Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

АВТОГРАФ ОГАНЕСА ВАНАКАНА ТАВУШЕЦИ1

Я, Ванакан, написал в городе Тбхисе сие собственноручно, под сенью церкви Сорока мучеников, ибо сие Евангелие было захвачено татарами из Тавуша [в области] Муган. Но спустя три года, в 685 году армянского летосчисления (1236), в сохранности это Евангелие они принесли и продали; славный протоиерей Саркис, со своими почтенными священниками и боголюбивыми приходскими старостами, истратив большую сумму денег и положив много труда, выкупили Евангелие и вернули нам. В воздаяние да даст им Христос святое царство и рай, отпустит их от уз грехов и взимет из тьмы в свет неприступный. В сей же жизни сохранит в благополучии и мире благовещанием святого Евангелия со всеми своими святыми. Аминь.


Комментарии

1. Оганес Ванакан Тавушеци — один из видных армянских ученых XIII в. О нем как о выдающемся ученом и педагоге того времени говорят его ученики: Киракос Гандзакеци, Вардан вардапет, Григор Акнерци и др.

Ванакан был преемником Мхитара Гоша. Перу Ванакана принадлежит немало светских и богословских сочинений. Особый интерес представляет «История нашествия татар», к сожалению до настоящего времени еще не найденная. Однако ученики Оганеса Ванакана Тавушеци неоднократно цитировали это выдающееся произведение средневековой армянской историографии.

Во время нашествия монголов на Армению Ванакан со своими учениками жил в пещере к югу от крепости Тавуш. Киракос рассказывает подробности относительно пленения монголами его учителя Ванакана: «Они (монголы.—А. Г.), обыскав пленных, взяли все, что, по их мнению, им было нужно. Все, что было в пещере: церковную утварь, сосуды, кресты серебряные и два Евангелия в серебряных окладах — все это они оставили вардапету, но затем через некоторое время все отняли у нас» (Киракос, стр. 234). Далее Киракос рассказывает, как Ванакан был выкуплен из плена армянами из крепости Гага за 80 дахеканов. Правдивость сообщений Киракоса подтверждает запись самого Ванакана, найденная в одной из тех двух книг, которые монголы отняли у них. В конце рукописи помещена запись, сделанная Ванаканом собственноручно в Тбилиси.

Значение ее состоит не только в том, что она является интересным палеографическим памятником и автографом одного из выдающихся армянских писателей XIII в., но еще и в том, что она как подлинный исторический документ подтверждает достоверность сообщений Киракоса Гандзакеци об осаде монгольскими войсками крепости Тавуш и пленении Ванакана вардапета.

Тер-Аветисян, анализируя автограф Оганеса Ванакана, неправильно датирует его 1238 г. (Тер-Аветисян, Автограф Иоанна Ванакана Taвушского, армянского писателя монгольской эпохи, Тифлис, 1926). В тексте автографа указывается 685 г. армянского летосчисления, что означает 1236 г. Эта дата более соответствует действительности, так как монголы второй раз вторглись на Кавказ в 1236 г. (о Ванакане см. Магакия, стр. О, прим. 16; Киракос, стр. 284—235; Вардан, стр. 145—146).

Автограф Ванакана переведен по тексту Г. Алишан, Айапатум, ч. II, стр. 463.

(пер. А. Г. Галстяна)
Текст воспроизведен по изданию: Армянские источники о монголах. М. Изд-во вост. литературы. 1962

© текст - Галстян А. Г. 1962
© сетевая версия - Тhietmar. 2004
© OCR - Тарсков А. 2004
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Изд-во вост. литературы. 1962