ИОСЕЛИАНИ П. И.

ОПИСАНИЕ ШИО-МГВИМСКОЙ ПУСТЫНИ В ГРУЗИИ,

Составленное Коллежским ассесором и кавалером Платоном Иосселианом.

Обретох теплоту в пустыни со изгибшими от меча

Иерем. гл. XXXI ст. 2,

ШИО-МГВИМСКАЯ ПУСТЫНЯ.

Шио-Мгвимская Обитель, знаменитая своею древностию в Грузинской церкви, тем более должна обратить на себя наше внимание, что о местности ее упоминает история Грузии до Р. Х.— Это те самые Саркинетские горы 1, коих слава касается времени баснословных сказаний о подвигах [4] Македонского Героя, овладевшего ими. Пределы этого описания не позволяют мне войти в подробности объяснения названия Саркинети, означающего или место железных руд, или место поселения, подвигов Сарацин, которых Грузинские летописи обыкновенно честят Саркиносцами (***) или место крепкое неприступное для врагов. Знаменитость этих гор, по близкому положению их к ветходержавной столице Грузии Мцхете, и величавому населению Армаза, свидетеля силы и могущества Римских легионов, располагавшихся, во время Помпея на его обширной площади, заросшей ныне кустарником, невольно подает побуждения приступить к описанию настоящего состояния их, увенчавшего победными знаками благочестия и Христианского героизма. Событий до Христианских в этих местах мы не знаем: Летописи не оглашают их в своих сказаниях. Страбон и Плиний описывавшие Армаз и Мцхету не коснулись Саркинета: но есть след, сквозь тусклый свет, ведущий нас к объяснению ни кем доныне необъясненного названия местечка или города, о котором пишут древние [5] Географы. He есть ли это Севмара? Страбон полагает город Севмара по близости Мцхеты. А Мцхета была раскидана на запад и оканчиваясь одною частию города — Кодмапом, отделялась от Саркинет, или предполагаемого Севмара Кодмапскими лесами.— Пусть это все объяснит время!

Как бы то ни было, но на обитель Шио-Мгвимскую, мы должны смотреть с тем благоговением, с каким обыкновенно обращается взор истории на все остатки древнего мира. Там увидим древнюю Архитектуру, прочитаем историю Геологии и Христианской Грузии; встретимся с врагами и благотворителями мира и тишины; побеседуем с живыми и давно усопшими. Смерть и жизнь, время и вечность, разрушительные начала времени и всесозидающие добродетель элементы, нарисуют пред нами величественную картину человеческого величия, ограничиваемого узким, тесным пространством, на котором созревал человек для истинного его назначения посреди борений земных стихий и внешних волнений. Прошли века и местные Иноки не описали нам истории этой обители по преемству веков. Потеря [6] не возвратимая для нас! Посетив ее, конечно не первый раз, должен был уступить желанию многих представить ее описание, не только любопытное, но и полезное для истории и поучительное для Христиан. Пустыня эта, при всех недостатках жизни для человека, объяснит нам степень влияния трудов человека на природу. Вообразим тех пустынников, которые деля время между молитвою и обрабатыванием дикой природы, оставили после себя плодоносные места, чтоб показать жителям пустынь и лесов все выгоды труда и земледелия. С того благодатного времени, как иноки поселили в этих диких местах трудолюбие и промышленность, секира и огонь проложили себе дорогу в лесах, и побежденная природа уступила человеку свое владычество. Напротив, что произвело безлюдие и недеятельность? то жалкое состояние, в котором я ее нахожу отданною на произвол всем родам разрушения.

Местность. Шиомгвимский монастырь отстоит от г. Тифлиса [7] на 30 верст, а от первопрестольного Грузинского города Мцхеты на 10 верст в направлении на Северо-запад от последнего. Местность монастыря есть впадина меж гор, с трех сторон окруженная высокими утесами, именно с восточной, северной и южной. Одна только западная сторона открыта для взора пустынников, населявших ее. Отсюда видны живописные долины Карталинии, разделяемой р. Куром и высокие горы, покрытые лесом. Самые горы, сторожащие монастырь оперены лесом, как лучшим украшением природы. Все пространство этой впадины, заключает в себе не более 1000 кв. сажень. Образование этой впадины произошло от дождливых потоков, прорывших ущелье это до самого течения Кура и оставивших за собою отвесные высоты гор образования мелкого камня или булыжника. Это видно и из самой пещеры Св. его основателя, и на глубине 6 сажень показывающей булыжное образование. Камень или скала показывается в нижних местах ущелья, направляемого к р. Куру, не более как на одну версту от монастырских зданий. Монастырь снабжен [8] ключевою водою, именуемою (***) слезная вода, скудно удовлетворяющею нужды его во время летних жаров. Такое название произошло от скудных капель этого родника, медленно собираемых до ныне пустынножителями. Этот недостаток награждается р. Куром, откуда привозится вода, впрочем с трудом, от крутизны дороги на возвышении от его поверхности, до высот местности монастыря более чем на 800 футов. Прежний ключ, проведенный Епископом Чкондитским (***) Антонием, в половине XVIII века исчез. Отыскание токов этой воды, принесло бы большую пользу пустыне, и было бы величайшим благодеянием для Богомольцев.

Дорога в монастырь. Три дороги ведут от окрестных мест к монастырю. С севера для жителей Мухранских и участка этого древне-владетельного округа, и правого берега р. Кура — дорога, ведущая по берегу реки, омывающей высокие утесы гор, чрез овраги не очищаемые жителями от наносных горными потоками бревен, [9] заграждающих дорогу Богомольцам. С Запада из Южной Карталинии дорога чрез р. Кур, где устроена пристань, к которой причаливают монастырскую лодку для переправы. Третья дорога от Юга идет чрез г. Мцхету. Опишу эту последнюю дорогу, по которой ехал я в Монастырь.

От г. Мцхеты поднимается дорога на горуy чрез места, на которых еще до P. X. была раскидана Ветхо-державная столица Иверов. Лучшие населением ее части, именовавшиеся в летописях городом Кодмапом показывают нам одне могильные знаки и памятники Христианской древности IV века над развалинами языческого мира, поддерживавшего попеременно огнь и идолов. На этом обширном пространстве заросшем кустарниками, сделавшемся жертвою буйства горных потоков, пробивших по всем его направлениям овраги на чрезвычайную глубину, представляется взору одних уцелевших развалин храма около 10. Вокруг этих лучших указателей городосуществования невидно никакого населения, но нося печать глубокой древности, указывают [10] на ту эпоху, когда по выражению Летописцев оскуде Мцхета и стал расти Тифлис (***), т. e. в начале V века. Хребтом Кодманских гор, оканчивается предел древнего города Мцхеты и начинается спуск к подолу, покрытому то лесом, то терновыми кустарниками, всевозможно перерезанному оврагами и вовсе неприступному для экипажа. Один из этих оврагов, по крутому спуску на ужасное дно, сжатое со всех сторон горами и утесами, нависшими над ним, именуется на местном языке ***, адскою дорогою. Имя это вполне соответствует месту, всякого путника оставляющему вне отрадных понятий о жизни. Подъем отсюда столько же ужасающ, как и спуск туда. Одно, вокруг этих пустынных мест, утешающее человека: это лес, по которому идут дорога и водные потоки, образующие небольшие, но приятные каскады, чрез которые перепрыгивают робкие зайцы, встревоженные в своих жилищах, в год раз поклонниками Святыни Монастырской. Приближаясь к Монастырю, вы видите ropy, [11] покрытую лесом, в живописной картине возвышающуюся на высоту 200 сажень. По этому крутому возвышению, с трудом поднимается путник верхом, а потому большею частию все идут пешком. На вершине этой горы, по левой стороне дороги, на противоположном пике другой, конусом образовавшейся горы, возвышается с куполом церковь во имя Св. креста. Она имеет в длину две сажени с половиною; вся расписана древнейшею живописью. Опустение Монастыря разрушило прочие здания существовавшие вокруг его. Дождь и непогода постепенно отторгают от нее гору и страшный овраг, опасный для самого взора, приближается к стенам церкви. Здесь показывается и теперь пещера подвижника Монастырского Виссариона, сделавшаяся уже неприступною. Он скончался в 1827 году. Праздник этого малого Храма во имя Св. креста совершается на другой день Св. Пасхи. Этим объясняется во-первых то, что она была освящена во имя Воздвижения честного и Животворящего креста Господня, которое в настоящее время празднуется 14 Сентября, и которое первоначально до VII [12] века праздновалось на веем Востоке 2 на другой день Пасхи; и во-вторых доказывается самая древность Храма, указывая на остаток древнего постановления Церкви касательно Крестовоздвиженского праздника, удержанного до ныне одною Грузинскою церковию в одной только Шиомгвимской пустыне.

В нескольких шагах от этой Церкви в перед изящно открывается вся впадина Монастыря, все его здания в самом живописном виде. Невольно останавливаемся на этой точке, чтоб насладиться приятною картиною положения Монастыря.

Весь Монастырь с остатками древних хозяйственных его сооружений, выказывается как в панораме и все тонет в зелени, которою покрыты высоты, его окружающие. Та же картина рисуется и на противоположном Монастырю месте. Обращая взор на запад, вы видите на 20 и 30 верст пространства, покрытые селами и деревнями, нивами, лугами и лесами. [13]

Название Монастыря. Мгвимским называется Монастырь от слова Мгвиме (***), означающего пещеру, а самый основатель Шиомгвимским т. е. Шио пещерник. При описании здании Монастыря, прочитаем об этих пещерах, разбросанных на таких местах, с высоты которых подвижники-пещерники достигали высоты небес 3. [14]

Основатель пустыни. Основателем обители был преподобный Шио 4, родом из Антиохии, единственный сын знатного рода и благочестивых родителей. Воспитанный в благочестии и наученный писаниям Божественным, еще на 16 году от рождения был изумлением родных и ближних его. На 20 году, без ведома родителей вступил в пустыню. Нечаянное наименование его преподобным Иоанном по имени, не столько удивило Св. Шио, сколько утвердило его в вере и благочестии Христианском. Возвращенный Иоанном в дом родителей его для получения благословения на вступление в подвиг пустынножительства, побудил престарелых родителей, раздать имение и богатство нищим и несчастным, дать свободу рабам и вступить в Монастырь, ведущий в потерянное человеком неземное [15] его жилище. Чрез 20 лет пустынничества Шио вместе с преподобным Иоанном прибыл в Грузию 5.

Преподобный Шио пребыв 4 года первоначально с Иоанном, избрал местом покоя на запад от Мцхеты находящееся ущелье Саркинет, заключенное меж высоких гор. Слава святого мужа, просиявшая в этом месте, подвигла многих быть учениками его. Высокая его жизнь была образцом для Христиан Карталинских, которые с живописных полей своих, издалека открытых для взора Пустыни приходили научаться и укрепляться в вере. Сухое, безводное место доставляло преподобному сожителю Ангелов на земли воду, а голубь покорный покорному Богу человеку ежедневную пищу. Царедворец Эвагрий охотясь вокруг пустыни, был пленен святостию подвигов, великого [16] подвижника тотчас оставил Двор царя, почести трона, дом богатый 6 и сделался усердным последователем преподобного Шио по пути спасения. Скоро пустыня бесплодная, сделалась против воли Святого обширным училищем для сынов Грузинской Церкви. Подвижников еще при нем умножилось до 1500. Царь Грузинский Парсман на своем иждивении создал один храм на вершине горы, другой в самом ущелье во имя Предтечи Иоанна Крестителя и третий на неизвестном теперь месте во имя Живоначальныя Троицы; назначил 4 деревни на службу пустыне и грамотою утвердил свое пожертвование.

Преподобный Шио устроив обитель пустынножителей, поставил главою над подвижниками Эвагрия, а сам спасался в [17] пещере им самим вырытой. По совету и просьбе царя и Епископов принял сан священства из рук Католикоса Макария. До удаления в пещеру для совершенного затворничества, преподал сонму подвижников своих поучение сильное и трогательное, дал им хартию из 160 правил и вручил Эвагрию управление Братиею. Пред концом жизни своей, преподобный затворник приобщился телу и крови Господней, благословил братию и скончался в пещере в четверток сырной недели. Ученики предали тело преподобного Шио в той же пещере, где он подвизался и скончал дни свои.

Церковь Грузинская, причислив его к лику святых, установила празднество в четверг сыропустной недели и общее с 13 Сирийскими отцами 7 Мая. Служба Святому пополнена Католикосами Грузинскими: Арсением, Николаем 7, Василием, Арсением [18] Епископом Икальтским и каким-то Иосифом. Некоторые из этих гимнов напечатаны в годичной минее, изданной в Москве 1805 года.

Жизнеописание Святого составлено сподвижником Преподобного Шио Мартирием (в мире Иоанном), знакомым с ним еще в Антиохии. Вероятно, что оно писано первоначально на Греческом языке. Это видно из 1) оборотов Греческих, часто встречающихся в жизнеописании и 2). из того, что оно писано в Константинополе и оттуда прислано в Грузию. Католикос Арсений хотя и пополнил его, но везде можно [19] отличить слог первого переводчика его на Грузинский и стиль самого Арсения. Как это жизнеописание, так и две молитвы Св. Шио, должны быть единственными и первыми, дошедшими до нас памятниками, Грузинской письменности.

Долго после кончины преподобного Шио пустыня его наслаждалась миром и именовалась Лаврою от множества подвизавшихся в ней. Между ими, особенно замечателен Конон, современник преподобному Шио. В начале VII века пред нападением усилившихся Магов в Грузии Персы коснулись было потревожить мир иноков Обители Шио-Мгвимской, но начальник их, некто Омар, вступив в нее был поражен зрелищем явившегося ему полчища небесных сил и между ими самого Основателя пустыни, Чудотворца Шио. Омар с двумя своими рабами принял св. крещение, присоединился к сонму братии и получил имя Неофита. В последствии Архиепископ Самуил (вероятно Католикос) возвел его на степень Епископа Урбнисского; но ревностный поборник веры [20] Христианской был пойман Персидскими Магами и побит камениями. Один из рабов его, принявших Св. крещение по имени Христофор, Иларионом Настоятелем Мгвимской пустыни возведен на степень Игумена и поручено ему управление южного отдела пустыни Игуменство Мкодованское. Ныне все это место в развалинах.

История. Тринадцативековое, всеми бедствиями испытанное ее существование, конечно было богато историческими воспоминаниями но к сожалению, такие сведения не дошли до нас: упомянем о самом важном из них: о силе Божией силою веры привлекаемой на землю. Кости Св. Шио по гласу Грузинской церкви, сами собою исходили из пещеры — покоища Святого, к утешению Христиан. Шах Аббас разоривши Грузию велел увезть их в Персию: но скоро опять были возвращены с большими для Храма пожертвованиями. Шах Надир, мшимый защитник царства и церкви Грузинской был извещен о чудесных [21] сказаниях Святыни Монастырской и потому велел, вместе с оружием в руках, разведать рассказ местных Христиан. Ревнители Магометанства сокрушили внешнее украшение пещеры и кивот, в котором хранились земные останки Святого. С этого времени уже не совершаются те чудеса, которых церковь до ныне воспевает в священных своих песнях. Богу, по намерению своему, благоговейному для человека, угодно было сократить такое чрезвычайное действие дарования небесного.

Время основания. Начало основания монастыря положено Преподобным Шио, одним из 13 Сирских отцев, прибывших в Грузию для распространения и утверждения Христианской веры, около 480 года. В Грузинских летописях, время пришествия в Грузию 13 Сирийских Отцев полагается в половине VI века. Жизнеописание Св. Иоанна замечает, что Иоанн оставивши Сирию, отправился в Иверию, обращенную в Христианство уже около 200 лет. Отсюда кажется произошла та ошибка, что [22] пришествие их не верно полагается Летописцами в VI веке. У Кедрина Tom. 1. pag. 340, находится указание, что в царство Феодосия младшего, ученики Симеона Столпника шли на просвещение стран Христианских, и что в это время и Грузины от него принимали Св. Крещение. Вот его слова: Tempore Theodosii junioris Simeon ille magnus Stilytes a columna, in qua habitabat, nominatus, veluti lumen splendidissimum in candelabro positum solis instar radios suos in omnes partes emitte bat: licebatque videre Iberes, Armenios, Persas et Ismaelitas quotidie venientes; ac sacro baptismo potientes. В жизнеописании одного из его учеников Авива, с ним пришедшего в Грузию, также читаем, что он получил подарок от Симеона пред мученического его смертию.

Описание храмов и зданий. Священная война, продолжавшаяся веками в Грузии, часто подвергала опустошению обитель, но не сокрушала каменных зданий, неприступных для огня — средства единственного для таких врагов, которые мимолетом [23] проходили все концы царства для его наказания, или ограбления. Враги Христианства, приходившие туда с целию водворения не касались здания и целости пустыни, боясь ожесточения со стороны тех, которые не раз подвизались для искупления свободы отечества и славы имени героев Православия. Шах-Надир часто говорил своим Полководцам: не ожесточать Грузин сильных военною славою, знакомых с политическими потрясениями, многократно колебавшими их царство, но не веру в Христианского Бога. Нашествия хищных обитателей Дагестана не страшился монастырь, которому оградою служили горные оплоты, окружающие его и естественным положением своим сторожившие его целость. В этих местах они всегда боялись неудачи, не имея средства убегать куда-нибудь от преследования защитников обители, вооруженною рукою охранявших ее.

Главный храм построен во имя Рождества Св. Предтечи и Крестителя Иоанна; имеет 4 придела, из коих первый во имя Св. Марины; второй, 40 мучеников; [24] третий Св. Георгия; четвертый, не известен. Приделы эти позднейшего происхождения, но главный храм принадлежит времени основателя монастыря Св. Шио. Он имеет в длину 13 сажень, в ширину 4, в вышину до надкупольного креста 10; построен из дикого тесаного камня. Свод внутри несколько раз обновлен. Последнее обновление его было в 1730 году. На северной стороне есть две небольшие надписи на камне церковными буквами, но по высоте их не мог я разобрать не вооруженным глазом. Внутри храма есть другая надпись гражданскими буквами, показывающая, что свод и храм в 1730 году, поправлены Князем Гиви Амилахваровым, известным в истории и по другим исполинским зданиям — плодами его Христианской ревности. Чрезвычайные трещины в стенах храма, течь во время дождя, наполняющего весь помост храма приводят в опасение Богомольцев внутри храма. В церковных актах называется этот храм (***), выражение вполне соответствующее Греческому названию Basilica, [25] которым означалась на языке Христиан — Греков и в продолжение средних веков церковь, отличающаяся своим пространством и великолепием 8. Приделы этого храма служили покоищами рода Тусиевых, Зедгинидзевых, а потом и Гурамовых, как строителей приделов. Трудно определить древность этих могил. Надмогильные камни не показывают уже имевшейся на них надписи: следы букв, истертых временем не показывают имен покоящихся в них, но они живы в памяти иноков, до ныне возносящих к Богу моления о роде фамильном благочестивых создателей храма. В этом же храме существует доныне пещера на глубине 5 сажень, коей диаметр составляет 2 сажени. В эту пещеру нет хода сверху, но [26] открытая для взора Богомольцев видна на дне пещеры гробница Преподобного Шио, покрытая парчовым покрывалом. Богатство этого покрывала соответствует богатству разваливающегося монастыря. Обыкновенно во время службы, редко совершаемой в самом храме, ставится на могиле его свеча, символ великого света добродетели, возносящей человека от земли до небеси, от преисподних в горняя, от земных уз в свободу чад Божиих. Ход в эту пещеру открыт издавна с западной стороны основания храма. Здесь устроены двери из тесаного камня, пожертвованиями Шах Аббаса Персидского 9, с честию возвратившего кости Преподобного, увезенные им в Персию. В это же время обновлен у самой могилы придел во имя Св. Шио, существовавший до 1751 года. Украшения для могилы и иконостас присланы сюда из России Царем Вахтангом в 1725 году. Католикос Антоний, [27] застал их и по устному сказанию его старцам обители помнил их по тому впечатлению, какое производили оне на взоры и юные его чувства. Во дни цветущего состояния Монастыря и храм и приделы были расписаны. Следы этой древней живописи пропадшей, показывают Византийский стиль. В саженях 25 от этого храма есть другой храм во имя Успения Пресвятыя Богородицы, без купола, построенный Сионом 10 как выражаются Грузины. Он имеет в длину 15 сажень, в ширину 9, в вышину 18. Свод его кирпичный, есть смелое произведение Архитектуры. Обветшавшая крыша храма пропускает дождевую воду, от которой уже сильно пострадал свод угрожающий падением. Неизвестен Создатель храма. Из надписей, существующих в различных местах вне храма видно, что обновитель его был Князь Гиви Амилахваров. Надписи эти следующие: [28]

Hа северной стороне храма над входом:

***

Силою Божиею и помощию пустынопросветителя Св. Шио и Эвагрия, мы уповающие на тебя и охранению и защищению твоему полагающиеся сын Амилахвара Иотама, сам Амилахвар Гиви и супруга наша дочь Карталинского Царя Шанаоза Царевна Тамара обновили храм сей, крышу и боковые [29] подплечья храма, паперть и колокольню и внизу ризницу в поминовение душ наших и прощение грехов; и детей наших Андукапара и Димитрия здравие; кто посмотрит это, простительно поминайте нас; да и вас простит [Господь] в день оный суда. В год хроникона 366 (1678 года) 11.

Паперть имеет укрепленные башни и бойницы. В этих башнях хранятся древние ружья, защищавшие пустыню от хищных Лезгин. Из них известное под именем *** Змииной пасти, из Хорасанского железа принесено в дар Грузинским Царевичем Давидом [30] Георгиевичем в 1833 году, на пути из Грузии в Россию. Оно передано в дар пустыне в символ мира, водворенного в Грузии соправославным народом Русским, спасшим церковь от бурь и жестокостей войны; в предвестие и прорекательство сладостных, светлых, славных, тихих, христианских дней для всего царства. Это было последнее прощание наследника Грузинского престола с пустынею Св. Шио, которого Грузинская церковь в священных гимнах своих воспевает,— крепостию Грузинского царства *** 12. Боковые эти пристройки и паперть приходят в разрушение. Остается одна северная лицевая стена с следующею надписью, по местам стертою и очень мало разбираемою: [31]

.........................................***

.........................................***

……………………….. из рода

……………………….. лик отцев

В Пхвенисе, Ачабете 13 укрепления нужные; и обновил я Гиви Мгвимский монастырь.

— Собор иноков.

Помяни мя Господи во царствии твоем.

В год Хроникона 421 (1733).

Над дверьми устроенной к храму укрепленной бойницами паперти, есть следующая надпись: ***

Се врата Господня и праведнии внидут в ня.

Ha западной стороне храма:

*** [32]

Всеблаженная Мати Христа Бога! мы многогрешный помазанных Царей раб Амилахвар Гиви и супруга наша дщерь Орбелиановых Бангуа, возобновили храм твой, пришедший в ветхость и перековали 14 его при помощи Св. Шио в прощение грехов и возрастание (здравие) детей. В год Хроникона ...

Храм этот имеет придел, освященный во имя Чудотворца Николая. В нем совершается и служба; другой левый придел обращен в ризницу. Все здание храма опирается на 4 каменных столпах поддерживающих обширный свод.

Третий храм малый во имя [33] Преподобного Шио, находится в запустении при входе в пустыню у развалившихся стен ее, когда-то защищавших обитель от врагов мира иноческого и святыни Христианской. Место этого Храма было первым жилищем Преподобного Шио. He вдалеке от него существует и пещера его времени.

От Монастырских келий и других хозяйственных сооружений, сокрушенных временем и врагами осталась ветхая палата со сводом, служившая трапезою для братии. Она имеет в длину 9, в ширину 3, а в вышину 5 саженей; была расписана живописью, сошедшею от времени.

В северной стороне стены внутренней этой палаты видно отверстие, чрез которое проходила ключевая вода для нужд братии, иссякшая в половине XVIII века. Она проведена сюда иждивением жившего здесь на покое Чкондитского Епископа Георгия (***) еще в XII веке. Очень вероятно, что этот ключ протекал в винный погреб, находившийся рядом с этим зданием палаты и обтекал винные [34] каменные кувшины, оберегая вино от порчи, следствия стояния их в таком безводном и сухом месте, какова вся местность Пустыни. Здание эго, назначенное для хранения вина уже давно разрушилось; оно заросло лесом; осталось одно в памяти всего Грузинского племени присловие знаменитости его *** (Шиос Марани) Монастырский винный погреб. Таким выражением означается неоскудеваемый дар неба, обилие во всем.

He вдалеке от этого места, есть полуразвалившееся малое здание, покоище костей подвижников обители. Оно называется *** (Аклдама или Акелдама), выражение Еврейское, издревле перенятое у Евреев.

При новом населении Шиомгвимской пустыни на развалинах древних, возведено одно цельное Европейское здание с Грузинскою плоскою крышею, имеющее в длину 6, а в ширину 1 сажени. Оно разделено на 5 комнат; в них помещаются 2 Иеромонаха и один послушник. Тут же устроена кухня. [35]

Все эти здания, и новые, и старые, и самая местность резко противоречат сказанию летописцев о количестве иноков, населявших когда-то этот монастырь. По сказанию книг и уст в нем помещалось до 5000 монахов. Где же жилище их? Вот оне здесь, указывают нам выси скал, коими окружен монастырь и боковые ущелья. Здесь они жили, здесь их троглодитские работы. Описать их, значит ослабить важность этих пещер, пробитых в горе, куда и след человеческий в настоящее время не приступит. Таких пещер я насчитал около пустыни 1000. Оне, как звезды рассыпаны по всему возвышению гор и любопытны, более чем звезды. На них иноки сбрасывали с себя тяжелые узы плоти и мира: оттуда восходили они к небесам и спасая себя от волновавших православное царство бурь военных и потоков разврата, вносимого врагами Христианской чистоты, ужасали примером собственного самоотвержения отступничество, безверие и маловерие и спасали многих. Весьма не многие из этих пещер приступны: в некоторых [36] из них есть и церкви с иконостасами. Безлюдие и опустение монастыря позволили дождевым потокам образовать не данную им дорогу и они смыли горные вершины, истребили тропинки, возводившие иноков к пещерам и собственною тяжестию верхние массы обрушились, оставив за собою виднеющиеся и теперь остатки пещер. Та же участь постигла и ту дорогу, чрез которую проходили местные экипажи (*** арба) до площади монастырской. Такова участь места потерявшего население!

Под самими этими горными возвышениями издревле выбито было много пещер, из коих уцелели 3. Одна из них имеет в длину т. е. в глубь горы 4 сажени, в ширину 5, в вышину 3. Она служит теперь конюшнею монастырскою. Две другие, пониже этой, уже ее, но в длину на 6 сажень, служит хлевом для скота частных лиц, зимующего в окрестностях пустыни. Пещеры эти темны; свет проникает туда из маленьких дверей, в которые несмелому глазу трудно [37] проникнуть. Много и других таких пещер, временем и врагами сокрушенных.— Все эти здания разрушающиеся представляют живописное зрелище. Треснувшие стены зданий, раздробленные глыбы гор, угрожающие новым падением, потоки, блуждающие туда и сюда и подмывающие корни дерев, погруженных до половины в их водах, своды, имеющие весьма малое сцепление,— таковы разнообразные группы, украшающие этот театр разрушения!

Иерархическое значение Монастыря. В Иерархическом порядке Шиомгвимский Монастырь был первым после Зедазнийского, основанного главой 12-ти Сирийских Отцев Иоанном. Он управлялся постоянно Настоятелем в сане Архимандрита. Царь Александр I, царствовавший в начале пятнадцатого века, хотел возвесть его на степень Епископии, но Царедворец его Иоанн, родом из Абхазии, под старость лет вступивший в тишину Монастырской жизни под кров Св. Мгвимской обители, убедил Царя не изменять древнего Иерархического [38] порядка. Таким образом не совершилась мысль его учредить в Грузии монастырских Епископов, имея впрочем в виду цель благотворную для обуреваемой Магометанами церкви — упрочить веру Христианскую множественностию Епископов.

Утварь. Веки бедствий, тяготевших над Грузиею, закрыли от нас остатки древней утвари. Многократные опустошения Грузии, касались и монастыря, без сомнения богатого ризницею. Несколько раз до Тамерлана и в последнее время во время усиленного разбоя Лезгин иноки оставляли на время монастырь необитаемый; сами переходили с уцелевшим имуществом в Квабтахевский монастырь, ныне упраздненный, и как странники и скитальцы, находя временный приют в других местах, теряли древнюю принадлежность монастыря. Последнее скитание его иноков продолжалось 60 лет и такое продолжительное запустение причиною того, что монастырь, вновь населенный в 1803 году, бесследно потерял древнюю утварь церковную. Настоящая утварь [39] есть плоды усердных пожертвований бывших настоятелей обители с 1803 года.

Древние Иконы. Древние иконы монастыря в различные эпохи воинственного состояния Церкви Христовой в Грузии потеряны. Многие из них были обнажаемы врагами всего Христианского в древней представительнице Православия. Из числа икон, украшавших богатый некогда иконостас его, были взяты на сохранение издревле благочестивыми попечителями монастыря, Князьями Амилахваровыми. Оне хранились в созданном нарочно для этого подворье монастыря в Карталинском селении Чала, поместье этих Князей. В последнее запустение монастыря, случившееся в 1743 году, во время владычества в Грузии Турок, взяты эти иконы и в золотых окладах поставлены в помянутом храме. Может быть некоторые из них доныне там и находятся. Начало этих икон относят ко временам Царя Давида Возобновителя (1089 г.). Из остающихся ныне [40] икон по древности своей и по особенной замечательности показываются:

1). Св. Нины на доске в 1 арш. длины и 3/4 шир. с Грузинскою надписью Греческой древней работы со свитком в руке расцвеченным.

2). Вшествие в Иерусалим, очень древняя.

3). Четыре каменные скульптурные изображения, представляющие: Св. Троицу в виде 3 Ангелов, угощенных Авраамом; Вход Спасителя в Иерусалим; Распятие и Мироточивый столп. Эти остатки икон украшали когда-то иконостас храма Иоанна Предтечи. Оне теперь там находятся и вбиты в стену. Одна из них, во имя Св. Троицы, как-то отпала от стены и благочестивые иноки поставили ее над дверьми храма.

Библиотека. Иго иноплеменное, налагаемое ревнителями Магометанства, заключая церковь в некотором рабстве, заграждало все пути к развитию и религиозного и гражданского образования. Среди гибельного для [41] наук владычества поклонников Ислама в Грузии, измерявшей свои бедствия успехами магометанства, являлись иногда писатели, распространявшие книги, последнее средство поддержать в духовенстве значение веры и церкви. Персы не раз исторгали из рук Церкви и это последнее оружие, из всех самое сильнейшее, чтоб поддержать им независимость и иметь даже возможность свергать бремя повиновения власти, противное моральным основаниям истинной власти в духе Христианском. Нет сомнения, что и монастырь этот, заключавший в себе 5000 подвижников имел книги, по крайней мере Аскетического содержания; но кровопролитные и продолжительные войны, возметавшие как пыль покой подвижников, не оставили до нас книг, принадлежавших ему в древности; для нас навсегда пропали плоды трудов служителей Христовых, которые подавала народу христианскому меч слова для поражения им проповедников Алкорана. Настоящая коллекция книг, жалкая по своему состоянию и едва замечательная количеством, собрана при попечительном [42] Католикосе-Патриархе Доментие III в 1705 году, которого потеря среди смут от врагов, одна уже была в то время — общественным бедствием. Из них достойны замечания:

1). Общая минея (***). Книга эта никогда не была издаваема на Грузинском языке и как переписывание ее соединялось с величайшими затруднениями, то потому немногие церкви имеют ее у себя.

2). Месячная Минея, харатейная.

3). Библия в 3 экз. издания 1743 года.

4). Толкование на Евангелие от Матфея в 2-х экземплярах.

5). Сочинения Ефрема Сирина.

6). Лествичник Иоанна (***).

7). Патерик Грузинский.

С этого оригинала списана копия находящаяся в Румянцевском музее в С. П. Б.

8). Поучительные слова на всю великую Четыредесятницу (***).

9). Творения Андрея Юродивого (***) в 2 экземплярах.

10). Номоканон (***) Иоанна Постника. [43]

11). Житие Святого Шио, основателя пустыни.

12). Изъяснение Апокалипсиса с иконою писателя книги Св. Иоанна Богослова и Евангелиста.

Книга эта имеет в начале надпись постороннюю рукою: *** из книг Иосифа Цилканского, Епископа, жившего в XVII веке. Она написана в 8 долю. В конце книги пишется следующее: [44]

Перелагатель с Греческого Евфимий писатели Савва и Иоанн Мзосели. Написана в Греции, на Святой горе Улумбийской, во храме Пресвятыя Богородицы в лавре, именуемой Краниас в царствование Василия и Константина, в Патриаршество Антония и жестокое восстание Барды Скарра . . . в эпоху гонения нищих и избиения юношества, во время безжалостного заимного истребления мечем восставших брата на брата и отца на сына. Все это совершалось в то время, когда я писал книгу сию. Кому же могла доставитъся победа, никто не знал, кроме Господа. Все нападали друг на друга, словом и делом; от мало до велика, все воевали. Лето от Ств. мира 6582. В год Хроникона 198. 15 (966 г. от P. X.) [45]

За тем следует описание судьбы этой книги. Она была подарена Иерусалимским [46] Епископом Иоанном Тифлисскому Митрополиту Варнаве. Этот последний принес в дар Никозскому Кафедральному Собору во имя Спасителя.

13). Несколько Псалтырей харатейных, довольно древних.

Есть много и других книг разбитых, писанных на пергаменте и лощеной бумаге с приписями Католикоса Грузинского Николая.

14-е Евангелие на пергаменте в 8 долю, писанное каким-то Иереем Георгием в год от Сотв. мира 6804, от Рожд. Хр. 1270, в год Хроникона 405. Из приписки в этой книге видно, что настоятелями пустыни были Зосим и Василий Такаурни (***), именовавшиеся духовниками. Изображения четырех Евангелистов, раскрашенные вставлены в свои места и имеют Греческую надпись. В этой книге есть другая припись позднейшего времени: [47]

Аз, Канчаели Мелхиседек Настоятель облек вторично в переплет Евангелие сие во время Царя Ростома в год Хроникона 316 (1628 от P. X.)

Между листами Библиотеки встретил я так называемый акт поминовения, или *** Агапи по Грузински в роде Синодиков или Диптихов Православной церкви. Он заключен от имени Монастыря с каким-то рабом Божиим Сунгули. Писатель его Епископ Чкондитский Георгий в лето 540-е Хроникона. (1185 от P. X.) По этому акту, писанному на пергаменте, передано в собственность Монастырю 110 драхм золота, 400 дукатов *** и на 50 драхм 2 подноса серебреные плоские; и 2 дискоса. Все это вместе *** составит ценность на 300 Ботинатов [?] ***. Акт этот подписан многими: между ими замечателен Зосим, Духовник Кахетинского Царя ***. День совершения этого поминовения назначен на 3 неделе великого поста в [48] день Св. Креста.

Замечательно, что поминовение по таким актам, исполняемое доныне в Имеретии, вышло из употребления в Грузии. Цель этого благочестивого обыкновения состояла в том, что христиане, жертвуя землями, деньгами и имуществом, на вечные времена, назначали день в год раз, для поминовения усопшего, совершения панихид и удовлетворения частию с пожертвованного имения нуждающимся, сирым, вдовам и в плену томящимся. В тот же день приглашались к братской трапезе, ставимой на счет покойного, родные, и иноки возносили к Богу молитвенные клики о успокоении его в недрах Авраама на вечную память.

Акты и грамоты Монастырские. Древние акты Монастыря, по которым отстаивается древнее его достояние, не восходят ранее XII века. Время и обстоятельства причиною их утрат. Древность их свидетельствуют полуистлевшие остатки этих документов. Самыми древними считаются 7 таких [49] актов, писанных на пергаменте церковными буквами малоразбираемыми. Эти слабые памятники древнего письма дошли до нас в кусках изодранных пергамента, покорившегося могуществу времени. Может быть некоторые из них относятся к 5 веку т. е. началу основания Монастыря.

Из актов, мною разобранных, замечательны по древности и другим Историческим соображениям:

1. Царицы Тамары (ум. 1207 г.), утвержденный внуком ее Царем Давидом V (ум. 1269). Он писан церковными буквами Антонием, Чкондитским Епископом, именующим себя ***. *** книжником, Каллиграфом и Протопертимисом (?) Год на нем не означен.

2. Грамота Зедгинидзевых, важная во многих отношениях для Истории, данная в 1475 году. Это синодик (***) Мамиамана и супруги его Гулканы (***). [50]

3. Грамота Монахини, Царевны Гаиани (***), дочери Царя Баграта VI, данная в 1508 году. Это также синодик на 29 Июня.

4. Царя Баграта VI, жившего в начале XVI века, без означения времени. В ней упоминаются настоятель Герман и Старица *** Марина.

5. Царя Симона и супруги его Царицы Дарии *** и детей их Георгия, Луарсаба и Александра, данная в 1520 г. Она передана настоятелю Шиле *** и за обновление обветшавших актов с новыми пожертвованиями установлен синодик на дни Рождества Христова и праздника Св. Шио. В 320 г. Грузинского Хроникона (1632 г.) вновь она утверждена Персами и приложена печать их правителя в Грузии.

6. Таки *** Зедгинидзева и супруги его, урожденной Панаскети Олимпии *** и детей их инока Фомы и др. Написан в 1523 г. Это [51] синодик в память усопшего сына их Бежана.

7. Царя Ростома, данная в 1640 г. (***). В нем упоминается настоятель Мелхиседек Канчаели.

8. В других актах обветшавших и мало разбираемых читаются имена настоятелей:

Никифора под 1368 годом.

Мелхиседека под 1654 годом.

Епифания под 1653 годом

Зосима

Иоанна

Иосифа Канчаели *** под 1682.

Паисия под 1787.

Он, не то лице, которое упоминается в грамоте 1783 г. Епископом Самтавийским. С ним же упоминаются: Архиепископ Виссарион Самтаврийский, Архиепископ Иосиф. Кизикский Митрополит Давид. Ниноцминдский Сава, Урбнисский и Цхинвальский Юстин и др.

Между грамотами значится еще завещание Царя Давида Возобновителя. Год не означен, но весьма древен. В ней [52] упоминается, что церковь во имя успения Пресв. Богородицы им создана в XI веке.

Пожертвования и достояние обители. В самом начале основания монастыря, еще при жизни Св. Шио, Царь Парсман пожертвовал 4 деревни: какие, летописи не показывают. Он же принес в дар потир, дискос и все украшения утвари; Евангелие, еще прежде богато украшенное Царем Вахтангом 1-м (446 г.) и в тоже время единовременно 30 литр золота 16. Число душ, пожертвованных Царями монастырю, в настоящее время простирается на 232 мужеского пола. Из угодий особенно замечательны:

1.) Исключительное право свободы рыбной ловли по р. Куре, в местах, прилагаемых к монастырю.

2.) Виноградный сад, вновь устроенный [53] Католикосом Доментием II в 1712 г. в селении Дзегви, лежащем по ту сторону реки Кура. В нем каменный погреб из тесаного камня, устроенный им же Доментием. Сюда проведена ключевая вода, обтекающая каменные кувшины 17, сохраняющие вино.

Вино этого сада считалось лучшим при Католикосах, которые поддерживали сад. Ныне сад в упадке.

3). Политические бури, волновавшие Грузию, рассеяли крестьян, пожертвованных издревле Обители. Они большею частию жили в опустелых ныне местечках, известных в актах под именами Насдаки и Цихедиди. Потомки этих лиц, [54] посвященных службе обители, живут в разных селениях:

Число дворов.

Число душ.

В Квахрели

37

135

Граклах

3

21

Бешуети

4

33

Чале

6

17

Авпеви

1

7

Оками

2

14

Тифлисе

2

5

55

232

Ряд настоятелей. Летописи не показывают преемства Настоятелей этого Монастыря. Из различных книг видно, что после Основателя его Св. Шио Мгвинского, были настоятелями:

1.) Евагрий, ученик Св. Шио.

2.) Неофит, Персидский военачальник в Грузии, пораженный чудом при [55] нашествии на Монастырь и принявший Св. крещение и из имени Омара, имя Неофита. Он жил в конце VI века. Из Настоятеля Монастыря возведен он на степень Епископа Урбнисского, по убеждению Грузинского Католикоса Самуила. Персидские маги, господствовавшие тогда в Грузии, побив камнями, увенчали его мученическою смертию.

3.) Иларион, разделявший тяжесть управления Монастырем с одним из 2-х рабов Неофита, обращенных в Христианство в начале VII века. Его звали Христофором, и управлял Мкодованскою частию Монастыря.

4.) Христофор, преемник Илариона.

5.) Зосим.

6.) Василий, Такаур (***) в 1270 г.

7.) Дорофей, живший во время гибельного нашествия на Грузию Тамерлана.

8.) Иоанн, в царствование Царя Ростома (1669 г.). [56]

9.) Мелхиседек.

10.) Иосиф, бывший после Архиепископ Самебельский, из роду Кн. Кобуловых. На сан Епископа возведен Патриархом Доментием в 1709 г. С Царем Вахтангом приехал в Россию и в 1734 г. назначен для повседневной годовой Архиерейской службы при гробе Герцогини Мекленбург-Шверинской в Александро-Невской Лавре. В том же году назначили его Коадъютором Феофана Прокоповича, с назначением ему Монастыря Св. Георгия. В 1740 г. переведен в Московский Знаменский монастырь. За старостию лет в 1749 г. выпросил у Св. Синода право дожить последние свои дни при Иоанне Манглийском Епископе, и на пути из Москвы в Кизляр, Сентября 1-го 1750 года скончался в городе Саратове. Тело его привезено в Астрахань и предано земле Сентября 28 в Астраханской Соборной Церкви Преосвященным Иларионом, Епископом Астраханским.

11.) Василий Ратиев (***).

12.) Доментий, Давидов, переведенный [57] в Иоанно-Крестительскую пустыню при Митрополите Варлааме, Экзархе Грузии.

13.) Николай Архимандрит (***).

14.) Гервасий, бывший после Епископом Цилканским и вместе настоятелем пустыни.

15.) Геронтий Солагов, погребенный в Иоанно-Крестительской пустыне, скончавшийся на 95 году от рождения.

16.) Довифей, потом Архиепископ, скончавшийся в Тифлисе в 1831 году и погребенный в Спасо-преображенском Монастыре.

17.) Никифор Архимандрит.

18.) Гамалиил из роду Гамрекеловых, переведенный из настоятелей Икортского Монастыря. Скончался 85 лет.

19.) Афанасий Алексеев, скончавшийся в 1834 году в Москве, в звании Настоятеля Донского Ставропигиального Монастыря. [58]

20.) Виталий, первый Ректор Тифл. Д. Семинарии, скончавшийся Архиепископом Астраханским.

21.) Ириней, родом из Архангельской губернии, прибывший в Грузию в 1818 году по вызову Митрополита Феофилакта. Был Ректором Тифлисской Духовной Семинарии и Настоятелем Шиомгвимской пустыни до 1823 года. Потом переведен в Астраханскую Семинарию Ректором, сделан Настоятелем Троицкого Монастыря в Рязани. С 1844 года переведен Настоятелем первоклассного Печерского Монастыря в Нижнем Новгороде.

22.) Евгений, родом из Калуги, скончавшийся в Тифлисе. Лет 10 был Ректором Грузинской Духовной Семинарии. Из ученых трудов его известно одно сочинение, напечатанное в С. П. Б.: Иерархия Грузинской церкви.

23.) Сергий, родом из Костромы, бывший Ректором Семинарии до 1842 года. С этого времени пребывает Настоятелем Желтикова в Твери Монастыря. [59]

24.) Флавиан, нынешний Ректор Тифлисской Д. Семинарии.

25.) Иоанн Архимандрит, родом Иосселиан, управляющий Шио-мгвимскою пустынею.

Могилы замечательных лиц. Из телес, погребенных в этом монастыре известны:

1.) Св. Евагрия, ученика Преподобного Шио, у самого входа из палаты братской в пещеру.

2.) Царевны Тамары, дочери Царя Шахнаваза. Она была первая супруга обновителя монастыря Гиви Амилахварова. Скончалась в 1690 г. Могила ее находится в Церкви Успения Пресвятыя Богородицы.

3.) Католикоса Николая VI, из рода Князей Амилахваровых. Могила его находится в храме Успения Пресвятыя Богородицы. Скончался в 1675 году.

4.) К. Гиви Амилахварова, обновителя храмов Обители.

5.) Девяти Братьев из рода Князей Амилахваровых, убитых в одном сражении при Карталинском Царе Симоне во [60] время жестокого поражения его Турками и пленения его в 1599 году. Все они положены в одной могиле, покрытой кирпичами без всякой надписи.

6.) Членов домов: Гурамовых, Тусиевых и Зедгинидзевых. Покоятся в приделах Иоанно-Крестительского храма с надмогильными камнями.

7.) Бангуа (***), второй жены Князя Гиви. Погребена во храме Св. Иоанна Крестителя.

Царство природы. Климат в этих местах, по различному положению гор, различен. На малом пространстве Монастырской площади, он является умеренным; на право от нее суровым, потому что открыт для ветров, дующих с Севера, на лево от нее менее суровым, потому что защищено высокою горою. На этих местах и в самом Монастыре в Генваре и Декабре месяцах являются цветы: фиалки и полевые тюльпаны. Вообще флора разнообразна. Гроза и град не так часты. [61]

Из кустарников, растут здесь ирга, или кизиль (Mespilas cotoneaster), коего плоды общеупотребительны в Грузии, как снадобья в постных кушаньях; во множестве капарцы.

Вербы, акации, виноградные лозы, раскиданные по устроенным террасам, тутовое дерево, смоквы, орешники и теперь оттеняют летом живописную площадь пустыни.

Из плодовых дерев разводились груши, яблоки, сливы, черешни, абрикосы, вишни, персики, айва (Cydonia), гранаты и другие. До Католикоса Доментия думали усвоить почве лозы, привезенные из Дербента, но, по суровости зим, от окружающих гор, приклонялись к земле и закрывались от морозов. Эти лозы ныне пропали.

8.) Деревья лесов, окружающих пустыню, составляют: дуб, клен, вяз, липа, ясень, тополи и вербы.

В самом Монастыре есть два садика, едва возделываемые двумя старцами. В цветущее время много было садов по сторонам и пониже Монастыря в местах, ближе к р. Куру. В них росли: арбузы, дыни, огурцы, тыква, чечевица, фасоль, горох и Турецкая пшенка, или кукуруза, репа, капуста и гоми (Panieum italieum.) Из Царства животных есть во множестве зайцы, лисицы. Волков нет. Из пернатых: куропатки, фазаны вывелись. Между земноводными: змии, ящерицы.

Пчеловодство прежде было в большем развитии и доставляло большие доходы Монастырю. В малом виде и теперь оно существует.

По берегу р. Кура, в двух верстах от пустыни, находят куски каменного угля. Желательно, чтоб кто-нибудь обратил на это должное внимание. Ни один из путешественников, никто из Европейских Геологов, приезжавших в Грузию, не посещал этого левого берега реки Кура, замечательного не одними развалинами [63] древнего до-Христианского населения па пространстве в длину 15, а в ширину по малой мере на 8 верст.

Под навесами твоих высот, пустыня Шиомгвимская! У подножия пещер, блистающих славою и величием добродетели и Христианских подвигов: на местах, прославленных мученичеством за веру, доблестями героев православия, сколько воспоминаний теснятся в ум человеческий! Какие ощущения трогают сердце! — Воображение питается уединением; уединение расширяет воображение. Где же, если не в этом месте, развиться образам производимости воображения, так сладко, так упоительно? Где лучше изучать природу и действия благодати, как не в этом дивном месте, свидетеле такого множества ряда Царей, Католикосов, Настоятелей, иноков и подвижников Св. обители? И тут раскрывается ветхий свиток Истории, читаемый не буквами и словами: горы, холмы, пещеры, развалины, вот какими буквами написана история здесь пустыни, величайшего памятника древнего [64] Христианства. История ее конечно является покрытою мраком. Но там, где исчезает взор, действует чувствование и вводит душу человека во все приятности мира воображения, производит на душу впечатления, достойные человека. .....

Solitude!
ton etude
m' eblouit
sans bruit!

Прости, священная обитель, если величие твое, озаряемое лучезарным светом бессмертия не получило достойного описания. Прости слабости моих сил, неопытности и бессилию пера, для описания твоей святыни, требующей, более чем красноречия даровитых мужей. Но ты, предмет чувства и Христианских ощущений, предмет достойный изучения для истинного образования человека по цели его высокого, небесного назначения.

К вам, сыны православия, к вам обращает святыня сия слово веры и [65] Православия, и сединою своей древности, громко поучает древнему учению Церкви, вдали от шумных толкований врагов ее укрепившемуся. Греция и Рим, Восток и Запад, весь мир Христианский, у подножия твоего должны прочитать хартию вероучения, должны облобызать мир и единство. Обитель Шиомгвимская, как маститый старец, свидетель столетий и представитель учения первобытной церкви, призывает весь новый мир на сладкий суд, на кроткий глас, зовущий: Сия вера Апостольская, сия вера отеческая, сия вера Православная; сия вера яже Вселенную утверди.

Святая Обитель святого всесильного покровителя Грузинского православного народа! Прими приношения слабых сил, в дар за даяние слова и сил пришедшему к твоему святилищу поучаться слову и делу. Прости, пустыня, сохранившая веру отцев, истинное учение древнего православия, неизмененного веками. Прости Пустыня, хранительница скрижалей Св. Соборов. Простите иноки, почившие под сению Св. обители в надежде общего воскресения. [66] Прости, пустыня, напоминающая вечность и в утешительных ожиданиях вечных благ, тобою проповедуемых, услаждающая жизнь..!

Чем кончу свое слово, пустыня древняя, священная для христиан, приютивших в стенах твоих гонимое не раз православие? Перо бессильно, слова слабы, мысли в оковах у чувства, неопределенного временем, неуловимого словами, бесконечного, вечного, как сам бессмертный дух в человеке. Твои своды пережили иноков, тебя создавших; пережили, потому что покорились общему закону природы; нет ничего вечного на земле;—

Время всеистребляющее и ты завистливая древность! чего вы не разрушаете?

Tempus edax rerum, tuque iuvidiosa velustas,

omnia destruitis.

— но не пережили благочестия, добродетели [67] создателей, имена которых вечно в потомстве и в устах Св. Церкви. Вы, стены священные, своды разрушенные, еще свидетели добродетели, незабытой ни небом, ни землей......!

Sola virtutum incorrupta testis
est vetustas.
                                                  II. I.


Комментарии

(Нумерация постраничных примечаний изменена на сквозную. По техническим причинам слова, набранные грузинским шрифтом, обозначены как ***. Крупные фрагменты на грузинском опущены. – прим. расп.)

1. He вдалеке от р. Кциа существует до ныне под древним названием и другое ущелье Саркинетское (***). Оно получило такое название от железных и медных руд,— разрабатывавшихся в древности и даже в недавнее очень время. Тут же находили и камень Лазурик (***).

Выходцами из Саркинета Мцхетского считаются нынешние Дидойцы, живущие по двум ущельям, особым племенем на границе Кахетии с Лезгинами и сохраняющие доныне грубые нравы времен язычества в древнем Саркинете.

2. Kalendar Universae Eccles, Assem. Tom. V. pag. 232-236.

3. В Имеретии есть пустыня именуемая также Мгвимскою (***) и получившая такое название от пещер, окружающих всю Мгвимскую местность, равно как и от главной пещеры, которая пробита в скале на чрезвычайную глубину и которая освящона в Христианский Храм еще в VII веке. Она находится на берегу реки Квирила (Фаз древних), не в дальнем расстоянии от местечка Чхари, у тех самых мест, где по сказанию Страбона находилось 120 (или 20, как некоторые из ученых читают) мостов, которые по реке Квириле или Фазу древних вели дорогу из Колхиды в Иверию. Strab lib. XI. pag. 480. Этот путь древней Римской торговли есть так называемый путь чрез Кортохти (***), путь и доныне служащий торговым между Карталиниею и Имеретиею.

4. Имя Шио одни находят между собственными именами древних Сирийцев, а другие производят от Латинского scio (ведаю, знаю), читаемого Италиянцами, Шио.

5. Время прибытия Св. Шио относится к половине V века. См. Ист. Грузинской церкви, изд. 2-е, стр. 40.

6. В жизнеописании именуется он Начальником (***) великой крепости. В летописи дом его назначается в Насдаке (***). Места эти и теперь существуют. Об них упоминается и в древних Монастырских актах.

7. О существовании в Грузии Магов Персидских (***) или огнепоклоннических жрецов читается много в Истории Грузинской. Огнища их находились во многих местах Грузии, не только во времена Христианские, но и в века предшествовавшие Христианству. Авив один из 13 Сирских отцев был убит ими мученическою смертию. Древность сохранила до нашего времени в Тифлисе одно из подобных огнищ. Оно стоит на южном акрополисе города в 20 саженях на восток от Армяно-григорианской Петхаинской (Вифлеемской) церкви. Ист. Груз. Церкви (изд. 2.) стр. 42.

8. Ibidem modo jussu Constantini Imperatoris Basilica facta est, id est Dominicum mirae pulchritudinis. Wisseling Itinerar. p. 594. изд. 1588.

То же читаем и у Сульпиция Севера libr. II. о Елене матери Константина В. Мох usa regni viribus Basilicam in loco Dominicae passionis et ressurrectionis ac ascensionis constiluit.

9. История церкви Грузии. стр. 45 и 106.

10. Название это объяснено мною в Истории Грузинской церкви изд. 2. стр. 28 примеч. 32.

11. Из этой надписи видно, что

а). Слово Амилахвар есть фамильный род и должность придворная Шталмейстера.

б). Царевна Тамара была первая его супруга: потому что в другой надписи является супругою ere Бангуа, урожденная Княгиня Орбелианова.

с). Из года Хроникона видно, что обновил храм в молодые свои лета, потому что в другой надписи является он же Возобновителем в 1733 годy. И следственно смерть его была в глубокой старости.

12. Месячная минея (***) на 7 день Мая, стр. 492 (на. Грузин. яз.)

13. Местечко Пхвениси находится в Карталинии; по большой Лиахве; имеет церковь во имя Св. Георгия. Ачабети по направлению той же реки в горах во владении Князей Мачабеловых.

14. Вероятно, что он был покрыт железными или что еще более вероятно, свинцовыми листами.

15. Кедрин в Истории Tom II pag. 692 повествует, что в 976 году Барда Склер, побежденный Бардом Фокою, убежал в Грузию и просил помощи у Давида Куропалата, Царя Грузинского (в подлиннике на Греческом именуется Архонтом). Давид, с детства скрепленный дружескою связию с Фокою, когда еще был он правителем в Халдее, отказал ему в помощи.

Вот слова Кедрина, помещенные вкратце у Стриттера в его Memoria popul Tom IV pag 298.

Bardas Phocas contra Bardam Sclerum, rebellem cum exercitu missus, ad Thermas imperatorias praelio commisso victus quanta fieri poterat celeritate in Iberiam abit; et Davido, ejus regionis principe suppetias petit: et impetrat sane haud exiguas. Erat enim Phocas amicitia juuctus Davido ex eo tempore, quo Chaldeae dux fuerat. Cum his et suis, quos ex fuga collegerat, ad Pancaleam (campus est latus de rei equestri aptus, proxime Alyn flumen situs) ducit — ubi singulari certamine cum barda Sclero Phocas congressus, hoste gravi ter vulnerato, victor discessit.

O том же и далее о кончине Груз. Царя Давида, Завещавшего Грекам свое царство, прибытии в Грузию Императора Василия в 989 году, устроении в Имеретии наследства, договоре заключенном им с братом Давида Георгием, взятии в залог верности сына его и увезении в Константинополь и проч. пишет Историк Зонарий Tom. II pag. 223.

16. 72 золотника, составляли так называемый Греческий золотой фунт ( aura libri ) или литру.

17. У Греков употреблялись в древности такие сосуды (***) для сохранения виноградного сока и назывались у них Амфора (Amphora.)

Текст воспроизведен по изданию: Описание Шиомгвимской пустыни в Грузии. Тифлис. 1845

© текст - Иоселиани П. И. 1845
© сетевая версия - Тhietmar. 2017
© OCR - Чернозуб О. 2017
© дизайн - Войтехович А. 2001