№ 123-124

1673-1674 гг. 1 — Переводы двух «грамоток» мурзы Алихана, Турлова сына, грузинскому царевичу Николаю Давидовичу

№ 123

Перевод с «татарского письма с присыльной грамотки», что пишет «грузинскому царевичю Микулаю Давидовичю Алихан-мурза Турлаев сын» 2

Чесному и благодатному и благочестивому грузинскому Теймуразова сына царевичю из дальные земли ближным сердцем любительным поздравлением. Я, Алихан-мурза Турлиев сын, ото много много с любовью поздравляю. А после поздравления слово мое то тебе, царевичю: ристав 3 тебя, царевича, призывает да все грузинцы заодно тебя царевича хотят учинить царем; а нам всегда письмо с вестью приходит от ристава и от грузинцев про тебя и здоровья твоего желают. А ныне мы слышали вести, что ты в Астарахань едешь 4, и в Астарахани тебе побыть ли или к нам ты будешь, мысль свою ко мне отпиши, для бога не помешкав вскоре. А против твоего письма я риставу поеду и от него слово взяв к тебе приеду, в Астарахани ли ты будешь или на Терке будешь, всякоя твой приказ совершать буду.

/л. 103/ А буде в свою землю желаешь, и тебе бы великому государю о том бить челом многими докуками и приехать бы в своем государство, бог видеть тебя желают. Потом много челом бью.

№ 124

Перевод с другой «грамотки»

Из дальные земли ближным сердцем друг и брат твои верной Алихан Турлавов сын Теймуразова царя сыну царевичю ото много много поздравляю. А после поздравления слово мое то. Как приедешь в Астарахань, а буде в Астарахани побудешь, и ко мне бы человека прислать, а я тотчас в Астарахань к тебе приеду. А всегда от риставова сына послы проходят ко мне, и у меня есть слова к тебе говорить, и тебя видеть желаю. А буде мне похочешь к себе быть, и ты к терскому воеводе и княж Каспулату отпиши, чтоб меня отпустить. [218] Аж, даст бог, я к тебе буду и твое здоровье увижу, потом много челом бью.

ЦГАДА, ф. Грузинские дела, 1673,1, л. 102-103. Подлинник.


Комментарии

1. Датируется на основании других документов дела.

2. Алихан-мурза Турлаев сын — аварский мурза Алхан Турлов. См. документы № 116, 117 и комментарии к ним.

3. Ристав — очевидно, эристави Арагвинский.

4. В 1673 г. в Москву приехал тушин Таркион Иванов, передавший просьбу тушин отпустить в Тушетию царевича Николая Давидовича, который находился в Москве с 1666 г. См. документы № 110, 111 и комментарии к ним. Николай Давидович был отпущен из Москвы в феврале 1674 г. См.: ЦГАДА, ф. Сношения России с Грузией, 1673, № 1, 2.