1. SPb., 1849; Картлис цховреба / Подгот. к изд. по всем основным рукописям С. Г. Каухчишвили. Тбилиси. Т. 1. 1955; Т. 2. 1959 (на груз. яз.).

116. Недостаточно точное воспроизведение фразы на грузинском языке, переводимой следующим образом: «Сын Тарашиса (Таршиса), сына Авананиса, сына Иефета (Иафета), сына Ноя».

117. Картелос — мифологический родоначальник картов (иберов, у Г. — картвельцев). Бардос — мифологический основатель города Барда, одного из крупнейших городов Кавказской Албании. В материалах, использованных Г., Бардос соотносится с Раанта (или Ширванер), сопоставимыми с ранами Леонти Мровели. Раны — один из вариантов наименования кавказских албан, производный от иранского названия их страны Аран (Арран). В источниках позднего средневековья и нового времени данная территория соотносилась с Ширваном. Согласно древнегрузинским летописям, Мовакан — эпоним особой группы албан, соотносимый с упоминаемым античными авторами племенем мики (или мюки), обитавшим в бассейне р. Аракс; от этого же этнонима производно географическое название Муган. Лекос (Лекас, Лекан) — легендарный первопредок леков. В средневековых грузинских источниках этноним «леки» обычно использовался для обозначения всех народов Дагестана. Позднее в аналогичном собирательном значении горцев Дагестана использовался этноним «лезгины». Эрос — эпоним албанских племен эров, обитавших в западных районах исторической Албании, позднее вошедших в состав Кахети (грузинами эта область называется Эрети). Кавкас — эпоним кавкасиан, т. е. народов Северного Кавказа. Эгрос — эпоним западногрузинских племен: мегрелов, чанов (лазов). См.: Такайшвили Е. С. Источники грузинских летописей // Сб. материалов для описания местностей и племен Кавказа. Вып. 28. 1900. С. 8; Цулая Г. В. Комментарии // Мровели Леонти. Жизнь картлийских царей. С. 40, 41, 43, 44.

118. Одзерокос (Одзрхос) — согласно Л. Мровели, основатель Самцхе (одной из южных областей Грузии. Одзрхе — совр. Абастумани. Тасискари — букв.: 'Врата Таси', географический пункт на территории Внутренней (Шида) Картли. Парваниджон — Фанавари. Джавахос — мифологический основатель Джавахети. См.: Мровели Леонти. Указ. соч. С. 24, 49.

119. Казарта (в изд. Палласа ошибочно «харсарти») — хазары. Приводимая в рукописи Г. фраза — изложение сюжета КЦ, который выглядит следующим образом: «Хазары освоили оба пути, как-то: Морские ворота Дарубанди и ворота Арагвские, которые суть Дариала» (Мровели Леонти. Указ. соч. С. 25). Не столь лаконична, но по-существу аналогична по содержанию информация, помещенная в истории Грузии М. Броссе, пользовавшегося материалами комиссии царя Вахтанга (Brosset M. F. Op. cit. P. 6 — 7). Данная фраза у Г. должна была выглядеть следующим образом: «Хазары правили местностью от Дербента до Арагис» (т. е. Арагви). Под хазарами понимаются скифы, сарматы. Г. приведена транскрипция грузинских слов: спарста — 'персы', згвис — 'море', кари — 'ворота'.

120. Парнаваз. — Имеется в виду Фарнаваз, основатель династии Фарнавазианов. Г., вслед за использованным им источником, называет его первым (груз, пирвели) картлийским царем (мепе, далее у Г. используется этрт термин). Приводимые ниже сведения о царях соотносятся с данными списков КЦ (см. примеч. 115).

121. «Сурмак Второй, царь, сын Фарнаваза». — Здесь и далее используемое Г. слово тзе — неточная транскрипция груз, дзе — 'сын'.

122. «Царь Аршак, сын Мирвана царя Небротиани».

123. Имеются в виду сыновья царя Адерки — Бартом и Картом. Царствование Адерки совпало с жизнью Христа и проповеднической деятельностью в Грузии апостола Андрея. В КЦ сообщается, что Адерки разделил Грузию на две части между своими сыновьями. Владения Картома простирались к югу от Куры с резиденцией в Армазе. Территория к северу от Куры с центром в Мцхета отошла Бартому (Brosset M. F. Op. cit. Р. 21). Ниже в тексте Г., как и в КЦ, дается параллельное описание обеих ветвей царского дома.

124. Г. приведен фрагмент КЦ, посвященный сыновьям царя Адерки Бартому и Картому (см. примеч. 123), неправильно скомпонованный из разных фраз. В грузинском оригинале они выглядят следующим образом: «мепе иквнес швилни матнас. армаз мепени парсман да каос, дзени бартомиси да акартамиси, аршакуниани». В передаче слов допущены неточности. Фраза должна переводиться следующим образом: «Фарсман и Каос, сыновья Бартома и Картома (Акартама), Аршакуниани». См.: Brosset M. F. Op. cit. Р. 64; Такайшвили Е. С. Обращение Грузии // Сб. материалов для описания местностей и племен Кавказа. 1900. Вып. 28. С. 14.

125. «Цари Азорк и Армазел, сыновья Фарсмана и Каоса Аршакуниани».

126. Амзасп (Амазасп) и Дерок (Дерук) — сыновья Азорка и Армазеля.

127. Цари Фарсман Доблестный и Мирдат — сыновья Амзаспа и Дерока.

128. «Царь Мириан, сын персидского царя Хосрониани».

129. Выражение «после Вознесения Господня (Христова)» в грузинских средневековых источниках употребляется чаще, чем «после Рождества Христова». Г., вслед за использованным им источником, упоминает Авиатара (в форме Абрата) и дочь его Сидонию, от имени которых излагаются варианты жизнеописания св. Нины в различных летописных сводах. Согласно этим же материалам, Авиатар и Сидония помогали св. Нине в ее проповеднической деятельности в Грузии. Дату официального принятия в Картли христианства Г. относит к 338 г. Большинство современных исследователей склоняются в пользу того, что это произошло не позднее 337 г. См.: Brosset M. F. Op. cit. P. 78 — 79; Такайшвили Е. С. Обращение... С. 74 — 99; Очерки истории Грузии. Т. 2. Тбилиси, 1988. С. 43-52.

130. Искаженная транскрипция грузинской фразы, служившей частью заголовка раздела. Фраза должна выглядеть следующим образом: «карталиса куратпалати, гурам багратиани». Курадпалати, куропалат — с VIII в. византийский титул членов императорской фамилии и высшей знати. Гуарам (Гурам), согласно КЦ, был возведен в цари с титулом куропалата византийским императором. См.: Brosset M. F. Op. cit. P. 161, 163.

131. «Эриставта мтавари картлиса, степаноз, дзе гуарам куратпалатиса багративани». Мтавар — князь. Речь идет о сыне и наследнике Гуарама — эриставе Стефаносе.

132. Часть заголовка раздела КЦ. В разных вариантах КЦ Адарнасе (Адрнесе) — сын царя Бакура III (груз. месаме — 'третий') называется мтаваром (князем) или эриставом Картли.

133. «Мтавар (князь. — Ред.) картлийский Степанос, сын мтавара Адранасе, Хосрониани».

134. Неточное воспроизведение посредством транскрибирования названия раздела КЦ, которое в оригинале выглядит следующим образом: «Мтавари картлиса, иоане да дзма миси джуаншер, дзени цмидиса моцамиса арчил меписани» — «Мтавар Картли Иоане и брат его Джуаншер, сыновья святого мученика Арчила». См.: Brosset M. F. Op. cit. P. 184.

135. «Царь Картли Константин, сын царя Абхазии». — Имеется в виду старший сын царя Абхазии Георгия Константин (Константе, Константа). После захвата Георгием Картли, датируемого 923 — 924 гг., эриставом последней он назначил царевича Константа.

136. Фраза явно не окончена. Имеется в виду царица Тамара (Тамар) (1184 — 1213). В хронике «Жизнь царицы цариц Тамар» говорится: «Воссела волею божьеюо Тамар в лето от начала сотворения мира шесть тысяч шестьсот восемьдесят шестое в короникон 403», что соответствует 1183г. Соответственно, указанная Г. дата 1156 г. неверна, но, возможно, в грузинском тексте, которым пользовался Г., фраза, содержащая эту дату, могла относиться к иным событиям, опущенным в варианте Г. (1156 г. — год восшествия на престол Георгия III. Сама Тамар родилась между 1164 — 1169 гг.). См.: Жизнь царицы цариц Тамар / Пер. и введ. В. Д. Дондуа; Исслед. и примеч. М. М. Бердзенишвили. Тбилиси, 1985. С. 18, 28.

137. «Царь Лаша Георгий, сын царицы цариц (в оригинале — царя царей) Тамар, Багратиони». Лаша Георгий (Георгий IV) (1213 — 1222).

138. Мепе Русудан. — Царица Русудан (1222 — 1245) была дочерью царицы Тамары и сестрой Лаша Георгия. Приведенная Г. фраза переводится следующим образом: «Царица Русудан, сын царицы цариц Тамар, сестра царя Лаша Георгия, Багратиони». В соответствии с древнегрузинской традицией, к царствовавшим персонам женского пола применялись термины, относящиеся к лицам мужского пола (мепе — 'царь', дзе — 'сын').

139. «Царь Давид, сын царя Лаша Георгия, и Давид, сын царя Русудан, Багратиони». — Имеются в виду сын Лаша Георгия Давид VII, Улу (1247 — 1270), и сын Русудан — Давид VI, Нарин (1230 — 1293). Монг. улу — 'старший', монг. нарин — 'меньший'. См.: Бердзенишвшш Н., Джавахишвили И., Джанашиа С. История Грузии. Ч. 1. С. 249 — 259.

140. «Царь Картли Вахтанг, сын имеретинского царя Давида, Багратиони». — Имеется в виду Вахтанг VI (1289 — 1293), сын Давида VI Нарина, с 1259 г. царствовавшего в Имерети.

141. Александр — царь Александр II (1574 — 1605), сын царя Левана.

142. Темураз (Теймураз) - Темураз I - 1606 — 1616, 1623-1632 (царь картло-кахетинский), 1634-1648 гг.

143. Ерекле — Ираклий I (1688 — 1703), он же Николай Давидович, в магометанстве Назар-Али-хан. См.: Багратиони Вахушти. История. С. 80; Бутков П. Г. Указ. соч. Ч. 1. С. 500, 502, 503.

144. Имам Кули-хан, или Давид II (1703 — 1722) — сын Ираклия I (Назар-Али-хана), царь кахетинский.

145. Махамет Кули-хан — Константин (Константинэ) II, или Магомед-Кули-хан (Махмад-Кули-хан) (1722 — 1733).

146. Темураз (Теймураз) — Темураз II (1709 — 1715 гг. - правитель, 1733 — 1744 гг. — царь Кахети, 1744 — 1761 гг. — царь Картли). Умер Теймураз в 1762 г. См.: Багратиони Вахушти. История. С. 181 — 182, 313 — 314; Бутков П. Г. Указ. соч. Ч. 1. С. 286.

147. Елена — дочь царя Ираклия I и царицы Анны. После принятия ислама она была наречена именем Баджанум. Родными братьями Елены являлись Давид II (Имам Кули-хан) и Темураз II, мужем — Иессе (Али-Кули-хан).

148. Эрекле — Ираклий II (1744 — 1762 гг. — царь Кахетии, 1762 — 1798 гг. — царь объединенного Картл-Кахетинского царства). В 1744 г. Надир-шах, назначив Теймураза II царем Картли (см. примеч. 146), одновременно назначил царем Кахети сына Теймураза — Ираклия.

149. Луарсаб. — Имеется в виду Луарсаб I (1534 — 1558).

150. Симон (Свимон) I (1558-1600) - сын Луарсаба I. Симон (Свимон) II (1619-1631). Между Симоном I и Симоном II царями Картли были Георгий X, Луарсаб II и Баграт VII.

151. Рустан-хан — Ростом (Хосро-мирза) (1632 — 1658). У Вахушти приводятся иные биографические данные о Ростоме. См.: Багратиони Вахушти. История. С. 58, 63 ел.

152. Шанаваз — Шахнаваз (Вахтанг V) (1658 — 1675).

153. О детях Шанаваза Вахушти сообщает следующее: «И от Мариам у царя (Шахнаваза) не было детей, а от Родам были сыновья: Арчил, Гиорги, Леван, Александр, Луарсаб, Соломон и дочери Анука и Тамар». Арчил царствовал в Кахети в 1664 — 1675 гг., Георгий (Георгий XI) — в Картли в 1676 — 1688 и 1703 — 1709 гг. См.: Багратиони Вахушти. История. С. 69.

154. Хосро-хан — Кайхосро (Хосров-хан, Хосрев-хан), царь Картли (1709 — 1711), сын царевича Левана, внук Вахтанга V. Погиб в 1711 или 1712 г. в Кандагаре, будучи посланным туда иранским шахом для подавления восстания среди афганцев. См.: Бутков П. Г. Указ. соч. Ч. 1. С. 503.

155. Иассе — Иесе (Али-Кули-хан). Г. ошибается, относя период его правления к 1750-м гг. В действительности Иессе дважды находился на царском престоле в Картли, первый раз с 1714 по 1716 гг. и второй — с 1724 по 1727 гг. См.: Багратиони Вахушти. История. С. 101 — 104, 114-116.

156. Вахтанг VI (см. примеч. 115). — Царствовал в Картли в 1703 — 1714 и в 1716 — 1724 гг. В 1714 г., после отказа принять мусульманство, Вахтанг был отстранен Надир-шахом от царского престола в Картли, а вместо него царем был утвержден принявший мусульманство Иесе (см. примеч. 155). В Россию Вахтанг уехал в 1724 г. Г. говорит о дочери Вахтанга Тамар как о первой жене Ираклия II, тогда как в действительности Тамар являлась женой Теймураза II и матерью Ираклия, что ниже отмечено и Г. См.: Багратиони Вахушти. История. С. 166 — 167, 309.

157. Царевич Симон (Свимон) — скончался в Петербурге в 1740 г. Подробнее о нем см.: Багратиони Вахушти. История. С. 102, 103, 105, 313.

158. Домети — католикос Доменти, скончался в 1741 г.

159. Арчил, или Абдулла-Бег. — Был, согласно другим источникам, назначен Теймуразом II в начале 1740-х гг. правителем Сомхети. См.: Бутков П. Г. Указ. соч. Ч. 1 С. 230, 236.

160. Антон — Антоний I (в миру Теймураз), католикос Грузии. В 1755 г. был выслан из Грузии Теймуразом II в связи с подозрениями в принятии католичества. Уехав в Россию, получил в управление владимирскую епархию. После смерти Теймураза II вернулся в Грузию, в 1763 г. занял прежний пост и умер в 1790 г. См.: Бутков П. Г. Указ. соч. Ч. 1. С. 137, 242, 286 и др.

161. Бакар — сын Вахтанга VI (сводный брат Вахушти Багратиони). В русских документах и материалах XVIII — XIX вв. больше известен как царевич Бакор. Согласно данным Вахушти, в 1717 г. царь Вахтанг, отправившись в Хорасан, оставил на престоле в Картли Бакара. В 1729 г. последний был произведен в чин генерал-лейтенанта от артиллерии. В 1743 г. назначен российской администрацией в Кизляр для связей с «горцами и кабардинцами». В 1742 г. переехал в Москву, где и умер в 1750 г. См.: Багратиони Вахушти. История. С. 7 — 8, 103 — 112, 114, 120, 310 — 314; Бутков П. Г. Указ. соч. Ч. 1.С. 66, 224, 528. О его сыне Александре см.: Бутков П. Г. Указ. соч. Ч. 2. С. 114.

162. Вахуст — царевич Вахушти (1696 — 1757), побочный сын царя Вахтанга VI. С 1717 по 1724 г. активно участвовал в политической жизни страны. В августе — ноябре 1722 г., когда царь Вахтанг и царевич Бакар стояли с войсками в Гяндже, был правителем Картли. В 1724 г. вместе с отцом выехал в Россию и поселился в Москве, где и умер в 1757 г. В Москве активно занимался научной деятельностью. Им составлено несколько карт Грузии. Выдающимся вкладом царевича Вахушти в кавказоведение являются его труды «История царства Грузинского» и «География Грузии». См.: Джанашвили М. Г. Введение // Вахушти. География. С. IX — XXIX; Накашидзе Н. Вахушти Багратиони // Багратиони Вахушти. История. С. 5 — 14 и др.

163. Еракл — Ираклий II, родился 18 ноября 1720 г., так что к моменту написания этих строк Г. (октябрь 1772 г.) ему было неполных 52 года. Г. вновь ошибается, называя дочь царя Вахтанга VI Тамар женой Ираклия (см. примеч. 156). Дария Георгиевна — третья жена Ираклия II, урожденная княжна Таретханова (Дадиан), дочь Отии Дадиана, сестра Кациа Дадиана, владетельных мингрельских князей.

164. Георгий (Гиоргий) — сын Ираклия II от второго брака, с Анной, урожденной княжной Абашидзе. Первой женой Георгия была княжна Андроникова (Андроникашвили) — Кетеван. Георгий, после смерти отца, в 1798 — 1800 гг. являлся царем кахетинским и карталинским. О дате рождения Георгия и, соответственно, его возрасте в 1772 г. имеются и другие данные. См.: Бутков П. Г. Указ. соч. Ч. 2. С. 155 — 156.

165. Леон (Леван) — старший сын Ираклия II. В 1771 г. был отправлен послом в Россию, в 1781 г. погиб. См.: Бутков П. Г. Указ. соч. Ч. 2. С. 156; Ч. 3. С. 501.

166. Дианбек — искаженное мдиванбеги — 'судья', 'советник1.

167. Сведения, сообщаемые Г. о датах рождения и, соответственно, возрасте сыновей Ираклия II от царицы Дарии Георгиевны — Юлоне и Теймуразе (в монашестве — Антоний, католикос Грузии — Антоний II), а также внука (сына царевича Юлона) — Луарсаба, отличаются от известных по другим источникам. См.: Бутков П. Г. Указ. соч. Ч. 2. С. 500.

168. Тамар (Тамара) — дочь Ираклия II. Была замужем за Давидом Ревазовичем, из княжеской фамилии Капланишвили-Орбелишвили. Давид Капланишвили в 1772 г. был назначен Ираклием II на должность сардари (военачальника), а позднее на непродолжительное время на должность сахлтухуцеси, т. е. министра двора и гофмаршала. Приводимое Г. объяснение грузинского термина неточно. См.: Гвритишвили Д. Б. Из истории социальных отношений в позднефеодальной Грузии. Тбилиси, 1961. С. 79, 237.

169. Мария — дочь Ираклия II.

170.Давид Цицишилло — Давид Цицишвили, муж Марии, был назначен Ираклием II тбилисским сардар-моурави, т. е. правителем города Тбилиси (см.: Гвритишвили Д. Б. Указ. соч. С. 232). Приведенный Г. термин калакис маура является неточной транскрипцией грузинских слов, имеющих значение 'правитель города', 'городской моурави'.

171. Кетуан — Кетеван, дочь Ираклия II, была замужем за Иваном Константиновичем Мухранбатони. См.: Гвритишвили Д. Б. Указ. соч. С. 204, 237.

172. Ескагабаш — эшикагабаши — 'главный адъютант'.

173. Саломон — Соломон I, царствовал в Имерети в 1751 — 1784 гг.

174. Дадиан и Гуриел — титулы владетельных княжеских родов, первого — в Мегрелии (Одиши), второго — в Гурии. О политике представителей этих княжеских фамилий в отношении царского престола в Имерети в период позднего средневековья и нового времени см.: Багратиона Вахушти. История. С. 224 — 291. Не исключено, однако, что в данном случае Г. имел в виду не фамилии, а конкретных лиц, именно — Отию Дадиани и Мамию Гуриели.

175. Сын князя Арчила. — Имеется в виду Давид, племянник Соломона I и — по матери — внук Ираклия II. Ввиду отсутствия у Соломона I детей мужского пола и по настоянию Ираклия II Давид был признан наследником имеретинского престола. С помощью Ираклия II он в 1789 г. взошел на имеретинский престол, приняв имя Соломон II. Умер в 1815 г. См.: Бутков П. Г. Указ. соч. Ч. 2. С. 136-139, 183-186, 335; Ч. 3. С. 399.

176. Тавар епископоси — мтаварепископоси — 'архиепископ' (мтавар — 'главный').

177. Мугдаели — искаженное мгвдели — 'священник'.

178. Неточная передача слова мтавардиакони — 'протодьякон'.

179. Циркен. — Имеется в виду монастырь в с. Цилкани, являвшийся резиденцией одного из епископов Хартли. См.: Вахушти. География. С. 71, примеч. изд.

180. Руства - Рустави, или Набеги.

181. Ахалкатаки — Ахалкалаки, от груз. ахал — 'новый' и калаки — 'город'. Назывался также Ахалкатак или Нор-катак, от арм. нор — 'новый', катак — 'город'. См.: Гон К. Ф. Опыт объяснения кавказских географических названий // Сб. материалов для описания местностей и племен Кавказа. Вып. 40. С. 18.

182. Арас, Араси. — Имеется в виду река Аракс.

183. Кемзие — искаженное хелмципе — 'государь', 'властитель'.

184. Отмечая, что слово «швили» является показателем княжеского титула обладателей фамилий с подобным окончанием, Г. не совсем прав. Фамильное окончание «швили», наряду с окончанием «дзе», распространено среди картлийцев в различных социальных слоях. Прямое значение швили — 'ребенок'. Тауати — искаженное тавади — 'князь'. Азнаури — 'дворянин', 'вельможа', 'благородный'. Наряду с наиболее употребительными номинациями для обозначения «князя» — мтавари, тавади, используется термин тавадишвили.

185. Эристави (эри — 'народ', тави — 'голова', 'глава') — высшее должностное лицо, воевода; одновременно это слово обозначает титул владетельного князя. В XVI — XVII вв. в Грузии было три эристави — Ксанский (у Г. дана неточная транскрипция груз. слова — ксинс вместо кснис), Арагвский и Рачинский (у Г. — Раджа).

186. Неточно переданы номинации местной социальной титулатуры: сахлтухуцеси (см. примеч. 168), назири, эшикагабаши (см. примеч. 172), мдиванбеги (см. примеч. 166), моурави, гзири, казбеки, или казбеги, меитари, капичбаши, кориасаулбаши, парешеби, мзареули, калионкорчи, амилахвари — начальник конюшни, меджинибе, моларетухуцеси — главный казначей, моларе — казначей, базиери — сокольничий, мерикипе — распорядитель стола. См.: Чубинашвили Н. Грузинско-русско-французский словарь. СПб 1840 С. 46, 284.

187. Чаури (денежная единица) — неточная передача слова «шаури».

188. В году хегира — т. е. в году хиджры. Хиджра — переселение пророка Мухаммада из Мекки в Медину в 622 г., эта дата принята в качестве начальной точки мусульманского летосчисления, ведущегося по лунному календарю. Даты, приводимые Г. по Р.Х., в переводе с хиджры не всегда точны.

189. Сами Абезеби — транскрипция латинской графикой грузинского словосочетания «три абаза».

190. Узалтун. — Имеется в виду узалтуни, денежная единица.

191. Мисгал — Мисхали.

192. Адели — адли.

193. Туни — тунги.