№ 120

1842 г. января 28. — Ответ Платона Иосселиани Правлению Тбилисской духовной семинарии относительно доработки составленной им «Грузинской грамматики».

Грамматика грузинская мною составляемая, еще не кончена по поручению Святейшего синода,

Составление руководства, назначаемого к классическому употреблению требует особенных трудов и стараний, которых постоянно я прилагаю. Чтоб сделать ее возможно соответствующею своей цели я оставил все посторонние занятия в армянском училище и частном пансионе благородных девиц, где я пять лет сряду давал уроки, посвящая на то в неделю 24 часа. Между тем в обеспечении собственного содержания при ограниченном жалованье, получаемом мною в Семинарии, я занял в открывшемся Институте благородных девиц место преподавателя грузинского языка, где я буду иметь в неделю 5 уроков. Занимаясь здесь преподаванием грузинского языка, я займусь приведением к концу, успешно начатой мною уже грамматики. [151] Начальству моему уже известно, что кроме прямой должности по семинарии, уже целый год и 4 месяца безвозмездно прохожу церковную историю, и что при всех этих занятиях и еще посторонних ныне мною уж оставленных, никаких улучшений себе не дозволял.

Я уверен, что в моих действиях начальство засвидетельствует то усердие к службе, которым я всегда проникнут, и ту готовность мою к общему благу, в которой по выражению, столь для меня лестному, его высокопреосвященства экзарха Грузии (***), его высокопреосвященство совершенно уверен. (Резолюция по случаю поручения мне церковно-библейской истории). Я бы желал, чтоб это не было принято за самохвальством самонадеянность, которого влияние (***) для занятий вредно и для жизни опасно.

Грамматику свою на суд знатоков грузинского языка, я надеюсь при помощи божьей, представить к маю месяцу. Титулярный советник Платон Иоселиан. Верно: секретарь Уваров.

ЦГИА, ф. 440, оп. 1, д. 154, л. 38