КРАСОВСКИЙ А. И.

ДНЕВНИК

1826-1828 гг.

ПРИЛОЖЕНИЯ.

1. Письмо, писанное штаб и обер-офицерами эриванского отряда, при отъезде генерал-лейтенанта Красовского из Эривани в Тифлис для пользования ран. 19-го февраля 1828 года.

Ваше Превосходительство!

Битва при Ушагане никогда не изгладится из памяти участвовавших в оной, а воспоминания о том неразлучны с воспоминанием о подвигах вашего превосходительства. Мужеству вашему обязан отряд спасением своим, решительности вашей обязано правительство сохранением артиллерии со множеством военных запасов, твердости нашей обязана Грузия — защитою своею от истреблений хищного неприятеля, Россия — приумножением славы своего оружия.

Проницательный взор мудрого монарха оцепил уже заслуги ваши: сражение сие причислено к достопамятнейшим делам храброго воинства российского.

Признательные армяне, видя, что бой сей, поколебавши дух армии персидской, был одною из главнейших причин блистательного окончания войны, воздвигают памятник на месте борьбы кровавой, да передаст он позднейшему потомству подвиг русских и имя мужественного вождя их.

Церковь армянская, установила ежегодно праздновать день сей, как день освобождения первопрестольного монастыря [38] Эчмиадзина от грозившей ему гибели — вновь подпасть под тягостное иго иноверцев. Сей несокрушимый памятник превыше всех изобретений ума человеческого: он, вознося души к престолу Зиждителя Вселенной, воспламенит их, и благодарность сольется с мольбами к Всевышнему.

Что же мы принесем в дар вашему превосходительству, мы, осчастливленные отеческим начальствованием вашим, спасенные вами? Каждый из нас желает иметь изображение любимого начальника своего, равно как изображение той минуты, когда содрогнулись мы при виде опасности, в которой вы находились, присутствуя везде, где сильнее была сеча; и мы подносим вашему превосходительству портрет ваш и картину, прося вас убедительнейше об исходатайствовании высочайшего соизволения на гравирование оных. Не столь долговечно, слабо приношение наше, по крайней мере, пусть покажет оно общее желание излить пред вами и доказать пред светом чувства живейшей признательности, искренней привязанности и глубочайшего уважении нашего. Ваше превосходительство с достоинствами воина соединяете достоинства человека. Вам справедливо принадлежат души и сердца наши.

С глубочайшим высокопочитанием имеем честь быть, Вашего превосходительства покорнейшие слуги:

Штаб и обер-офицеры: штаба 20-й дивизии, 20-й артиллерийской бригады Крымского пехотного полка, Севастопольского полка, 39-го егерского полка, 40-го егерского полка, Донского казачьего Басова и Донского казачьего Сергеева полка.

2. Объявление жителям Эриванской провинции, в городе Эривани и в деревнях живущим, 20-го октября 1827 года № 23.

Дошло до моего сведения, что во время персидского правительства чиновники и начальники, по введенному обыкновению, делали подарки главным начальникам, под предлогом чего собирали с купцов и народа деньги, вещи, хлеб, скот и [39] другие припасы, сколько кому угодно было, и через сие не только притесняли, допускали разные злоупотребления, но и разоряли купцов и народ, что было главнейшею причиною существующего неудовольствия и даже ненависти к персидскому правительству.

Почитая такой обычай вредным для общего блага и противным законам и правилам российским, я строго запрещаю всем вообще и каждому из чиновников и начальников управляющих, как в городе Эривани, так и в других местах и деревнях, без моего или здешнего временного правительства предписания, отнюдь не делать никаких сборов с купцов и народа, как для подарков, так для других каких бы то ни было надобностей деньгами, вещами, хлебом и скотом. Если же в противность сего предписания, кто-либо осмелится сие делать без письменного моего или правительства назначения, то всякий, с кого будет сие требовано, обязан явиться ко мне или правительству и объявить о сем, не исполняя отнюдь такового требования; если же за сим дойдет до моего сведения, что кто-либо из начальников, чиновников и старшин будет делать какие-либо самопроизвольные требования, то поступлено с ним будет по всей строгости российских законов, как с неповинующимся власти начальства и нарушителем общего блага, а равномерно подвергнуться строгому наказанию и те купцы или жители, которые исполнят таковые требования.

При сем также считаю нужным объявить, что ежели кто-либо из владельцев захочет сделать пожертвование в знак своего усердия для пользы войск, то оное будет принято с признательностью и доведется до сведения высшего начальства, но с тем однако же, чтобы каждый делал таковое пожертвование из собственности своей, а отнюдь не собирая с подвластных ему жителей или купцов, ибо в противном случае, кроме строгого за сие наказания, будет вдвое [40] взыскано все, что с них собирается и поступит в пособие бедным и потерпевшим более разорения жителям.

Объявление сие непременно должно быть известно каждому, и для того предписываю читать оное неоднократно при собрании народа в церквах армянских и магометанских мечетях, а также на торговых площадях; за неисполнение сего также строго будет взыскано.

3. Донесение корпусному командиру от 21-го ноября 1827 года № 402.

При осмотре моем турецкой границы и соляных кульпинских заводов нашел я:

1) В кульпинских заводах большие злоупотребления, с давнего времени вкоренившиеся между жителями тамошними, при продаже соли. Я достоверно узнал, что они, пользуясь или слабым надзором, или поводом к злоупотреблению самих надзирателей, старались обыкновенно заготавливать и скрывать в пещерах, находящихся во множестве около Кульпы, соль, которую и продавали приезжающим без взыскания следуемых в казну денег.

Удостоверившись лично, что за таковым злоупотреблением и вновь определенные старшины имели слабое смотрение и, вероятно, участвовали в злоупотреблении, я сделал им наказание и определил других благонадежнейших из татар и армян, поручив их особенному смотрению. Maгмед-Джефар-хана, живущего близ Кульпы, который по сие время исполняет все делаемые ему поручения с особенным усердием и деятельностью; а дабы на будущее время при сих важных и неистощимых соляных заводах восстановить должный порядок и устройство и отвратить существовавшее доселе злоупотребление, я пошлю туда благонадежного чиновника с особенною инструкциею, поставлю в самых Кульпах [41] сильный пост из пехоты и кавалерии и, независимо от оного, учредятся особые посты по эту сторону Аракса, которые будут поверять и записывать в книги всех проезжающих с солью. Наблюдение же за сим поручаю гвардии полковнику Хомутову.

По собранными, мною сведениям, кульпинские заводы приносили сардару Эриванскому около 3500 туманов ежегодно дохода, но я полагаю, что, устранивши злоупотребление, доход сей можно несравненно увеличить. Жителям кульпинским, вообще армянам, при собрании, я объявил, что всякий старшина или житель, изобличенный впредь в плутовстве, после строгого публичного наказания, будет переселен из Кульпы в другое место, а на место их переводиться будут в Кульпы люди благонадежные и оказывающие к нам верность и усердие. Последняя мера без сомнения будет иметь верный успех, ибо кульпинские жители имеют большое преимущество, можно сказать, пред всеми жителями Эриванской провинции.

2) После обозрения турецкой границы, я учредил сильный пост на реке Арпачае, в селении Аджи-Байрам, от которого будут поставлены наблюдательные посты на дорогах, идущих из карсского пашалыка. По обозрении вновь построенного укрепления Гассан-ханом, под названием Новая Талынь найдено оное весьма хорошо устроенным, что изволите усмотреть из прилагаемых при семь плана и описания. Положение от природы очень крепкое, имеет воду, протекающую посреди укрепления, и как сей пункт весьма удобен, во-первых, для сообщения с Гумрами, во-вторых, для наблюдения за турецкою границею, и, в-третьих, для наблюдения за жителями, живущими в окрестностях Талыни, и дорогами, ведущими из карсских владений, то я учредил там пост из полуроты Крымского полка, 20-ти казаков и 20-ти конных татар и армян из окрестных селений. [42]

4. Донесение корпусному командиру от 28-го ноября 1827 года № 64.

Вашему высокопревосходительству известно, что провинция Эриванская поступила в распоряжение временного правления к таком положении, что жители оной, без исключения, угнанные прежним правительством большею частью в отдаленные места еще до начала кампании, начали возвращаться на прежние жилища только после покорения крепостей Сардар-абада и Эривани.

Позднее время года требовало необыкновенных усилий, чтобы прежде всего обработать и засеять поля озимым хлебом, что особым попечением члена правления архиепископа Нерсеса почти повсеместно приведено к окончанию. Значительная часть жителей, потерпевших более разорения и не имевших семян, получили оные из приобретенных от неприятеля запасов. По управлению провинции здешней не досталось в руки наши никаких росписей и отчетов о прежних доходах и сборах, как постоянно определенных, так равно и временно вводимых, а в особенности по многим откупным статьям здесь бывшим, и даже не было известно, сколько находится к здешней провинции деревень, в них жителей, сколько состояло у них земли и какими продуктами занимались. Все сие должно составлять, по словам мирзы Измаила, бывшего секретарем у сардара Эриванского более 20-ти лет. Многие из вышеописанных статей приведены уже в известность, а другими, как он, равно и чиновники, определенные правлением, занимаются с неутомимою деятельностью, о которых будет донесено вашему превосходительству, по окончании с успехом сего важного поручения.

Канавы, устроенные для поливки полей и садов, приведены в должный порядок. Спокойствие между жителями водворено, и всем лицам, коим поручено управление какими-либо частями, даны подробные наставления. В деревнях [43] избраны самими жителями из стариков по три человека для разбирательства неважных жалоб третейским судом, и приняты все меры к отвращению всякого злоупотребления. Форштадт Эриванский занят весь, без исключения, прежними жителями, возвратившимися большою частью из отдаленных провинций, и в скором времени ни одного дома и ни одной лавки не останется в разрушенном состоянии.

В караван-сарае здешнем около 1000 лавок заняты уже купцами, и торговля восстановляется с быстрым успехом. Для наблюдения порядка на форштадте и в караван-сарае учреждена особая полиция, под начальством Крымского пехотного полка майора Повало-Швейковского, из старшин, выбранных армянским и магометанским сословием. Майор Швейковский, по части ему вверенной, оказывает примерное усердие и бескорыстие, под его же распоряжением возобновлены принадлежащие казне мельницы, бывшие в совершенном разрушении.

Крепость приведена в надежное оборонительное состояние после величайшего разрушения, произведенного осадою; но с наступлением весны нужно будет приступить к возобновлению стен и башен составом из глины, для исполнения чего имеются здесь искусные мастера. Дома в самой крепости, бывшие в совершенном разрушении, назначенные ныне для помещения гарнизона, лазаретов и госпиталя, приведены в наилучшее устройство, внутренность крепости очищена от заразительной неопрятности, и, наверное, многие тысячи повозок вывезено из крепости нечистот, заражавшие воздух.

Вьючная прямая дорога от Эривани к Эчмиадзину, через мост здешний, мимо Ираклиевой горы, отделана наилучшим образом и не уступит самому превосходному шоссе. Работа сия произведена солдатами, с платою по пять копеек серебром в день, под распоряжением 8-го пионерного батальона штабс-капитана Серефимовича, который в сем случае [44] показал совершенное знание своего дела и неутомимую деятельность, достойную особенного внимания.

По причине выпавшего на Безобдале и Делижанскому ущелью большого снега, а также гололедицы на Бамбе, коммуникация с Грузиею через сии места весьма затруднительна, а может сделаться и невозможною, почему нахожу весьма полезным учредить главную военную дорогу от Эривани через Эчмиадзин, Сардар-абад и мимо укрепления Талынь на Гумры, для осмотра которой и сделания нужных поправок, а также для устройства всей турецкой границы от Арарата до Гумры, на сих днях я сам отправлюсь.

На счет устройства дороги через Гумры находит сие весьма удобным и Тифлисский военный губернатор.

5. Объявление 27-го ноября 1827 года № 92.

Всемилостивейший великий государь император, по получении известия о покорении крепости Эривани, в знак особенного благоволения к сему городу, удостоил наименованием 7-го карабинерного полка — Эриванским карабинерным; с каковым благоволением его величества спешу поздравить всех здешних жителей и уверить их, что сие означает присоединение Эривани к великой Российской Империи. Я надеюсь, что каждый из благомыслящих и приверженных к нашему правительству жителей принесет благодарение Всевышнему Богу за сие радостное событие.

(Объявление сие произвело между жителями совершенный восторг).

6. Объявление 1-го декабря 1827 года.

Жители эриванские!

Вы в короткое время неоднократно явили мне истинную [45] приверженность вашу к российскому престолу, и не иначе, как с восторгом и благоговением произносите имя великого милостивого нашего государя императора.

Зная чувства ваши, я с душевным удовольствием доношу оные через главнокомандующего до высочайшего престола.

Объявляю вам, что сего месяца 6-го числа есть высокоторжественный день тезоименитства его императорского величества. Россия празднует оный принесением сердечных молений к престолу Всевышнего Владыки о ниспослании здравия и благоденствия обожаемому монарху и всей августейшей его фамилии; да воздаст о сем и каждый из вас искреннейшее моление Всевышнему Богу, при собрании в церквах и мечетях с коленопреклонением.

В Эривани день сей будет празднован следующим образом: поутру в 9 часов совершится, при собрании всех войск, торжественное освящение церкви Покрова Пресвятые Богородицы, потом божественная литургия и молебствие с коленопреклонением и пушечною пальбою, после чего на площади за крепостью будет парад и церемониальный марш.

Пополудни в 3 часа прошу к себе всех жителей и чиновников эриванских в дружеском с нашими офицерами кругу выпить по стакану вина за здоровье виновника торжества сего и общего нашего благополучия. Ввечеру в 6 часов, для увеселения народа, будет фейерверк на площади, между крепостью и караван-сараем. Места назначаются для зрителей: жителям здешним близ караван-сарая, чиновникам и почетным старшинам на гласисе крепости близ северных ворот, а войскам — на стенах крепостных, по обеим сторонам сих ворот. Когда зажжен будет щит с вензелевым именем императора, то в то же время все крепостные стены и башни осветятся бенгальским и батальным огнем, а войска пронесут громогласное ура!, всегда одушевляющее россиян, и последует 101 выстрел из [46] крепостных башен. Все главные улицы в крепости и на форштадте будут иллюминованы.

7. Приказ войскам 1-го декабри № 96.

Добрые и верные товарищи мои!

Дружественным обращением и ласками вы привязали к себе и ко всему отечеству нашему новых сограждан наших, здешних жителей, которые стремятся вместе с нами разделять чувства приверженности к высочайшему престолу нашего великого и милостивого государя императора, и в день тезоименитства его величества будут с искренностью разделять с нами торжественное моление о здравии императора нашего и всей августейшей его фамилии.

Благодарю вас от всего сердца, добрые товарищи мои, что вы, во всех случаях, и на поле брани и в мирной жизни оправдали в полной мере ожидание мое.

8. Письмо Осман-паше карсскому 7-го декабря 1827 года.

Блистательной Порты Оттоманской высокостепенному наше Осману, владетелю карсской провинции, почтеннейшему и достойнейшему соседу и другу моему!

Да ниспошлет Всевышний и Всеблагой Творец, взирающий на нас с небесного престола своего и видящий все тайные помышления наши, за которые должны мы дать отчет за пределами жизни нашей, всякого вам здравия и благополучия, чего от дружеского усердия истинно вам желаю.

Посланник ваш Осман-ага обрадовал меня доставлением письма вашего, исполненного дружеским расположением вашим и самыми благоразумными замечаниями, а вместе с тем, изъяснил мне на словах поручение ваше, клонящееся к утверждению дружбы нашей. Я не имею слов, которые бы могли изъяснить, сколько высоко ценю и сколько желаю [47] заслужить на самом деле истинное уважение, дружбу и доверенность вашего высокостепенства, при чем прошу Бога, дабы связь сия продолжалась между нами твердо и ненарушимо для блага народов, нам подвластных, во все продолжение жизни нашей.

Благодарю покорнейше, ваше высокостепенство, что вы, при многотрудных делах ваших, обратили взор ваш на отыскание бездельников сейдилинских. Сим вы оказываете стремление ваше к общему спокойствию между жителями провинций, нам вверенных. Если случится впредь, что подобные бездельники отыщутся во владениях ваших, то прошу покорнейше присылать оных ко мне, для исполнения над ними строгого наказания, по законам нашего великого всероссийского и других земель императора и повелителя, воздающего достойному достойное и справедливо наказующего, с милосердием родительским, виновных.

Повторяю и при сем случае истинное уверение в желании моем, дабы дружественная связь наша не прекращалась никогда и не подвергалась изменению не при каких превратностях в жизни нашей. Посланник ваш Осман-ага, поседевший на поле брани, есть человек достойный, почтенный и благоразумный, я его истинно люблю и уважаю и благодарю ваше высокостепенство, что избрали для посылки ко мне такого верного и преданного вам чиновника.

Вслед за сим обязанностью почту отправить к вашему высокостепенству доверенного чиновника моего, для принесения вам того глубочайшего почтения, преданности и дружбы, с которыми навсегда пребыть честь имею.

9. Описание высокоторжественного тезоименитства его императорского величества, 6-го декабря 1827 года, празднуемого в Эривани.

В 8 часов утра, при собрании войск, совершено освящение церкви Покрова Пресвятые Богородицы, после чего [48] божественная литургия и молебствие с коленопреклонением о ниспослании здравия и благоденствия всемилостивейшему государю императору и всей августейшей его фамилии; при чем сделан 101 выстрел из крепостных орудий.

В сие же время, во всех армянских церквах и магометанских мечетях, жители здешние с коленопреклонением приносили молитвы ко престолу Всевышнего о ниспослании благоденствия виновнику торжества сего и их благополучии, после чего в ознаменование особенной приверженности своей к государю императору, поднесли мне: общество армянское через архиепископа Нерсеса две тысячи рублей серебром, а некоторые старшины и чиновники магометанские до одной тысячи рублей серебром, для раздачи войскам, находящимся в Эриванской провинций, что составит на каждого человека по два абаза или по 1 рублю 50 копеек ассигнациями.

В 11-ть часов Севастопольский пехотный, 39-й и 40-й егерские и казачий подполковника Басова полки, на площади близ крепости, производили блестящий парад: одежду людей, во всех частях устройство, равенство и плавность в церемониальном марше, скорым шагом подивизионно, сомкнутыми взводными колоннами и резвым шагом повзводно привели в совершенное восхищение более 10-ти тысяч зрителей, в числе коих находились знаменитые чиновники, присланные ко мне для поздравления с сим радостным днем от пашей карсского и баязетского, о чем они предуведомлены были жителями здешними.

В 3 часа пополудни все офицеры, чиновники, почетные старшины, духовенство армянское и магометанское, а также турецкие посланцы собрались ко мне и с особым восторгом и усердием при громогласном ура! и 101 выстреле из крепостных орудий, пили за здравие государя императора и всей августейшей фамилии его.

В 6 часов, на площади за крепостью, устроен был [49] фейерверк. Многочисленные зрители помещены были на гласисе и около караван-сарая, а войско — на стенах северного фаса. Жителям, видевшим в первый раз сие пленительное для них зрелище, доставило оно величайшее удовольствие; когда же зажжены были щит и транспарант с вензелевыми именами государя императора и государыни императрицы, и вместе с тем открылся со стен ружейный и пушечный огонь, то жители приведены были в совершенный восторге и, одушевленные сим чувством, не переставали с войсками кричать ура более часа; вслед за сим открылась пленительная иллюминация в крепости и на форштадте, построенных амфитеатром на возвышениях.

10. Выписка из секретного донесения моего корпусному командиру, от 24-го декабря 1827 года № 496.

Дошедшие сюда из Персии известия, будто бы принадлежащий к Эриванской провинции Макинский магал, при заключены мира, уступлен персиянам, произвели на многих здешних жителей весьма горестное впечатление.

Не зная, справедливо ли таковое известие, но по соображению известного мне положения Эриванской провинции, и что крепость Маку есть важнейший и единственный пункт для прикрытия границ, как за Араксом, от стороны Арарата, так и на всем пространстве по левую сторону Аракса, от Эривани до Нахичевани, я обязанностью считая обстоятельство сие донести до сведения вашего высокопревосходительства, представляю в оригинале мнение по сему предмету архиепископа Нерсеса.

В означенном мнении следующее: сартип Магмед-хан и саранг Ахмед-хан объявили мне, что они имеют известие, что по неусыпному старанию макинского правителя Али-хана, страна сия уступлена при заключении мира персиянам.

Я не имею причин утвердительно свидетельствовать о сей [50] вести, но честь имею донести до сведения вашего превосходительства, что Макинский округ есть часть Эриванской провинции. Природа окружила его ужасными горами и ущельями, служащими для скотоводства зимою и летом; он имеет воду, не пресекаемую неприятелем; местоположение его неприступное и страшное для самой большой азиатской силы; проход в страну сию так неудобен, что десять человек могут безопасно охранять оный, не опасаясь никакого бесчисленного азиатского войска; в стране сей состоит 31 деревня, из них восемь армянских, в коих считается 500 дворов армян, а в других — около 3-х тысяч домов куртинцев, где расположился ныне на жительство куртинец Келеш-ага с 800 домами.

Страна макинская состояла всегда под непосредственным влиянием Эриванского хана, который обращался с правителем макинским ласково, зная, что никакая сила не может над ним действовать, ибо в прошлых временах турки, завоевав всю адербейджанскую страну и город Эривань, мало могли нанести вреда макинскому правителю.

Когда Джафар-Кули-хан хойский, изменив нынешнему Фатали-шаху, прибег к макинскому хану, отцу настоящего Али-хана, шах со всем своим войском вступил в переговоры с макинским правителем о выдаче Джафар- Кули-хана, но мало мог устрашить его и никакими угрозами не мог достигнуть желаемой цели.

В 1824 году Аббас-мирза, со всем войском своим двинулся к макинскому округу, с намерением вступить в оный, но правитель округа явно воспрепятствовал ему в том и не допустил приблизиться, а по внушению бывшего Эриванского сардаря Гассан-хана и сартипа, явясь сам к Аббас-мирзе и получивши от него подарки, возвратился опять в Маку.

Если страна сия останется за Персией, то послужит безопасным гнездом злым людям, угрожающим части [51] Эриванской провинции по обеим сторонам Аракса лежащей, если же она будет состоять по-прежнему в ведомстве Эриванского правления, то послужит преградою всем злонамеренным движениям персиян и турок.

Сколько завоевание Эривани будет приносить Грузии приращения и тишины, столько оставление Маку за Персиею нанесет Эривани ущерб и частые беспокойства, а потому выше прописанные обстоятельства, предавая благорассмотрению вашего превосходительства, покорнейше прошу представить о сем высшему начальству.

11. Приказ войскам 25-го декабря 1827 года № 106.

Государь император удостоил изъявить желание иметь подробное описание сражения 17-го августа при Ушагане, и чтобы подвиги каждого отличившегося описаны были в особенности, а равномерно его величество требует сведения о семействах всех чиновников, убитых и тяжело раненых в сражениях во время настоящей кампании против персиян.

О таковом высочайшем милостивом внимании, обращенном на заслуги воинов, объявляю вверенному мне отряду и остаюсь уверенным, что каждый принесет теплейшие моления ко Всевышнему о здравии и благоденствии всемилостивейшего государя императора и всей августейшей его фамилии.

Приказ сей прочитать в ротах непременно сего числа поутру перед начатием обедни.

12. Объявление по Эриванской области 2-го февраля 1828 года № 135.

Эриванский житель Келбалай-Ибраим в поданной жалобе изъяснил: что отец его, якобы после сделанного здешним полицеймейстером майором Швейковским жестокого наказания, на другой день умер.

По произведенному о сем исследованию, таковая жалоба оказалась несправедливою, да и сам Келбалай-Ибраим, не [52] имея к тому никаких доводов, решился оставить претензию сию, которую и не следовало бы ему обнаруживать перед начальством, тогда как знал, что ложь всегда может открыться. За что хотя бы следовало сделать с него строгое взыскание, но на первый раз избавляется от оного, по уважению незнания им законов.

На будущее же время, желая положить преграду неосновательным жалобам и не дать повода, склонным к ябедам, клеветать невинных, объявляется сим каждому из жителей, что по законам великой всероссийской империи не преграждается никому право прибегать под защиту оных и всякий, кто иметь будет какую-либо на кого жалобу, может подавать оную начальству, представляя только с доказательствами и свидетелями, дабы вымышленными и противозаконными жалобами не затруднять места, обязанные исследованием оных. В противном же случае, если кто не докажет своей жалобы, то будет подлежать тому самому наказанию, какому подвергнулся бы тот, на кого была жалоба, если бы она оказалась справедливою.

Сие однако ж не отнимает права ни у кого искать справедливости, если чувствует себя обиженным, и начальство охотно принимает под покровительство свое тех, кто имеет дело правое.

Выше говорено было о частных жалобах. Теперь нужно сказать о доносах, что если кто из жителей заметить какое-либо противозаконное действие и узнает истину оного, то, не теряя времени, как верноподданный государю императору, должен доносить начальству, которое, имея в виду сведения сии, принимает меры к достижению цели благоденствия каждого из жителей; но и при сем случае таковые доносы делать с основанием и не из злобы, дабы истину таковую доноса мог всегда утвердить поноситель ясными и неоспоримыми доказательствами. Если же, паче чаяния, непосредственно [53] дойдут до сведения начальства противозаконные поступки, то те, которые об оных знали и не доносили, будут также строго наказаны.

Зная чувства приверженности к российскому великому государю императору жителей здешней области, можно надеяться, что каждый из них стараться будет о благе общем и отвращать всякое действие, нарушающее спокойствие и тишину.

13. Приказ февраля 8-го дня 1828 года № 30, о сбережении здоровья воинских чинов.

По случаю начинающих прибывать в полковые лазареты больных нижних чинов с цинготными болезнями, предписываю к точному и немедленному исполнению:

1) Строго смотреть в полках батальонным и ротным командирам, дабы люди, по возвращении в казармы во время сырой погоды, немедленно переменяли обувь и в намоченных сапогах и онучах отнюдь не оставались.

2) Завести точный и аккуратный порядок, дабы при входе в казармы обтирали сапоги, и грязи не наносили в те комнаты, где живут люди.

3) Для очищения воздуха в казармах и на квартирах, курить по несколько раз в день сырою пороховою мякотью, для чего таковой мякоти отпустить немедленно для каждой роты по 20 фунтов из персидских пороховых запасов; когда же оная выйдет, то вновь требовать через отрядное дежурство.

4) Людям, в карауле стоящим, также стараться содержать ноги сухими, для чего позволяется в сырую погоду выходить в ружье только половинному числу людей, а прочим оставаться в караульных, разуваться и обсушивать ноги против огня.

5) На всех наружных постах, те места, где ходят часовые, содержать сухими и в сырую погоду посыпать [54] золой; на улицах же, по которым водят часовых, в грязных местах положить камни, по которым унтер-офицеру и ефрейторам, которые водят на часы, приказать людям проходить поодиночке. Одним словом стараться внушить каждому солдату, что сбережение ног от сырости предохраняет его от многих болезней.

6) За исполнением коего, что сказано о караулах и часовых, иметь особенное внимание Эриванскому коменданту.

7) Строго подтверждаю и в особенности прошу г.г. полковых, батальонных и ротных командиров иметь бдительное попечение, чтобы без переводно в ротах был квас, который употреблять не только для питья, но часть смешивать с водою для кашицы, дабы оная была непременно кисловатая и всегда поутру и ввечеру приправлена сырым луком иди чесноком, мелко с солью столченным. Не излишним считаю присовокупить, что малейшее неисполнение всего вышеописанного наичувствительнейшим образом огорчит меня и поставит в самую неприятную обязанность взыскать строжайшим образом.

8) Замечено мною уже неоднократно, что в полковых лазаретах не только не всегда бывает хороший квас, но часто оного вовсе не бывает, а также не всегда отпускаются для больных хорошие припасы для варения пищи, в некоторых же полках надзиратели больных позволяют себе даже из припасов сих делать злоупотребление, что доказывает или нерадение г.г. медиков, обязанных докладывать о сем полковым командирам, или сии последние оставляют без внимания то, что им докладывают медики, почему я не упущу впредь таковые обстоятельства разбирать и делать строгие с виновных взыскания. Дивизионному доктору надворному советнику Муллеру поручено иметь неутомимое попечение, дабы должный порядок в полковых лазаретах и госпиталях исполнился в точности; при малейшем же упущении, мне докладывать. [55]

9) Для очищения воздуха в домах, занимаемых лазаретами и госпиталями, принять также пороховой мякоти по 20 фунтов и, по израсходовании, вновь требовать.

10) По назначению г. дивизионного доктора отправить в хороший день из лазарета 39-го егерского полка 40 человек в эчмиадзинский госпиталь.

14. Выписка о необыкновенных происшествиях, случившихся в Эриванской провинции со времени управления моего оною.

1) В ноябре месяце прошлого 1827 года ограблены были на дороге неизвестными людьми несколько человек армян с отнятием у них разных вещей и денег.

К отысканию сих грабителей приняты были со стороны моей строгие меры, и как из донесения моего вашему высокопревосходительству, от 29-го ноября № 443, изволите усмотреть, посланным мною Эриванского карабинерного полка подпоручиком князем Тумановым, открыты таковые из числа сейделинцев, живущих в ущелье Алагеза, пять, а после и остальные четыре человека доставлены были в Эривань. Тут при разыскании возвращены ими все ограбленные вещи и деньги, которые и отданы по принадлежности армянам. За поступок же сей виновные получили должное наказание и отданы на поручительство старшинам тех селений, с тем, что если впредь замечены будут в каком-либо поступке, то уже по всей строгости законов будет поступлено с ними.

2) Сего 1828 года в январе месяце ордабатский житель Сеид-Асан, близ селения Веди, ограблен, с нанесением ему раны. В поступке таковом падало подозрение на людей Аслан-султана шадилинского; но не имея доказательств нельзя было приступить к решительным мерам и обвинить по показанию Сеид-Асана. Но дабы открыть обстоятельство сие и тем самым показать народу, что никакое преступление от начальства не может укрыться, приказано было от меня [56] лично Аслан-султану, чтобы непременно открыл грабителей, чем может отвратить от себя подозрение в том. Старанием его отысканы грабители, и не из числа людей его, а посторонние, от которых отобраны все вещи и деньги сполна и отданы но принадлежности хозяину, а виновные получили за сие приличное наказание.

3) В том же месяце в деревни Талыни татарин Калиф-Кули и куртинец Гассо ограблены были вооруженными 20-ю человеками, с отнятием у них денег и баранов. Преступление сие сделано неизвестными людьми, и обиженные, не имея доказательств оставались в неизвестности об ограбивших. Дабы открыть и сие происшествие предложено было Джафар-хану, вместе с Келеш-агаю и Ахмед-кемауд буруанским, употребить меры к отысканию виновных, так как сие сделалось между жительством первого. Старанием его открыты грабители, и все отнятое ими отобрано и отдано хозяевам; виновные же представлены для должного наказания. Содействие в сих случаях Джафар-хана и Аслан-султана в обнаружении виновных заслуживает внимания начальства.

4) 18-го января в Эривани найден убитым баязетский армянин Хайрюм, торговавший здесь разными вещами. Разысканием по горячим следам, исправлявшего должность полицеймейстера Севастопольского пехотного полка капитана Иванова, на другой день открыт убийца баязетский армянин Саркис, который оговаривает в участии с ним баязетского же армянина Хаго, но сей последний в том не сознается, а следствием достаточных доказательств к тому не открыто.

Так как убитый, убийца и, оговоренный им в том, другой товарищ турецко-подданные, то для поступления с ними по законам имеют быть отправлены, вместе с вещами, оставшимися после убитого, для отдачи родственникам его к баязетскому паше.

Скорое открытие разысканием виновных по всем сим [57] предметам весьма большое влияние имеет на умы здешних жителей, и тем более покажет им, что никакое преступление, даже безгласное, не может быть сокрытым долго, но всегда виновные будут обнаружены, что весьма необходимо к спокойствию каждого из жителей; и я имею полную надежду, что таким образом могут совершенно прекратиться существовавшие при прежнем правительстве грабительства и беспорядки.

Секретно.

15. Повеление 39-го егерского полка, штабс-капитану Росинскому, 11-го февраля 1828 года № 179.

Зная усердие ваше к службе и благоразумие, я отправляю вас в крепость Маку и предписываю к точному исполнению нижеследующее:

1) Открытым повелением, при сем прилагаемым, предписывается вам: все претензии, какие будет иметь макинский Али-хан на жителей Макинского магала, как армян, так равно татар и куртинцев, буде оные заключаются в неисполнении со стороны их должных требований, относительно платимых доселе сему хану разных податей и производимых для него работ, имеете обще с ним разбирать, и в том, что со стороны жителей будет сделано несправедливо, убеждать их к точному исполнению обязанности и повиновению.

2) Ежели со стороны макинского правителя Али-хана возникнут какие-либо требования или распоряжения, клонящиеся к несправедливому угнетению жителей, в таком случае имеете немедленно доносить подробно временному Эриванскому правлению секретным образом, через нарочных армян.

3) Препровождаю при сем сведение, полученное мною от штабс-капитана Дюнанда и поручика Леонтьева, на счет имеющихся в Маку хлебных запасов и разных вещей, [58] принадлежащих бывшему сардару Эриванскому, которые должны принадлежать казне, а потому, в особенности, поручаю вам употребить все средства, дабы тайным образом удостовериться в действительности сих показаний, и что вами открыто будет по сим предметам, доносить немедленно временному Эриванскому правлению, через нарочных армян.

4) Старайтесь всеми мерами иметь самое бдительное наблюдение, дабы Али-хан не мог тайным образом выпустить из Маку ничего, принадлежащего бывшему сардару Эриванскому, и если узнаете верным образом, что он намерен сие сделать, в таком случае имеете объявить Али-хану, что вы обязаны о сем донести временному Эриванскому правлению, и что за все вывезенное он должен будет отвечать своею собственностью, а в то же время доносить о том и временному Эриванскому правлению.

5) Старайтесь собирать через приверженных к нам армян все сведения на счет какого-либо приготовления или движения войск турецких в баязетской провинции, соседственной с Макинским магалом, в каком случае, в особенности, может вам содействовать находящийся в монастыре св. Фаддея, на границе макинского магала, армянский архиепископ Парсег, о чем прилагается при сем к нему письмо.

Что же вы узнаете, обо всем имеете подробно доносить временному Эриванскому правлению.

6) Для содействия вам к точному исполнению всего вышеописанного, посылается вместе с вами армянский чиновник Семион Меликов Априамов, который вам объявит, на кого из макинских жителей армян вы можете более полагаться, а также для перевода посылается с вами находящийся при мне словесный переводчик Осип.

7) Для посылок в нужных случаях к макинскому магалу и для конвоирования вас, назначаются из казачьего полка Басова шесть человек казаков, для продовольствия [59] которых, а также лошадей их, и все нужное извольте требовать от макинского Али-хана.

8) Для непредвидимых издержек прилагается при сем пятьдесят рублей серебром, по израсходовании которых изволите донести временному Эриванскому правлению с представлением отчета.

16. Приказ по отряду 11-го февраля 1828 года № 22.

С разрешения корпусного командира, отправляясь в г. Тифлис, для пользования тамошними минеральными водами, я, по воле его высокопревосходительства, предлагаю генерал-майору Берхману вступить в командование войсками, состоящими под моим начальством; для исправления же должности начальника Эриванской области и заседания в сем звании в Эриванском временном правлении прибудет сюда генерал-майор князь Чавчавадзе.

Объявляя о сем по вверенным мне частям управления, я приятным долгом поставляю изъявить мою совершенную благодарность генерал-майору Берхману, которого деятельность много облегчала труды мои по военной части.

Искренно благодарю г.г. полковых командиров пехотных и казачьих полков за постоянное усердие их к пользе службы и за попечительность о нижних чинах, начальству их вверенных, а исполняющего должность обер-квартирмейстера при отряде генерального штаба полковника Жихарева и исправляющего должность дежурного штаб-офицера майора Жилинского за содействие мне во всех случаях.

Весьма благодарен г.г. командирам артиллерийских и пионерных рот и батальонным командирам пехотных полков за ревность и усердие их к исполнению обязанностей, г.г. ротных и сотенных командирам за похвальное рачение о порученных им частях. [60]

Вообще всем г.г. штаб и обер-офицерам за отличные поступки их, как в военное, так и в мирное время.

Благодарю вас, храбрые солдаты, добрые товарищи мои. На поле битвы вы заставляли трепетать неприятеля, миролюбивым обращением с покоренными вы поселили в них чувство любви к русским и в обоих случаях вполне оправдали мое об вас мнение. Продолжайте следовать тем же путем — честные начальники служат вам примером — и высшее начальство поставит вас образцом подражания для других. Уже подвиги ваши 17-го августа описаны и по высочайшему повелению помещены в календаре между важнейшими событиями, с присовокуплением следующих лестных для каждого из нас слов: «Столь смелое и удачное предприятие заслуживает быть причислено к достопамятнейшим подвигам храброго российского воинства!»

Не могу выразить живейшей признательности моей высокопреосвященнейшему архиепископу Нерсесу, неутомимому сотруднику моему по делам управления Эриванской областью; его благонамеренности, его познаниям, благоразумию его обязан я многими советами, полезными для блага новых сограждан наших.

Изъявляю полную благодарность мою чиновникам, состоящим во временном правлении. Многотрудные занятия лежат на них, но неусыпная деятельность, их похвальное усердие все превозмогают. Искренно благодарю исправляющего должность Эриванского коменданта, гвардии полковника Хомутова, за постоянное усердие, ревность, благоразумные распоряжения, оказываемые им во всех случаях.

Весьма благодарен священникам, находящимся при отряде: они не только поучениями своими показывают воинам обязанности их, но в битвах примером своим поддерживали их мужество, в особенности же благочинный 20-й дивизии Тимофей Мокрицкий. [61]

Благодарю г.г. медиков, которых ревность к исполнению обязанностей ни на минуту не охлаждалась множеством трудов, им предстоявших в климате нездоровом.

Благодарю и всех чиновников, находящихся в разных должностях. Каждый из них неутомимо и с успехом исполнял оные; в особенности же исправляющего должность обер-квартирмейстера 9-го класса Вишнякова.

Общее рвение всех чинов, мне подведомственных, неоднократно возлагало на меня обязанности ходатайствовать о вознаграждении трудящихся, и я не успокоюсь до тех пор, пока достойные не получат достойного воздаяния. Сверх того искренно объявляю, что где бы я ни был, всегда и везде будет мне приятно встретиться с моими товарищами и сослуживцами и прошу их верить неизменной готовности моей быть им полезным во всякое время.

При сем также приятным долгом поставляю изъявить совершенную благодарность мою г.г. офицерам: Севастопольского полка подпоручику Рубану, 39-го егерского полка подпоручику Белимову, прапорщику Лисовскому и 40-го егерского полка прапорщику Команскому, которые, быв командированы мною, исполнили возложенное на них поручение с похвальным старанием и усердием к службе, о чем представлено мною и начальству. Артиллерии штабс-капитан Дюпанд, ездивший по делам службы в Баязет, свидетельствовал об отличном усердии находившегося при нем казачьего Басова полка, казака Дмитрия Буякова. Сделав казаку Буякову денежное награждение, я предлагаю сверх того объявить ему мое удовольствие за ревность к службе.

17. Всеподданнейшее письмо генерала Красовского.

Всемилостивейший Государь!

К стопам Вашего Императорского Величества повергаю меч великого Тамерлана, добытый мною в стенах Эривани. [62]

Кому, если не государю моему и благодетелю, принесу я в дар меч сей, украшавший сокровищницу шахов персидских? Некогда в могучей деснице Тамерлана, он поражал восток и попрал гордость турок в лице их султана Баязида-Молнии; ныне же в благословенных руках Вашего Величества да повторит он светлый удар Тамерлана, сокрушив врагов веры и человечества Вашего Императорского Величества.

Меч сей принадлежал великому Тамерлану, потом Нисар-Мегмед-хану-Бехадир-Мусеви-Сефевиону, потомку прежних персидских царей; по смерти же его воцарившемуся Шах-Надиру, вместе с другими сокровищами племени Сефевионова он перешел с его кончиною в руки Али-Мегмед-хана и его наследника нынешнего Фет-Али-шаха.

Гассан-хан, по одержании над турками победы, получил от Фет-Али-шаха милостивую грамоту с повелением назначить себе желаемую награду, и он просил шаха пожаловать ему меч сей вместе с званием Сер-Арслана (главы львов), в чем и был удовлетворен. Когда же ночью, перед взятием Эривани, Гассан-хан бежал из оной, полагая, что уже в нее ворвались россияне, спускаясь в ров, он выронил меч из ножен; но возвратясь снова в крепость по извещению коменданта ее о храброй защите гарнизона, не мог уже отыскать меча и в бешенстве разбил его богатые ножны. На утро же сдалась Эривань.

Генерал-лейтенант Красовский, сведав о потере меча, столь знаменитого в Персии, известного всем ее ханам и впоследствии признанного Гассан-ханом и самим Аббас-мирзою, объявившим свое желание ничего не пощадить для его выкупа, употребил всевозможные старания, дабы отыскать его; и наконец, по усердию Джафар-хана айрумского, нашел в руках пленного татарина, который до сего скрывал меч, боясь быть его лишенным, и надеясь при случае дорого продать. Он получил свою награду, но большой [63] драгоценный камень, украшавший рукоять меча, продал и был заменен золотым наконечником.

Надпись на мече:

1) На тупом конце:

В день, когда не будет мне помощника, о Муртаза-Али, ты спеши на помощь! Нисар-Мегмед-хан-Бехадир-Мусеви.

2) На правой стороне:

Султан и владыка Меки, Фет-Али-шах Каджар 1213 года (по летоисчислению персидскому). Во имя Бога кроткого и милосердного! Гдаголи: Он единый Бог, Бог всесовершенный! Не родил и не рожден и нет ему подобного! Помощь от Бога, успех близок, отрада праведных, Бог хранитель блага; он милосердный и щедрый.

3) На левой стороне:

О Боже! О милосердый! О щедрый! О царь, О святый! О совершенный! О праведный! О внемлющий! О величественный! О исцеляющий! О дивный! О Создатель! О Творец! О проницательный! О прощающий! О гневный! О награждавший! О питающий! О открывающий! О всеведущий! О расширяющий! О стесняющий! О хранитель! О возвышающий! О величающий! О уничтожающий! О внимающий! О всевидящей! О мудрый! О правосудный! О благодатный! О предвидящий! О кроткий! О великолепный! О спаситель! О признательный! О вешний! О великий! О славный! О презирающий! О друг! О крепкий! О милостивый! О ревнующий! О доступный! О обширный! О вседержитель! О благосклонный! О великолепный! О причина! О свидетель! О истинный! О всеобъемлющий! О укрепляющий! О твердый! О владыка! О всехвальный! О покровитель! О зачинающий! О обожаемый! О жизнедавец! О дающий смерть! О живой! О восстановитель! О единый! О единый! О единый! О единственный! О безнуждный! О могущий! О всесильный! О начало! О конец! О первый! О последний! О явный! О тайный! О возмездник! О мститель! О снисходительный! О сострадательный! О царь мира знаменитый! О жалующий! О Господь! О разделяющий! О собирающий! О обильный! О обогатящий! О податель! О удаляющий! О свет! О путеводитель! О источник! О вечный! О всегдашний! О мужественный! О терпеливый!

18. Письмо митрополиту киевскому Евгению 9-го апреля 1828 года г. Тифлис.

Почтеннейшие письма ваши, от 31-го января и 26-го февраля, я имел честь получить и долгом поставляю засвидетельствовать перед вами мою искреннейшую за оные признательность.

Зная, что ваше высокопреосвященство охотно заниматься изволите древностями, я желал бы доставить подробные [64] исторические сведения о многих достопримечательных местах, которыми наполнена вновь приобретенная армянская область. Но собрание сих материалов требует времени, и я поручил уже труд сей людям сведущим, которые усердно будут стараться открыть любителям драгоценные источники летописей сей классической страны. Если обстоятельства не воспрепятствуют сему предприятию, то я поставлю себе обязанностью сообщить вашему высокопреосвященству описание всего, что найдется любопытнейшего. Между тем, позвольте вкратце изложить вам взгляд на те места и предметы, которые до сего времени удалось видеть и которые в полной мере заслуживают внимания.

В 16 1/2 верстах от Эривани, лежит в обширной равнине монастырь Эчмиадзин, что на армянском языке значит «Сошествие св. Духа», основанный Григорием Святителем Армении и царем Тертадом в 30-м году по Р. X., среди столицы Армении Вагаршапата, на месте коей существует ныне только маленькая деревушка; даже следов нет прежде бывшего обширного города.

Здесь живут патриархи главы армянской церкви. Древность храма вселяет почтение, а чудесный способ построения изумляет взоры. Рассматривая памятники, архитектуры древних, перестаешь некоторым образом удивляться, что всепожирающее время притупляет на них острие косы своей; но вместе с тем возрастает удивление к средствам, которые они употребляли на сооружение сих, так сказать, вечных зданий. Видим, что ужасной величины камни взнесены один на другой, плотно прилажены один к другому и часто не находим ни железа, ни извести; словом, ничего такого, чтоб могло поддерживать и связывать их.

Внутренность церкви имеет некоторое сходство с древними храмами нашими: в ней шесть престолов; патриаршее место украшено черепахой и перламутром: живопись [65] старинная; большие образа рисованы на холсте. Здесь хранятся: копье, коим воин иудейский поразил Иисуса Христа, распятого на кресте; часть древа от ковчега Ноева, и покоятся мощи многих святых.

Верстах в 40-ка по прямому направлению, на другом берегу Аракса, возвышается Арарат, по-армянски Масес, а по-турецки Агри-даг называемый. С сей стороны он кажется отделенным от других гор; на общей высоте, идущей к хребту Алла-даг (Божия гора), воздвигаются две особые возвышенности, в некотором одна от другой расстоянии, имеющие сходство с сахарной головой; одна из них гораздо больше другой, и называется большим, а меньшая малым Араратом. Большой Арарат ближе к монастырю, и от оконечности главной высоты простирается к нему обширная и отлогая покатость в виде площади. Вершина большого Арарата убелена всегдашним снегом.

На скате оного, верстах в десяти от подошвы, лежит селение Эарк-Ура, что значит насаждение первых лоз винограда. Ной, оставив ковчег и спускаясь с горы, посадил оные на северо-восточной покатости горы, и на месте том основалось селение, до сего времени сохранившее название Эарк-Ура (в народе называемое Акура).

Верстах в двух от оного, вверх по ущелью, виден монастырь св. Григория, построенный внуком Святителя Армении, около 1400 лет от наших времен. Далее в полуверсте другой монастырь и вот, что рассказывает о нем история.

Св. Иаков, желая достать древа от ковчега Ноева, предпринял достигнуть места, где оный остановился; трудность предприятия не устрашила его, он совершил часть пути.

Видит пред собою утес, но надежда победить препятствия еще не оставляет его, — напрасно: скалы останавливают его. Даже птицы небесные не отваживаются возносить полета [66] своего в пределы, освященные чудесным событием благости Предвечного. С сокрушенным сердцем постигает праведник всю дерзость намерения своего и там, где мощная рука природы показала ему собственное его бессилие, основал он обитель, носящую и доднесь имя его.

Близ сего монастыря есть камень, наполненный водою, которая никогда не иссекает, хотя незаметно, чтоб оная откуда-нибудь втекала туда; ее употребляют для кропления полей, когда покажется саранча; тогда налетает множество небольших птиц, истребляющих саранчу. Это средство неоднократно было испытано с успехом и в Грузии.

Против Эарк-Уры, на левом берегу Аракса, есть монастырь Хорвираб, что на армянском языке значит глубокие ямы. Летописи повествуют, что армянский царь Тердадт, до введения христианства в Армении, был гонителем оного, и дабы лишить Святителя Григория возможности распространять учение свое, заключил его в ямы сии, где он молился 14 лет. Наконец, убежденный в святости его, царь вывел праведника из заключения, и принявши сам христианскую веру, основал Эчмиадзин, в последствии же, в память описанного происшествия, построен монастырь Хорвираб. Давно уже опустел оный, многие части его разрушились, но уцелели церковь и часовня, заключающая темницу страдальца.

Верстах в 25-ти от Эчмиадзина, вверх по реке Абарани, в селении Могни, монастырь св. Георгия Победоносца и мощи его. Церковь обнесена высокою каменною стеною и также бедна, как деревушка, но превосходной архитектуры.

Купол и все здание сделаны из тесанного камня, без помощи железа и дерева.

Монастырь сей основан вскоре после Эчмиадзина, а возобновлен за 160 лет пред сим. В нем бывает два раза в год (на третьей неделе после Светлого Христова Воскресения и в сентябре месяце) большое стечение богомольцев. [67]

Не только армяне, но даже магометане, во множестве стремятся туда, признают сего святого за великого чудотворца и называют пророком.

Отсюда верст пять до селения Ханаванк, где находится разрушающаяся армянская церковь св. Иоанна Предтечи и мощи его. Она выстроена в одно время с Эчмиадзином Григорием Святителем Армении.

Архитектура превосходная, трапеза состоит из купола, поддерживаемого 12-ю колоннами; отсюда дверь в довольно просторный придел, где хранятся мощи, и в большую церковь. Над сею последнею отличная резьба в камне, довольно хорошо сохранившаяся. Большой купол главной церкви разваливается, по обеим сторонам входа, вверху, два маленькие придела, в которые идут по лестницам, так сказать, прилепленным к стене, но прошло 1520 лет и лестницы сии не думают о разрушении.

Кроме описанных предметов, в Эриванской области много памятников, освященных древностью. История страны сей весьма любопытна, и если, как я уже сказал, обстоятельства не воспрепятствуют намерениям, то книга бытописей сей колыбели народов откроется для нас и сокровища, в ней скрывающиеся, сделаются общим достоянием любителей. Ныне престол патриарха занимает Ефрем, который живет теперь в Тифлисе, но намерен, при малейшем поправлении здоровья, отправиться в Эчмиадзин, чтобы там окончить жизнь.

Чувствуя немощь и дряхлость свою, патриарх желает при жизни избрать себе преемником архиепископа Нерсеса, мужа, обладающего высокими достоинствами и много чтимого армянами. Он во все продолжение кампании содействовал нам сведениями своими о крае и властью над армянами, благоденствию коих посвятил он дни свои.

Теперь он управляет епархиею армян, в Грузии обитающих. [68]

Я распространился несколько о сем достойном архипастыре, потому что, имея счастье пользоваться дружбою его, мне неоднократно случалось беседовать с ним о вашем высокопреосвященстве и он очень желает познакомиться с вами и заслужить расположение ваше.

Святейший патриарх удостоил меня дарами части древа ковчега Ноева при грамоте, копия с перевода коей при сем препровождается.

19. Письмо инженер-поручика Кампанейского отs 25-го марта 1833 года. Кр. Эривань.

В незабвенный день 17-го августа 1827-го года, русские воины, быв под предводительством вашего превосходительства, стяжали себе вечную славу в истории и удивили свет своим хладнокровным мужеством, с коим они стремились на избавление первопрестольного эчмиадзинского монастыря. В благочестивой и признательной душе престарелого патриарха Ефрема тогда же родилась мысль передать сие достопамятное событие из рода в род позднейшему потомству, сооружением приличного памятника, которого составление плана поручено было мне в 1831 году и в сем году удостоившегося высочайшего утверждения.

Вашему геройскому подвигу обязан существованием сей мавзолей, который и грядущим векам будет свидетельствовать о той благодарности смиренных богомольцев св. Эчмиадзина, каковою преисполнены сердца их ныне.

Благоговея к особе вашего превосходительства, осмеливаюсь льстить себя надеждою, что рисунок памятника, коего бытия вы есть единственный виновник, примете благосклонно от того, который будет счастлив, если дозволите именоваться и проч.

Текст воспроизведен по изданию: Дневник генерала Красовского 1826-1828 гг. // Кавказский сборник, Том 22. 1901

© текст - Е. В. 1901
© сетевая версия - Тhietmar. 2013
©
OCR - Бакулина М. 2013
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Кавказский сборник. 1901