КЛЯТВА ДАГЕСТАНСКИХ ПАНЦЫРНИКОВ. 1

Федору Антоновичу Ленковскому, как любителю национальной Горской поэзии.

Правоверные!

Берекет акбер Аллах! 2
Во славу, его призываю я
Свидетелем моей клятвы.
Он правая рука в битве,
Он правый глаз всех правоверных!
Аллаха призываю я на помощь,
Аллаху клянусь я в верности —
Его святым Ал-кураном, [351]

Клятва

Великим пророком Мугаммедом,
Посланником его; клянусь
Грозною шашкою дедов моих,
Неизменным кинжалом отца моего;
Пусть Аллах накажет меня за измену
Моею собственною рукою,
Как за отца убийство;
Родовым кинжалом в сердце 3,
Как за предательство гоулю 4;
Пусть отсохнет правая рука моя
За неверность правоверным;
Пусть мне первое место в джагеннеме 5,
Как другу и брату гяуров 6!
Акбер Мугаммед, резуль Аллах!! 7

Александр Марсильский.

4 Июля 1843 г.
С. Константиновка.


Комментарии.

1. Панцырники незадолго пред отправлением в набег становятся по-двое в близком расстояния друг против друга и, скрестив обнаженные кинжалы, произносят эту клятву оба вдруг, медленно и немного нараспев; а по окончании в таком порядке этой церемонии все поют ее хором, во так тихо, что едва слышно, в обряд этот с вида очень похож на погребальную процессию. Клятва эта у Горцев в употреблении не в одно время приготовления их к набегу; а и как простую песню они поют ее, сидя на ценовке вокруг огня, разведенного посредине дымной сакли. Она извлечена из рукописи на Черкесском языке.

2. Хвала великому Богу

3. Известно, что оружие у Горцев переходит из рода в род с местью.

4. Чорту.

5. В аду

6. Неверных.

7. Велик Мугаммед, посланник Бога.

Текст воспроизведен по изданию: Клятва дагестанских панцырников // Современник, Том 33. 1844

© текст - Марсельский А. 1844
© сетевая версия - Thietmar. 2021
© OCR - Попович А. 2021
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Современник. 1844