ЭРИСТОВ Р.

О ТУШИНО-ПШАВО-ХЕВСУРСКОМ ОКРУГЕ

Статья действит. члена отдела кн. Р. Эристова.

(Приступив к описанию Тушино-Пшаво-Хевсурского Округа, я руководствовался как собственными моими заметками, составленными из наблюдений, в продолжение двухлетней моей службы здесь, так равно и преданиями и рассказами туземцев. Я не описываю Тушин, потому что народ этот уже известен многим из прекрасных записок природного Тушина, Ивана Давидовича Цискарова, (помещенных в газете «Кавказ»). (Настоящая статья нашего Сочлена также несколько знакома читающей публике по тем извлечениям из нее, которые был напечатаны в газете «Кавказ за 1854 год. - Прим. Ред.)

(Некоторые нравы и обычаи Хевсур также известны нам из статьи г. Зиссермана, помещенной в №№ 22, 23 и 24-м той же газеты, 1851 года. о тех нравах и обычаях Тушин и Хевсур, кои не вошли в статьи. Потому я пишу названных авторов, или не полны и не совсем верны. О Пшавцах же ничего не было ими сказано.

В течение 2-х лет я всячески старался собирать сведения о Тушинах, Пшавцах и Хевсурах. Грешно было бы, живя долго в краю, почти неизвестном, не изучить нравов и обычаев полудикого народа и не познакомить с ними других. Вряд ли есть где-нибудь уголок, разнообразнее Тушино-Пшаво-Хевсурского Округа. Здесь каждое Племя, каждое общество имеет свой особый характер, особые и чрезвычайно любопытные нравы и обычаи. Тут, что деревня, то уже совершенно новый, отдельный мир. На Севере Округа, на горах, вы видите величественные сосновые деревья, душистую малину, между тем, у подножия этих гор, вам улыбаются роскошные виноградные сады. Северные жители этого Округа, рубясь на каждом шагу, рады поменяться с неприятелем пулями, тогда как мирный южный житель, сидя под ореховым деревом, с кувшином вина, — боится только того, чтоб градом не побило его виноградников. И потому, повторяю я, грешно было бы иметь случай и не познакомиться с этим народом, знать что-нибудь о нем и не написать ничего... - Кн. Р. Э.)

Положение, величина, границы, разделение и правление.

Положение. Тушино-Пшаво-Хевсурский округ заключается между 41° 51 1/2’ и 42° 41 1/2' северной широты, и 62° 30’ и 63° 30' восточной долготы.

Величина. Округ этот простирается до 3,797 квадратных верст.

Границы. С севера округ граничит народом ингушского племени: Кистами Галгаевского общества, подчиненными Владикавказскому военному округу, не мирными Кистами и землею горных Чеченцев, населяющих верховье реки Аргуна; с востока Дагестаном, обществами: Ункратль, Дидо или Цунта и частию [76] Телавского уезда, с юга Тифлисским уездом и Гудамакарцами, Горского округа.

Разделение. Округ этот разделяется на два участка: Тушинский и Пшаво-Хевсурский, коими заведывают два помощника окружного начальника.

Правление. Тушины, Пшавы и Хевсуры, еще при Грузинских царях, управлялись двумя, независимыми один от другого моуравами, которые со времени Русского здесь Правительства, получили звание приставов. В последствии же, по многочисленности жителей, по своему положению в отношении военном, — край этот отделен от Телавского уезда, в котором он состоял, и преобразован в Округ, каковым и остается до настоящего времени.

Хевсуры, как ни мирны, в отношении к нам, но мало еще слушают местных властей. У Хевсур, скорее, свое особое правление: демократическое. И не [77] мудрено, потому, что Хевсуры, живя далеко от мест, где жители деятельнее знакомятся е благодетельными видами Правительства, чужды еще тех понятий о пользе гражданственности, которую начальство старается им внушить. Напротив же того, Тушины и Пшавцы, в этом отношении, далеки от Хевсур, своим безусловным повиновением и готовностию к исполнению приказаний учрежденных над ними властей. Нет сомнения, что эти племена, часто между собою враждовавшие, со временем составят массу верноподданных и образуют единство, стройное слияние чувств и прочность к преданности нашему Правительству!...

Время заселения Пшавцами, Хевсурами и Тушинами мест настоящего их жительства. Их разделение на общества и их происхождение.

Трудно определить, не имея ни каких фактов, никаких данных, когда Пшавцы, Хевсуры и Тушины населили настоящие места их жительства. Но за то нет сомнения, что большая часть этих племен — выходцы из долин Грузии: черты их лиц и то, что они говорят древним книжным грузинским языком — меня убеждают в этом и служат самым верным тому доказательством. Но что могло понудить их оставить роскошные долины Кахетии и других мест Грузии и поселиться на неприступных и бесплодных скалах? — Этот вопрос приводит меня только к одному заключению, и именно к тому, что жители Грузии, страдавшие от частых нашествий Персиян и Турок, принуждены были оставлять свои жилища и удаляться в горы.

Служивши два года в Тушино-Пшаво-Хевсурском округе, я имел случай узнавать многое, касательно туземцев, из рассказов старожилов. Они хотя не знают письмен, но глубоко сохраняют в памяти своей все события, случавшиеся в их земле и верно передают их, как святыню, детям своим. Таким [78] образом я узнал о происхождении обществ Пшавцев, Хевсур и Тушин и до объяснения этого, мне необходимо наперед, поименовать все общества трех племен, населяющих этот округ.

У Пшавцев 12 Обществ:

1)

Габидаурское.

7)

Матурельское.

2)

Гоголаурское.

8)

Цоцкораульское.

3)

Чичойское.

9)

Уканапшавское.

4)

Чаргальское.

10)

Цителаурское.

5)

Ахадельское.

11)

Удзилаурское.

6)

Кистаурское.

12)

Кацалхевское.

 

У Хевсур 5 Обществ:

1)

Арабаули.

4)

Шатилиони.

2)

Чипчараули.

5)

Пирикительское, к которому, впрочем, принадлежат и Шатилиони

3)

Архотиони.

 

У Тушин 4 Общества:

1)

Цовское

3)

Пирикительское

2)

Гомецарское

4)

Чагминское

Жители каждого общества Пшавцев — все однофамильцы и это заставляет меня думать, что они происходят от 11 семейств, нося фамилии по именам своих родоначальников, ибо между Пшавцами часто встречаются имена: Цитела, Удзила, Цоцкора, Матурела и пр. Таким образом название общества Цителаури состоит из слов: собственного имени: Цитела и Ури, что вместе означает Цителаев, Цителаец, Цителайский и [79] т. д. Последнее же, Кацалхевское общество образовалось из Хевсур и Грузин, фамилии Заридзевых.

После этого вывода, хотя догадочного, о происхождении Пшавских обществ, я перехожу к объяснению происхождения первых двух Хевсурских обществ: Арабаули и Чинчараули. Вот что говорит об них предание. Давно, очень давно, крестьянин какого-то Кахетинского помещика, житель селения Маграни, провинившись у господина своего, бежал в Пшавское ущелье, в м. Апшо, и тут, с сыном своим, занимался звериною охотою, с трудом пропитывая свое семейство. Однажды сын его зашел далеко за пределы своих границ, в ущелье, где ныне деревня Гудани, и здесь убил дикую козу. Отец, найдя ее слишком жирною, обратился к сыну с следующими словами: сын мой! наше место жительства слишком бедно: земля не вознаграждает труды, горы наги и голы — не произращают трав. Оставим эти черные скалы и удалимся в то место, где ты охотился. Там, где могла разжиреть так ужасно коза, — может жить и человек. Сыну правились красивые окрестности Апшо, он свыкся с этою местностию и потому на предложение отца он отвечал молчанием. Вижу, сын мой, продолжал старик, что ты колеблешься, — тебе не хочется расставаться с мест. Апшо; но ты видишь, как нам трудно здесь жить. Тут старик подал сыну мешочек с горстью пшеницы и сказал: поди, посей эту пшеницу там, где убил козу и, по последствиям, мы увидим, что нам делать. Урожай был необыкновенный. Из горсти пшеницы они получили полную гуду (кожаная сума) и вследствие этого, решились переселиться туда, назвав это место — Гудани (сумы). Тут старику Бог даровал двух детей: Араба и Чинчара, от которых ведут свое начало общества: Арбаули и Чинчараули. Общества же: Архотиони, Шатилиони и Пирикительское (ту-сторонние, по ту сторону хребта живущие) составились из Грузин, Осетин, [80] Кистин, Мтиульцев и других горцев. Между прочим рассказывают, о происхождении жителей деревни Бисо, следующее: с Царицею Тамарою, посетившею однажды Хевсуретию прибыл Еврей, по имени Бисо, который оставшись тут по болезни, не возвратился уже восвояси. От него происходят все Бисойцы.

За всем этим я должен сказать, что слово Хевсури или Хевури — означает: житель ущелья.

Наконец, о происхождении Тушинских обществ известно мне, что Гамецарское, по показанию всех Тушин, после Чагминского и Пирикительского, по древности своего образования, есть второе в Тушетии. Эти общества составились: из Грузин, Пшавцев, Хевсур, Лезгин, Дидойцев, Кистин и других кавказских народов.

Цова, или Цовское общество, есть племя Кистинское, самобытное, Галгайского происхождения, не утратившее еще природного коренного своего языка. Оно в древние времена обитало в ущелье Глигвы, образованном речкою сего же имели, близь снежного хребта, на северном его скате. Кисты эти, за несколько пред сим столетий, поссорясь с другими родственными своими племенами, разделились на части и удалились в Хевию, Мтиулетию, Чартили, Хандо и другие боковые Арагвские и Терекские ущелья; но, вскоре в этих местах почувствовав сильные притеснения от Арагвского Эристави и узнав, что около вершин Алазани, в соседстве малочисленных в то время Гомецарцев, на полуденном скате главного хребта, находится много пустопорожних мест, — перешли сюда с согласия самих Тушин.

Соединение Цовцев с Тушинами весьма было полезно для последних. Цовцы, кроме того, что значительно усилили собою Тушин, вскоре сделались еще первейшими защитниками страны, избранной ими для своего поселения. Многократно пролитая их предками и ими [81] кровь для защиты Тушетии; общее их участие с Гомецарцами, при прежних несчастных обстоятельствах, в уплате даней Лезгинам, Кистам и плата сабалахо (за паству скота) Аварскому Омар-Хану, от коей они избавлены одною только силою русского оружия, — доказывают что Гомецарцы не ошиблись в принятии Цовцев в свои места. Однако я помню чрезвычайно любопытные и касающиеся прихода Цовцев в Тушетию, слова одного Гомецарского старшины, от которого, по поводу спора Гомецарцев с Цовцами, за землю, занимаемую последними, потребовали документы на принадлежность им этой земли. Он отвечал: «какие могут быть у нас документы? Несколько столетий тому назад, мы приняли Цовцев, как иностранных пришельцев, дали им для жительства, по своему хотению, не большую горную долину, называемую Индурт и, также по своему хотению, позволяли все это время пасти принадлежащие им стада на земле, нами прежде их занятой; но теперь не желаем, чтобы Цовцы имели хотя малейшее влияние на эту землю».

Кроме этих племен, в округе состоят деревни и селения Тионетского и Эрцойского ущелий, Алванского или Алонского поля, пожалованного Тушинам, за оказанные ими услуги, царем Леоном, и селения, отчисленные сюда из Телавского уезда, во время образования округа.

Трудно основываться, не имея исторических фактов и данных, на одних преданиях и рассказах Тушин, Пшавцев и Хевсур, о происхождении их, а догадочные сведения слишком шатки для истории. Происхождение Цовского общества или, лучше сказать, переселение оного на ущелья Глигвы в Тушетию, не подлежит сомнению.

Кистинский язык, которым они говорят, служит верным тому доказательством; об остальных же может каждый выводить свои заключения из всего, что я уже [82] сказал выше; может каждый рассуждать так, или иначе, хотя догадочно. И в таком случае почему не предположить, что на горах этих, были основаны грузинскими царями военные поселения для защиты Кахетии, Тионетского ущелья и нынешнего Душетского участка, от нападений со стороны неприязненных нам горцев ? Почему не думать, что племена эти — суть остатки грузинских войск? А нужно сказать, что в военном отношении, для защиты края, нельзя избрать места, лучше занимаемого Тушинами, Пшавцами и Хевсурами. Они с этих пунктов, охраняя границы наши, в тоже время, держат в страхе соседних горцев и управляют ими.

При этом нужно заметить, что Царевич Вахуштий, в своем Географическом описании Грузии, Пшавское и Хевсурское ущелья называет Пховели, а жителей — Пховелами.

Как бы то ни было, Пшавцы, Хевсуры и Тушины, происхождение которых покрыто неизвестностию или теряется в догадках, составляли между собою различно-отдельные племена и, несколько уже столетий тому назад, населили часть Кавказских гор, от границы Телавского уезда, до Горского округа.

Таким образом образовались здесь эти три племени, сходные между собою только по некоторым нравам и обычаям, а особенно по наклонности к воинственности, духу свободы, независимости, усвоенной во времена вольности и феодальной жизни.

Язык. Тушинские два общества: Цовское и Пирикительское, и Хевсурские: Архотиони, Шатилиони и Пирикительское, кроме грузинского, говорят еще кистинским, (чеченским) наречием. Остальные Хевсуры и Пшавцы говорят таким древним грузинским языком, что едва ли половина нынешних жителей долин Грузии поймет их. Так например, в разговоре их замечаешь книжные слова: бегели — амбар, лашкари — войско, талавари — платье [83] и много других; остальные же жители округа все говорят обыкновенным грузинским языком.

Климат, естественные произведения, горы, минеральные воды, реки и деревни с показанием числа жителей.

Климат. Климат Тушино-Пшаво-Хевсурского округа чрезвычайно различен. Различие это происходит от естественного положения округа. По этому я нахожу необходимым разделить этот округ на 4 полосы.

1.) Северная или самая холодная. К этой полосе я отношу те места, где бывают такие стужи, такая суровость, что там не могут прозябать травы и нивяные растения, не говоря уже о тех горах, которые большею частию года покрыты снегом и льдом, или ущелья и пропасти, где, быть может, несколько столетий лежат льдины и снега. Ущелья эти не наполняются снегом потому только, что нижние слои постепенно тают и дают начало многим речкам.

2.) Холодная. В этой полосе лето не продолжительно. Но за то в некоторых ущелиях, окруженных скалами, бывает невыносимо жарко. Это, я полагаю, происходит от того, что голые скалы, нагреваясь, делают воздух удушливым. а.) Растительное царство. В этой полосе произрастают: рожь, пшеница и ячмень — яровые; овес, особенная горная трава, чрезвычайно мягкая и сочная; дека (стволистая трава), гречиха, конопель, бобы, табак, редька, чеснок; дикие сливы, яблоки и груши, терн, дикие розы: белые и бледно-розовые, малина, рябина, лесные орехи, береза, сосна, дуб, клен и чинар. б) Животное царство: куры, курочки (la bartavelle), ястреба-перепелятники, коршуны, орлы огромной величины, сокола, голуби, шуртхи (***) — горная индейка, родчо (***) — тетеревы, собаки, кошки, белые мыши, ослы, катера, лошади; рогатый скот: овцы, козы, олени; звери: медведи, волки, лисицы, зайцы, куницы; дикие [84] козы, барсы, туры, лососи и форели. в.) Ископаемое царство: горный хрусталь, мраморные копи при деревне Ликоки, свинцовые руды при деревнях: Муцо и Ардоти; тут же находится глина, из которой выделывают трубки, и они, будучи выжжены, делаются чрезвычайно твердыми. Вообще в здешних горах часто встречаются проблески разных металлов.

3.) Умеренная. Эта полоса состоит большею частию из плоских мест, покрытых черноземом. Здесь бы могло произрастать все, что только дает страна, лежащая в умеренной полосе, но, кажется, жители мало заботятся об этом. а.) Растительное царство: рожь, пшеница и ячмень — яровые; просо, кукуруза, бобы, чечевица, хмель, лен, редька, капуста, огурцы, лук, чеснок; мак, свекла; розы, терн, дуб, бук, вяз, чинар, клен, негной, боярышник, дикие яблоки, груши и сливы. б.) Животное царство: куры, гуси, утки, индейки; дикие голуби во множестве, лошади, козы, овцы, свиньи; рогатый скот, со включением буйволов; олени, медведи, волки, лисицы, зайцы, выдры, лососи, форели и множество другой мелкой рыбы.

4.) Теплая. Растительное царство: пшеница и ячмень — яровые и озимые; просо, кукуруза, горох, овощи, огурцы, дыни, арбузы, все огородные растения; розы, виноград, винные ягоды, (инжир или фига), айва, груши, яблоки, сливы; вишни, черешни, миндали, абрикосы и персики. Леса также полны диким виноградом и, кроме того, растут деревья, свойственные только здешнему климату и почве, так например: кизил, шишковник, каштаны, волошские орехи, грецкие орехи, лесные орехи, дикие яблоки, груши и сливы, миртовые деревья, негной, боярышник, чинар и множество других. Если б жители обращали внимание на свои растительные богатства, то с успехом могли бы производить сарачинское пшено; хлопчатую бумагу и марену, которой в диком состоянии здесь очень много. Животное [85] царство: всякого рода дворовый скот, в особенности буйволы отличной породы, овцы, козы; ослы, лошаки, олени; из зверей — медведи, волки, ужасное множество шакалов, которые истребляют виноград, зайцы, лисицы, куницы; всякого роду домашняя птица, дикие голуби, дятел зеленый (piais viridis), l’emerellon; ястреб перепелятник (Falco nisus)- la Marcriette; щур (Merops apiaster), Сивоворонка (Coracias garulla. Rollier d’Europe), дятел пестрый (picus nedeis. Epeihe) Сойка (Carvus glandorius. Le geai). Emberizza citrinella, Bruant de France, le Sizevin, Alauda arvensis, Alouette; во множестве фазаны, лососи, сомы, усачи, форели и пропасть другой мелкой рыбы. Из насекомых: шелковичные черви, пчелы, по всему округу, а в горных местах находят, в трещинах скал, в твердом состоянии, сот, называемый у них: кипручи (***).

Горы. Место жительства Тушин, Пшавцев и Хевсур, не что иное, как часть Кавказских гор. Замечательные из них: Борбала, дающая начало рекам: Алазани кахетинской, Алазани тушинской, Арагве пшавской и Ильто; за тем Накерали, чрез которую лежит дорога в горную Тушетию; Саврованис-цвери, дающая начало реке Аргуну; Чичос-тави, Андаки, в древности Дзурдзуки, дающая начало пшавской Арагве, Борола и многие другие.

Реки. Замечательные реки здесь: Алазань тушинская, Алазань кахетинская, Ильто, Орвили, Иора (в древности Камбизус или Камбизене), Арагва пшавская и Арагва хевсурская (или белая), кои сливаются у так называемой Орцхали (две реки), и после 30-верстного, уже шумного течения, впадает, при разоренной крепости Жинвали, в черную или большую Арагву. Кроме сего, округ изобилует еще множеством речек. Разлитие бывает в Мае и начале Июня месяца, от бывающих здесь в это время года проливных дождей и таяния снегов. В 1847 году горные речки до того разъярились, что нанесенными ими из ущелий песком и [86] каменьями запрудили на некоторое время пшавскую Арагву и образовали, у деревень: Шуапхо и Гоголаурта, два озера, которые оставались до следующей весны, нока Арагва, при полноводии, не размыла наносный песок и не освободила ущелье от озер.

Вообще в этом округе бывают странные явления природы. Так, например, вы едете летом по горам; небо чистое, лазуревое, нигде ни облачка, солнце печет; но вдруг, откуда ни возьмись ветерок: нагнал тучи, вас почти оглушило громом и проливной дождь замочил до нитки. Между тем декорация переменяется: чрез полчаса опять ясно, опять тепло, и только вы видите под своими ногами, в ущелье, черные тучи, молнию, и слышите ужасные раскаты грома, которым вторит эхо гор и вы даже довольны этим явлением, этою переменою... Но вот тучи опять поднялись из ущелья, вы чувствуете ужасный холод, проницающий до самых костей, на вас посыпало снежною крупой, или пошел мелкий град и, чрез четверть часа, все опять прошло, тишина восстановилась в природе. Если от всего этого вы перенесли маленькие неприятности, за то вы вознаграждены вполне новою обстановкой, чудною панорамой: вот заходит солнце и снежные великаны зажглись тысячею огней в радужных цветах! Не исчислить всех картин, всех явлений природы, приятных и неприятных! Нельзя также не упомянуть о снегах, прекращающих сообщение чрез горы с Ноября по Июнь месяц, о завалах, о ледниках и проч. и проч., но от всего этого несчастий, кажется, очень мало бывает. Раз только, и именно 44 года тому назад, деревня Сагирта, Цовского общества, в горной Тушетии, была снесена ночью, водою, увеличившеюся неимоверно от растаявших снегов, причем погибла большая часть жителей этой деревни.

Минеральные воды. Горячие ключи находятся в Тушетии близь деревни Хисо, кислые источники в Уканапшавии, в Гударахском ущелье и при деревнях: [87] Апшо, Гули, Гудани, Кмости, Ликоки, Бисо, Атабети, Шатили и Хахматах. А также в Тушетии близь деревни Чиго, Пирикительского общества.

Список главным селениям и деревням, находящимся в Тушино-Пшаво-Хевсурском округе.

Названия селений и деревень

Число душ

Названия ущелий, в коих расположены деревни

Названия племен непокорных горцев, граничащих с ними

Домов

Мужеск.

Женск.

По Тушинскому участку Деревни эти расположены в ущелье по левой стороне Пирикительской речки, впадающей, при деревне Шенако, в Алазань. С Пирикительским обществом граничат следующие племена Кистин: Хилинтцы, Ачирцы, Алетцы, Широйцы, Самкойцы, Дачинцы и Хильдихаройцы.
В Горной Тушетии
Пирикительского общества
1. Сел. Парсма 38 101 82

Деревни:

     
2. Чиго 23 54 57
3. Дартло 29 69 62
4. Коло 13 35 39
5. Дано 20 42 39
6. Бисо 4 10 9
7. Чешо 7 22 20
8. Гиревы 26 58 61
9. Накудурта 2 8 6
10. Дакиурта 13 35 28
11. Чонтио 40 68 70
12. Эго 7 14 9 [88]
Гомецарского общества       Гомецарское общество расположено по обеим сторонам ущелья Тушинской Алазани К северу от Гомецарского и Цовского обществ, находится Пирикительское общество; а потому с ним Кистины не граничат.
13. Селен. Джвар-Босели 24 67 46

Деревни

     

14. Верховани

19

43

41

15. Дадикурто

7

23

25

16. Ведзис-Хеви

5

20

27

17. Адис-Тори

5

12

6

18. Кокиота

1

6

10

19. Вакис-Дзири

8

26

31

20. Цихе

4

6

6

21. Гуданто

11

28

22

22. Бегела

16

46

47

23. Быгиурта

8

15

23

24. Илиурта

21

57

56

25. Бикиурота

8

15

20

26. Вестома

7

18

18

27. Гогиурта

15

25

32

28. Вестма

9

26

26

29. Сачиголе

9

22

17

30. Дочо

33

75

94

Цовского общества

      Цовское общество расположено к западу от Гомецарского, на долине, называемой Цовати, по обеим сторонам речки Цовской, впадающей в Алазань
31. Сел. Индурто

113

324

316

Деревни

     
32. Сагирта

70

103

184

33. Этельто

42

132

127

34. Царо

27

66

53 [89]

Чагминского общества       Часть сих деревень расположена по левой стороне реки Алазани, а часть в ущелье Хисойской речки, впадающей в Алазань. Граничащие плдемена с этим обществом, с северной стороны, суть: Лезгины, подведомственные Алдамишвитлевым, Хушетцы и целая Дидоетия.
35. Бочорма 27 68 76
36. Омало 31 74 86

37. Кумелераурта

18 47 52

38. Цокальто

8 16 19
39. Жвелурта 8 19 18
40. Хахабо 23 52 44

41. Чиглаурта

15 28 30

42. Нацихвари

3 9 6
43. Штрольта 7 15 16
44. Хисо 27 64 58
45. Шенако 34 79 90
46. Чиглаурта 15 28 23
47. Дикло 14 20 87

Итого:

914 2190 2314    
По Пшаво-Хевсурскому участку    
В Горной Хевсуретии       (Это крайнее селение Южной Хевсуретии состоит в соседстве с Галгайским и Назранским обществами)

48. Сел. Архоти (*).

23 45 25

49. Барисахо

20 47 36 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 7 деревни расположены по ту сторону хребта Датвис-Джвари, в Пирикительской Хевсуретии. Кистани, Лабанскари и Шатили по ущелью речки Шатильской; Гуро в ущелье Гуросцхали; Муцо, Ардоти и Хахабо по ущельям речек, вытекающих из ААндак и Борола, и впадающих в Шатильскую. Пограничные племена с этими деревнями: Митхоцы, Миситцы, Дичинцы и Акинцы.

[90]

50. Шатили 1

43 99 92

51. Гули

17 48 33

Деревни:

     

52. Хахабо 2

23 53 38

53. Ардоти 3

19 50 38

54. Муцо 4

13 29 16
55. Гуро 5 31 62 43

56. Лебайс-кари 6

13 28 19
57. Кистани 7 16 35 35

58. Датвиси

22 46 29 Деревни эти отделяются от Пирикительской Хевсуретии Хахматскою горою и расположены по сю сторону хребта Датвис-джвари, по ущелью, называемому Большою Хевсуретиею, пересекаемому рекою Хевсурская Арагва, впадающею в таковую же Пшавскую в урочище Орцхали. — Пограничные деревни с Южною Xевсуретиею суть: Гуро, Шатили, Кистани и Лебайскари.

59. Чрдили

15 33 28

60. Моцио

17 28 24

61. Ачехи

4 6 6

62. Гвелети

5 9 5

63. Орхеви

8 17 13

64. Ликоки

33 76 56

65. Акушо

24 48 33

66. Уканахо

19 41 35
67. Хахматы 43 97 66

68. Гудани

34 81 57

69. Рошкиони

27 45 35

70. Геле

7 14 7

71. Атабети

5 53 38

72. Хорнаули

13 21 20

73. Бацалиго

23 61 43

74. Кмости

21 46 23

75. Чорнешиони

12 28 17

76. Уканхадо.....

33 66 47

77. Бисо

20 34 19

78. Зеистечо

13 25 14
79. Цинхадо 9 13 14
Хевсурцы, живущие в Эрцойском ущельи    
80. Бакниант-хеви 8 23 16    
81. Сазанхуло 13 30 25    
82. Надирааят-хеви. 20 47 31    
83. Амтнис-хеви 12 28 21    

Итого:

678 1512 1097   [91]

В Горной Пшавии

      Пшавские общества расположены по обеим сторонам ущелья Пшавской Арагвы и в ущелье реки Иоры. — Соседние деревни с Пшавиею: Хахабо, Ардоти, Муцо и Лебайскари.

84. Сел. Чаргали

65 266 168

85. — Чичо

59 208 119

86. — Шуапхо

40 150 100

87. — Уканапшави.

39 91 54

Деревни:

     

88. Удзилаурта

27 91 49

89. Кацалхеви

35 90 57

90. Цибаурта

21 79 57

91. Гоголаурта

115 335 259

92. Цоцкораулта

25 62 39

93. Хошора

89 323 220

94. Ахади

54 181 87

95. Цителаури

23 74 46

96. Матура

37 104 75

Итого:

629 2054 1330    

Всего:

2221 5756 4741    

 

Названия селений и деревень

Число

Казенных

Церковных

Помещичьих

Дымов

Душ

Дымов

Душ

Дымов

Душ

 

Мужеск.

Женска.

 

Мужеск.

Женска.

 

Мужеск.

Женска.

Кахетинские

                 

97. Сел. Ахметы

45

116

119

74

271

268

123

527

418

98. — Бахтриони

22

84

82

-

-

-

17

68

60

99. — Марелисы

47

199

203

5

25

24

7

55

37 [92]

100. Сел. Матаны

-

-

-

-

-

-

81

392

281

101. Дер. Отхтвали

1

3

4

-

-

-

4

7

6

102. — Хорбала (*)

19

42

40

-

-

-

-

-

-

(В этой деревне живут мирные Кистины и, кроме их, в Панкисском ущелье поселены Кистины, которые три года тому назад, поссорившись с своими единоплеменниками, перешли к нам.)

Тионетского ущелья

                 

103. Сел. Нижние Тионеты

137

479

472

65

184

180

45

200

198

Деревни:

                 

104. Бодави

11

49

52

-

-

-

-

-

-

105. Верхние Тионеты.

51

197

195

6

31

29

2

5

4

106. Дигмелаури . . .

7

21

22

-

-

-

-

-

-

107. Куприанткари

5

16

14

-

-

-

-

-

-

108. Лахато

2

6

7

-

-

-

-

-

-

109. Сакарауло

6

27

29

7

29

27

7

22

19

110. Сиони.

6

22

24

-

-

-

-

-

-

111. Тваливи и Зенаихари или Харчишо

3

11

10

13

41

39

-

-

-

112. Чабано

7

28

26

7

26

28

5

14

12

Эрцойского ущелья                  
113. Бушаты (Орхеви)

10

37

38

-

-

-

5

28

26

114. Везатхеви

6

16

14

-

-

-

2

5

7

115. Горана

16

68

69

1

6

7

5

14

16

116. Магранетн

3

10

9

-

-

-

-

-

-

117. Мкевлиани

8

27

25

-

-

-

-

-

-[93]

118. Накалакеви

19

59

61

1

5

4

     
119. Сакдриони

38

163

159

9

88

30

6

42

40

120. Симониант-хеви.

40

190

192

3

10

8

9

25

28

121. Толинжис-хеви.

40

146

142

2

7

6

-

-

-

122. Чучулиант-кари.

4

14

15

-

-

-

9

33

31

123. Надираант-хеви.

9

42

39

1

2

1

4

13

11

124. Циквлиант-кари.

1

3

2

-

-

-

-

-

-

Итого:

563

2075

2064

194

725

651

331

1450

1194

Всего:

2784

7831

6805

194

725

651

331

1450

1194

Вышеозначенный список составлен мною с тем, чтобы вернее обозначить, какие неприязненные горцы, и с которыми именно из поименованных деревень граничат они, а равно и для того, чтобы показать какие деревни лежат по одному направлению ущелий рек. За тем мне остается назвать разбросанные по горам и низменным местам деревни, куда на зиму спускаются для жительства и пастьбы скота, большая часть Пшавцев и Тушины Цовского и Гомецарского обществ.

Габидаурского общества.

1.) Селен. Квара.

Деревни

2.) Лишо. 3.) Кучхеви. 4.) Схловани. 5.) Акамати. 6.) Бачали. [94]

 

Гоголаурского общества.

Деревни:

1.) Джиграульта. 2.) Турманаульта. 3.) Хишми. 4.) Магаро. 5.) Зенаурта. 6 ) Гомецари. 7.) Кудо. 8.) Хилиани. 9.) Хоми.

Матурельского общества.

1.) Деревня Омараани.

Чаргальского общества.

Деревни:

1.) Цинакари. 2.) Апшо. 3.) Боцахи. 4.) Гударахи. 5.) Кутхи. 6.) Квернована.

Цоцкораульского общества.

1.) Селение Муку.

Деревни:

2.) Ино. 3.) Арбачхани,

Кистаурского общества.

1.) Селение Хорхи.

Деревни:

2.) Ванхеви. 3.) Арахиджа. 4.) Сцропави. 5.) Бзикурткари.

Ахадельского общества.

1.) Деревня Джаблеви.

Цителаурского общества.

Деревни:

1.) Наквалесави. 2.) Чеше.

Удзилаурского общества.

1.) Деревня Ципрани.

Чичойского общества.

1.) Деревня Артани. [95]

По реке Иори, ниже селения Тионет.

Деревни:

1.) Бокони. 2.) Укугмарти. 3.) Джихо. 4.) Алоти. 5.) Авзанти. 6.) Бочорма.

Тионетского ущелья.

Деревни:

1.) Хонса. 2.) Сацхаватло. 3.) Хеоба. 4.) Недзихи.

Эрцойского ущелья:

Деревни:

1.) Нодокро 2.) Тезами. 3.) Цхваричамиа.

На Алванском поле.

Селения:

1.) Пхакалкаури. 2.) Сасахле.

Деревни:

3.) Гургвалчала. 4.) Отхтвали. 5 ) Гомецари.

Вера. Хевсуры и Пшавцы считают себя Христианами; и им нанесете кровную обиду, если их назовете нехристями. Они вообще всех иноверцев величают басурманами, и это самое большею частию есть причина вечной вражды этих племен с немирными с нами горцами. И что же? В Пшавцах и Хевсурах давно заброшенная искра христианства готова погаснуть, если она не будет воспламенена пастырями церкви. Священнику нужны большая энергия и не много отважности, чтобы вывести этих заблудшихся овец на путь истинный. — Да и что может смягчить нравы и грубость Пшавцев [96] и Хевсур как не вера?! Но до сих пор нельзя наверно определить, какую веру исповедуют Пшавцы и Хевсуры. Они, уважая крест Господний, Св. Георгия, почитая Апостолов: Петра и Павла и Михаила Архангела, в тоже время поклоняются каким-то богам: Анатори, Нахарела, Пиркуши, Копала, Иахсари и многим другим. Назвать их язычниками и идолопоклонниками было бы грешно, потому, что они веруют в Бога; назвать же их Христианами — было бы не совсем верно, потому, что они слишком далеки от обрядов и догматов Христианской церкви. Нет сомнения, что каким-нибудь грузинским проповедником обращены были эти племена в Христианство, но оно, не будучи никем поддерживаемо ослабело, единственно по невежеству этого полудикого народа. Меня убеждают в этом произносимые их деканозами (жрецами) молитвы, взятые из обрядов нашей церкви, и почитание ими некоторых святых наших. Рассматривая их веру, или, если можно так сказать, многоверие или многобожие, — становишься в тупик, не будучи в состоянии объяснить себе: откуда они вздумали не есть заячьего мяса, подражая в этом Армянам, хотя и не имея с ними ничего общего; что заставило их праздновать Субботу (*)(Хевсуры, кроме субботы, празднуют еще: пятницу, воскресенье и понедельник.), подобно Евреям; кто мог внушить им: не есть свинины, брить голову и придерживаться многоженства, подобно Мусульманам, которых они ненавидят и презирают; что за капища, в которых они проводят годовые свои праздники и, наконец, что за люди: деканози и хуцеси?

Хевсуры и слышать нс хотят, что Бог — один. Таким образом они считают несколько богов: бог Востока, бог Запада, бог душ, Христос Бог, маленький бог и большой бог. [97]

Кроме того, они почитают: *** — Адгилис деда, (мать земли, или места), *** — Мухис-ангелози, (Ангел дуба), *** — Горис-ангелози, (Ангел горы), *** — Джимагис-джвари, *** — Унджис-ангелози, (Ангел имущества), *** — — Дид-гори, (большая гора), *** — Тетри-Георги, (белый Георгий), *** — Карис-мезобели, (сосед дверей) и других. Из этого видно, что Хевсуры создали в воображении своем ангелов-покровителей, к которым Пшавцы питают малое уважение, но почитают в свою очередь: *** — Лашарис-Джвари, *** — Тамар-мепе, (царица Тамар), *** — Копале и другие. При этом нужно заметить, что Пшавцы, Грузинскую царицу Тамару и сына ее Лаша Георгия или Лашиани Георгий (губастый Георгий), причислили к своим святым.

Во всяком случае, не думаю, чтобы смешанное вероисповедание Пшавцев и Хевсур, была какая-нибудь секта, или раскол христианский, а просто, это есть отступление от обрядов нашей церкви. Если же мы и замечаем у них некоторые оттенки иноверных исповеданий, или же совершенно особые обряды и многобожие, то это можно приписать их невежеству, свойственному обитателям пустынных гор Кавказа. Наконец, коль скоро Греки, народ образованнее их, создали себе мифологические божества, то почему дикарям Хевсурам и Пшавцам не иметь Ангелов покровителей лесов, полей, имущества и прочего?

Хотя в Пшавии и Хевсуретии в некоторых селениях и есть Православные церкви и священники, но не только у исповеди и причастия Св. Таин не бывают туземцы, а даже редко который из них заглянет в церковь. Между тем как эти дикари не смеют пропустить ни одного празднества, отправляемого при капищах. [98]

Для большей ясности исповедания, или лучше сказать заблуждения Пшавцев и Хевсур, мне необходимо очертить как обряды, исполняемые ими при празднествах, так равно и капища или молельни их; объяснить, и чем состоит должность Хевисберов или Деканозов, Хуцисов и прочих служителей капищ.

Капища. Капища, или молельни Хевсур и Пшавцев, строятся при деревнях, из плитняка, не на извести. Капища эти не что иное, как четыреугольная без окон комната, именуемая: Крвиви или Хати (образ), хотя в ней и нет никакого образа. Вход сюда воспрещен всякому, кроме деканозов. При капищах есть еще другие пристройки: первая, куда тоже никто не входит, кроме деканозов, назначена для хранения напитков, (пива и водки), вторая, где приготовляются эти напитки, третья, где живут во время праздника деканозы и четвертая, называемая: *** — Саджаре (для войска, для народа) или *** — Састумро (гостиная). Строения эти украшены снаружи рогами диких животных и обнесены вокруг каменною оградой, куда вход женщинам воспрещен. Кроме этого, при капищах строят деревянный амбар, называемый *** — (бегели), в котором хранятся ячмень и пшеница, доставляемые жителями для приготовления пива к празднику.

Главных капищ в Хевсуретии четыре: Гуданис-джвари, Хахматис-джвари, Санебис-джвари и Каратис-джвари. Названия эти они получили от селений, подле коих находятся, а прилагаемое слово джвари, означает крест. Но Хевсуры больше всего величают святого именуемого молашкре-месаицени гмртис-швили — бог войны — сын Божий.

Главные капища Пшавцев: Лашарис-джвари и Тамар-мепе.

Кроме этих, почти при каждой деревне есть особые капища. [99]

Имения и имущества, принадлежащие капищам.

В некоторых Хевсурских и Пшавских капищах есть кресты. Но народ уважает и страшится значка, называемого дроша, род хоругви, которая имеется в каждом капище. Дроша не что иное, как оправленная в серебро палка, на которой насажен серебряный мяч, называемый *** — баракчи, с железною пикою. На дроша намотан платок, называемый сакадриси — достойный.

Кроме того, каждое почти капище имеет медные котлы, (во 100 — 200 руб.) в которых варят пиво. Ячмень для этого обязаны доставлять жители, за год вперед, который и хранится при капищах, в деревянных амбарах - бегели.

Некоторые капища обладают серебряными сосудами различных форм и величин, с надписями жертвователей, на сумму: 1 т., 2 т., 5 т., 10 т., и 20 т., рублей. Все это добро сохраняется деканозами в ямах, в секретных местах.

Мне говорили, что в капище Хевсурского селения Гуди хранятся: драгоценный, величиною с куриное яйцо, камень, дающий в темноте столько света, что можно читать книгу, и епископские: золотой, осыпанный драгоценными каменьями посох и митра. Не думаю, чтобы существовал подобный драгоценный камень; что же касается до золотого посоха и митры, то эти вещи, если только они есть у Хевсур, могли быть похищены или уворованы ими в прежние времена, из Харчитойской церкви, где была резиденция Епископа Эрцо-Тионетского, Пшав-Хевсуретского и Тушинского.

Пшавские капища имеют также и виноградные сады, а капище царицы Тамары — даже стада овец, пастухами коих назначаются люди, по указанию и приказанию, от имени святого, четырех монашенок, которые живут отдельно при деревне Хатхеви и посвятили себя, как [100] они говорят, служению капищу царицы Тамары. Нужно при этом заметить, что пастухи, получивши назначение при капищных стадах, не смеют уже возвращаться домой и иметь свидание с женами.

Царевич Вахуштий, в географическом описании Грузин, говорит, что Лашарис-джвари (капище) имеет много посуды, кресты, образа и книги. Серебряную посуду и кресты я видел в этом капище, образов же и книг не заметил.

Для приобретения новой посуды или имения, деканозы делают раскладку денег на жителей, объявив им наперед, что они видели во сне такого-то святого, который требует такой-то посуды или имения. Народ не смеет рассуждать и противоречить; его дело — слепо исполнять то, что приказывают деканозы.

Кроме этого, деканозы облагают народ натуральною повинностию, называемою *** — садцесо, и жители должны внести известное количество пшеницы и ячменя в пользу капищ.

При этом нельзя не упомянуть и, вместе с тем, не порадоваться новости, что Пшавцы наконец опомнились, постигнув хитрости деканозов и, чтобы сбросить с себя это бремя, обратились к местному начальству с просьбою об уничтожении капищ и звания деканозов. Местное начальство, удалив этих плутов от всякого рода вмешательства по делам Пшавцев и воспретив им отправление прежних своих обрядов, приказало разрушить капища: Лашарис-джварское и Тамар-мепе; привело имущество и имение этих капищ в известность и объявило Пшавцам, чтоб они продали все это, и, на вырученные деньги построили церковь. Пшавцы обрадовались этому решению и, таким образом, с весною (1854) приступят, на месте разоренного Лашарис-джварского капища, к постройке церкви во имя Ср. Георгия. Нет сомнения что это доброе начало, [101] подаст пример другим. Св. Георгий именуется Победоносцем и Он победит невежество и неверие Пшавцев и Хевсур.

Хевисбери или Деканозы — монах-ущелья или жрец-служитель капища. На обязанности их лежит: закалывать приводимый на жертву скот; они же имеют право венчать.

Звание деканоза не есть наследственное, а достигают этого двояким образом: во-первых, каждый желающий носить звание деканоза, притворяется больным и после рассказывает всем, что он видел во сне какого-либо святого, который предрек ему, что он не иначе получит облегчение от болезни, как посвятив себя в деканозы, к такому-то капищу. Тогда он приводит быка или корову к тому капищу, которого он желает быть деканозом. Сюда же собираются другие деканозы и хуцесы, закалывают приведенное на жертву животное и посвящающийся в деканозы начинает угощать своих собратий, давая клятву: не есть свинины, яиц и всякой птицы, кроме мяса рогатого скота, (примеру этому следует большая часть жителей), и после такого обета, он уже вступает в звание деканоза, к выбранному им капищу. Во-вторых, звания этого достигают подкупом других деканозов.

Кром этого, деканозы иногда принимают роль предсказателей, что обыкновенно происходит у какого-нибудь капища. Тут молельщики приступают к деканозу с просьбами вопросить святого: (большею частию Георгия), какие случатся в том году происшествия? Деканоз наперед отказывается, говоря, что боится беспокоить святого; но, после, по неотступным настояниям народа, он приготовляется к предсказанию, которое начинает разными коверканиями, воем, бьет себя камнем в грудь и, словом, представляет из себя беснующегося, и это продолжается до тех пор, нока, лишась сил, не придет в изнеможение и тогда уже падает [102] на землю, притворясь бесчувственным; на губах у него появляется пена и в это время произносит, будто бы внушенные святым, слова, которые бывают всегда двусмысленные, в роде изречений оракулов древних.

Такими-то хитростями и средствами деканозы приобретают влияние на народ, привлекают к себе этих дикарей и заставляют их иметь к себе доверие, тем более, что прорицания их иногда и сбываются. Так, например, деканоз предсказывает: «нынешним летом, вы войдете войною на Кистин и победите их». И что же? - разве не может иногда оправдаться подобное предсказание?

Хуцесы. Разница между должностями хуцесов и деканозов состоит в том, что хотя первые и участвуют в празднествах с последними, но не имеют права закалывать приводимый на жертву скот. За то им дано преимущество хоронить покойников, во что деканозы не вмешиваются. Хотя все хуцесы и состоят в зависимости у деканозов, но есть такие хуцесы, которые, вместе с этим званием, отправляют и должность деканозов.

Звание Хуцесов приобретается, как и звание деканозов, с тою только разницею, что поступающий в Хуцесы должен наперед выучиться всем молитвам, необходимым при похоронах умерших. Молитвам хуцесы учатся от других, наизусть, так как они грамоты не знают, и потому молитвы эти, хотя и взяты из обрядов православной церкви, но до того переиначены, перепутаны, одни без начала, другие недокончены, словом, до того искажены, что их с трудом можно распознать.

Кроме этих, при капищах еще состоят служители: Мехате (образной), считающийся главным, или первым служителем. Медроше (хоругвеносец), Мезандури, на обязанности которого лежит хранить серебро и всякое имущество, принадлежащее капищу. [103]

Дастури, в роде старосты. В Хевсуретии обязанность дастури составляет: придти к капищу за неделю вперед до праздника и приготовить пиво. Эта обязанность у Пшавцев лежит на людях именуемых - шулта. Пшавские же дастури имеют гораздо труднее и обширнее круг действий: они обязаны круглый год караулить капище. По селению ведется очередь в назначении дастури, так что если в селении сто дворов, то каждому из них придется исполнять обязанности дастури, в течение ста лет, только один раз.

Пшавский дастури, до истечения года, не смеет возвратиться, ни под каким видом, домой. В течение этого времени, он, не только не имеет никакого сношения с женою, но даже не смеет говорить с посторонним, кроме как с деканозом. Пища его состоит из черствого хлеба и воды. Для этого он берет пшеницу из капищного бегели (амбара), относит на мельницу, принадлежащую капищу и, перемолов, печет в золе крутые и толстые лепешки, называемые хмиади. Дастури также обязан держать себя в чистоте, т. е. он должен отправляться в неделю раз к речке, по особой тропе, по которой никто не смеет ходить, и купается в ней, какое бы время года ни было, какая бы погода ни стояла.

Кадаги ( ***) проповедники. Кадагами бывают мужчины и женщины. Последние страшнее своим фанатическим ожесточением. Он вбегают на горы, бьют себя камнями в грудь, кричат, неистовствуют... словом, представляют из себя род Евангельского бесноватого. Вой кадагов - невыразим! Они стоят с пеною на губах и, в исступлении, обращаются к народу с следующими словами: «телесные! исполните все мои приказания! Иначе - отступлюсь от вас!... Слушайте, а то уничтожу!.... Где мой золотой мяч?... Мое ристалище!... Сокрушу вас!... жертвы!... жертвы!.. жертвы!»... Тут проповедница (или проповедник) [104] падает без чувств. Народ в недоумении, не постигает, чем могли прогневать святого?!...

Месултане (***) человек, которому известны жизнь и похождения душ усопших. Родственники умершего приходят к нему с гостинцами, в надежде узнать что-нибудь о покойном. Бессовестный месултане рассказывает родственникам умершего различные небылицы, сочиненные им для этого случая: что душа покойного блаженствует на том свете, что она часто вспоминает об них и проч.

Мкитхави (***) вопроситель. К этому, в свою очередь, приходят родственники больного, узнать причину болезни: уж не святой ли разгневался на них?... Мкитхави наматывает на дощечку нитки, разматывает их, гадает и, наконец, объявляет что такой-то святой не доволен больным и что следует отвезти его к капищу, помолиться и принести жертву. Если больной, сверх всякого ожидания, выздоровел, то причина ясна; если ж нет — значит святой не умилостивился. Вопросителями бывают иногда и деканозы, и в таком случае, приводят к ним больного и одну овцу, которую закалывает деканоз для совершения над больным: *** *** - Хел-мхрис габана - омовение рук и плеч. Таким образом больной, будучи обмыт кровью овцы, должен непременно выздороветь.

В заключение, я должен сказать, что служителям капищ не возбраняется иметь жен.

Праздники и жертвоприношения. Когда приближается праздник, дастури начинают варить пиво и гнать водку. За несколько дней до праздника приходят и другие служители капищ, прнводя с собою по одному барану, для принесения в жертву. Тут они, осмотрев кадушки с напитками, зажигают восковые свечи и главный деканоз произносит следующую молитву: «Слава и сила Господу, величие сегодняшнему дню, слава солнцу и [105] спутнику его ангелу, слава и победа тебе, герою Господа — копалу, (или тому, во имя какого святого празднуется) да славит и даст победу тебе Господь! Пусть не прогневается и не возненавидит он тебя, — не гневайся же и не возненавидь и ты нас!... Услышь молитву просителя! Даруй ему сына, увеличь: урожай, люльки чад, хлебоедов, оруженосцев, родоначальников... твоей же гостинице прибавится! Укажи просителю хорошую переправу чрез реку, помоги его больному... Если он провинился пред сыном другого бога, — проси за него извинения! Прикрой его полою. Если божий ясаул (рассыльный) требует с него дань, отклони эту грозу и укажи ясаулу другие места и города. Если проситель идет на полс, или на войну, сопутствуй его; помоги ему нагнать неприятеля, а если бежит от него - даруй силу уйти! Избавь от горькой смерти, даруй урожай, благослови труды его рук и скота, прости грехи, отклони вражьи силы и смерть, будь покровитель и милостивец, как к нему, так и к его двуногим и четвероногим, к мужчинам и женщинам... Услышь Господин и великий Государь!» Деканов, окончив молитву, подходит к кадушке, наполняет кувшин пивом и отпив немного, передает товарищам, которые доканчивают начатое.

Между тем собираются жители обоего пода, приведя с собою на жертву скот, каждый по своему состоянию.

Тут-то деканозам бывает работа и праздник. Вот подходит один из молельщиков, ведя с собою обреченную на жертву скотину и подает деканозу восковую свечу, кувшин пива или водки и хлеб. Приход жертвоприносителя встречен деканозами единогласно, следующими словами: «Милости Господина! милости его да предшествуют тебе!» В ответ на это, народ единогласно произносит: «Милости вам, вашей особе, вашим семействам!» После этого старший деканоз, [106] засветив свечку, берет кувшин и произносит молитву, которая заключается в испрашивании благословения Божия на дом приведшего жертву, на домочадцев его и на улучшение его хозяйства. В это время, как деканозы, так и весь народ, стоят без шапок и крестятся. При этом нужно заметить, что Пшавцы и Хевсуры, тогда только стоят без шапок и крестятся, когда деканозы или Хуцесы читают молитвы, как в праздники, при заклании жертв, так и при совершении браков и погребении умерших. Но обратимся к деканозу. Он, по окончании молитвы, выпив из принесенного кувшина немного водки или пива, передает его товарищам, которые в свою очередь отпив понемногу, остальное выливают в приготовленную для этого посуду, возвратив порожний кувшин хозяину. Между тем, главный деканоз, читая обычную молитву, закалывает жертву, пуская в деревянное корыто кровь, и помыв в ней руки, подходит к молельщику и делает ему на лбу знамение креста; остальною же кровью окропляет стены капища. За тем, отрезав голову от заколотой скотины, передает ее хозяину, которому по уходе говорят служители: «бери с собою милости этого господина.» На это народ отвечает: «желаем вам того же!» Молельщик, взяв с собою убитую скотину, должен снять с нее шкуру и принести обратно к деканозу, который производит такого рода дележ: отрезав от скотины заднее звено, отдает хозяину, а остальное мясо откладывает для себя. Таким же образом, и с такими же обрядами, оп поступает и с прочими жертвоприносителями. Но, смотря на деканоза, кажется что этот человек все еще не устал проливать кровь, хотя он уже успел порезать несколько сот овец и коров. Он стоит облитый кровью, с кинжалом в руке и с сверкающими глазами, чего-то ждет... Тогда отвратительно смотреть на этого человека и на самое место, где происходит праздник: оно бывает хуже всякой бойни!... Но жертвоприношения кончились, между тем, [107] другие деканозы и хуцесы уже сварили мясо, сажают народ кружками, по селениям, отделяя женщин от мужчин, и раздают всем вареную говядину, баранину, хлеб, пиво, водку и таким образом празднество продолжается до тех пор, пока не истощатся все питейные и съестные припасы.

Главный годовой праздник у Хевсур бывает в Июле месяце и называется *** (атенгена) за тем следуют праздники в капищах: Хахматес-джвари, продолжающийся 2-3 дня и Гуданис-джвари; в других же капищах, праздники бывают по нескольку раз в год. У Пшавцев главные годовые праздники бывают в капищах: Лашарис-Джвари и Тамар-мепе. Вообще все эти праздники сопровождаются национальными песнями, плясками и стрельбою из ружей в цель, а оканчиваются почти всегда дракою. Впрочем, обыкновению стрелять при праздниках из ружей в цель не все одинаково придерживаются. Цоцкораульское общество исполняет этот обычай, под названием хабахи, в замен которого, жители деревни Матура, назначают скачки. Хевсуры же хотя и придерживаются хабахи, но этот обычай исполняется ими только при поминовении по умершим. И в таком случае, родственник умершего назначает приз, состоящий из нескольких пар носков, которые привязывают ниткою к длинному шесту, и приз достается тому, кто пулею перервет нитку на расстоянии 40 шагов. Этому последнему обыкновению следуют и жители Чичойского общества, не отказываясь от исполнения оного и при праздниках. Годовые праздники отличаются от других многочисленностию народа и продолжительностию пиршества. При праздниках деканозам приносятся также и жалобы, которые разбираются и решаются ими по обычаям. Они же назначают дни праздника, хотя бы это приходилось в пост. Впрочем они не соблюдают постов, исключая последней недели Рождественского и всего великого поста. Деканозы чрезвычайно аккуратно и верно ведут счет времени, для назначения праздников. Таким образом, по миновании шести недель, считая с Пасхи, Пшавские деканозы назначают день праздника при капище Лашарис-джвари, и к этому времени привозится ими из Кахетии, с садов принадлежащих капищу, *** кулухи, - дань вином, для, коего они ездят с значками — дроша и, при возвращении, каждого встречного на дороге потчуют вином, говоря при этом: *** — (милости господина), ожидая такого же ответа от проходящего.

У Хевсур бывает один важный праздник в Ноябре месяце, а считая 13 недель от этого праздника, они заговляются. Тогда в каждом доме вешают яблоко или редьку, с воткнутыми 7-ю перышками, называемое у них бобола и по истечении каждых 7-ми дней, выдергивают по одному перу; с последним же пером, кончается великий пост и тогда они празднуют Пасху. Впрочем нельзя положительно сказать, в какой степени заслуживает вероятия их изустный календарь. Кстати, говоря о календаре, я должен сказать еще о том, что мне случалось видеть и слышать относительно определения Пшавцами и Хевсурами времени и лунных дней. Жители каждой деревни строят на горе маленькие четыреугольные домики, с особенными знаками, и по тени, наводимой солнцем, определяют приблизительно уменьшение и увеличение дней. Но вернее всего им известно течение лунных дней, и если б вы предложили Пшавскому или Хевсурскому старейшине определить: который день луне, то он в одну минуту удовлетворил бы вашему любопытству. [109]

Список деканозам и капищам, находящимся в Хевсуретии.

Название капищ.

При каких деревнях находятся.

Число деканозов.

1. Хахматис-джвари Хахматы

8

2. Гуданис-джвари

Гудани

8

3. Чормешис-джвари

Чормеши

3

4. Гулис-джвари

Гули

5

5. Пиркуши

Бацалего

3

6. Хадос-джвари

Хадо

1

7. Блос-джвари Бло

2

8. Чоршехлис-джвари

Харнаулта

2

9. Мариам-джвари Рошки

3

10. Кмостис-джвари Кмостис

3

11. Гелис-джвари Гелисваке

2

12. Каратис-джварои Ликоки

6

13. Чрдилис-джвари Чрдили

2

14. Хмалас-джвари Барисахо

1

15. Датвисис-джвари Датвиси

3

Итого:

 

52

Хуцесов же всех 12.

Текст воспроизведен по изданию: О тушино-пшаво-хевсурском округе // Записки Кавказского отдела Императорского русского исторического общества, Кн. III. 1855

© текст - Эристов Р. 1855
© сетевая версия - Thietmar. 2016
© OCR - Чернозуб О. 2016
© дизайн - Войтехович А. 2001
© ИРГО. 1855