ДОКУМЕНТ 20

Купчая от 1573-1574 гг. на шесть дангов мулка села Хазаз Кочиза, проданного Фагани Ашегу Диванлу Нафас кули Тушмал Халилом Фахр-эд-динлу

Папка 2а, док 21, копия, разм. 24 х 33 см, письмо шикастэ-наста'лик

Подтверждаю содержание

Копия печати:

Слава его святости и благословение его пророку — Мухаммаду и его святому и непорочному потомству.

Далее, причиной записи сего безукоризненного слова является то, что лучший из знатных Нафаскули Тушмал Халил Фахр-эд-динлу за сумму в двенадцать находящихся в; обращении в городах тавризских туманов, — и чтоб было ясно, половина суммы составляет шесть тавризских туманов, — продал лучшему из себе подобных Фагани Ашегу Диванлу все шесть дангов села Хазаз Кочиза, подчиненного Карабахскому Арану страны Азербайджан, со всеми четырьмя границами.

Первая граница — джангалский лес на склоне горы Хазаз, вторая граница — от родника Шахид-эд-дина до холма Камышлу, третья граница — река Кубы, четвертая граница — от подъема Боялу до дороги Гядука (подъема), откуда тянется до села Хазаз, со всеми границами и правами, прилежащими и приращенными [местностями] , находящимися в. этих пределах употребляемыми и неупотребляемыми, возделанными и невозделанными землями, плодовыми и неплодовыми деревьями.

Вышеупомянутые договаривающиеся стороны наделены совершенством, рассудительностью и зрелостью... и совершили сделку без какой-либо задней мысли или принуждения [317] свободно от недостатков и недостоверностей... по шариатскому истинному у, по всем условиям и основам. И покупатель заплатил цену сполна и по частям, и продаваемое [имение] полностью перешло от продавца покупателю, а благодетельные, благомыслящие и добродетельные люди взяли на себя обязательство и подтвердили свою осведомленность в том, что он является владетелем и собственником всего этого.

Упомянутая продажа состоялась в вышеописанном виде в 981 году переселения святого пророка (1573-1574 гг.).

На полях:

Для меня приемлема; Нафаскули.

На печати:
Нафаскули — его слуга!

Свидетель Халим ага Киаслу.

Свидетель Бек-Али-бек Отузики.

Копия печати:
Бек-Али — его слуга

Свидетель Мирза Али Тушмал Халил Фахр-эд-динлу.

Копия печати:
Его слуга — Мирза-Али

Свидетель Хангялди Коюнлу, сын Халила Фахр-эд-динлу.

Копия печати:
Его слуга — Хангялди

Свидетель Искандар ага Халил Фахр-эд-динлу.

Свидетель Амир Ахмад.

Копия печати:
Абд-ул-рахман Амир Ахмад

Свидетель Агахан.

Копия печати:
Его слуга — Агахан

Свидетель . . .

Свидетель Яр Ахмад.


Комментарии

Документ 20. Купчая дошла до нас в нешариатской недействительной копии. Копия сделана бережно, с сохранением формы письма и размера. Скопированы также свидетельства на полях и удостоверяющие печати. Однако встречаются искажения отдельных слов и собственных имен. Явные орфографические и стилистические ошибки исправлены при расшифровке. Как, например, дата документа, где между единицами, десятками и сотнями поставлены точки ***, что, безусловно, является результатом неграмотности переписчика. Надо читать «981 г.».

В копии искажено также название подлежащего продаже села, которое упоминается в трех местах *** или ***, а также в форме *** Бархударяна в «Арцахе» село под этим названием не упоминается. Однако в Мартунинском районе нынешнего Нагорного Карабаха есть гора под названием «Хазаз», с лесом, граничащим с одноименным селом данного документа. Надо полагать, что селение было расположено у подножья этой и ныне лесистой горы.

В купчей как лица, выступающие в качестве отчуждающей и покупающей сторон, так и лица, поставившие на полях подлинника свои подписи и печати, происходят из племен «Фахраддинлу», «Киаслу», «Диванлу» и других, входящих в большое племенное объединение Равнинного Карабаха, называемое «Отузики» (тридцать два), [375] обосновавшихся здесь в начале XVI века. Их же именем Бардинский район, и вся территория к югу от него, до берегов Аракса, назывались «Отузики» (И. П. Петрушевский, Очерки...., стр. 136; Искандар Мунши, ТАА, стр. 357).