1. Как видно из текста «под началом моря» подразумевается его южная часть. За отправную точку принимается линия западного побережья с юга в северном направлении. Гора Йун — в конце сообщения ал-Хорезми это название употребляется как Нун. Судя по графическому описанию в данном случае — ошибка переписчика. Правильнее, очевидно, — Тавр (без диакритики Йун — Нун — Тавр — идентичны) — название гор, упомянутых на картах Эратосфена и Страбона и соответствующих Табаристанским горам арабских авторов на юге Каспия.

2. Под Румийским морем здесь имеется в виду Средиземное море.

3. Владетель ар-Рума — Византии, исходя из текста, взимал десятину с купцов-русов именно на берегу этого моря — скорее всего в Константинополе.

4. Танис (или Танаис) — река славян — соответствует р. Дон.

5. Хамлидж — название новой восточной части поздней хазарской столицы Итил, перенесенной на берег Волги в первой половине VIII в.

6. Р. Аррас — соответствует р. Араке.

7. Р. Аррана — вполне вероятно, что под этим названием подразумеваются р. Баргюшад и Акари, впадающие в Араке на территории исторического Ар-рана.

8. Варсан — средневековой окраинный город Азербайджана со стороны Аррана, находившийся на правом берегу Аракса.

9. Выражение из Корана, XVIII, 59.

10. Р. ал-Курр — соответствует закавказской р. Кура.

11. Ал-Байлакан — средневековый город Аррана, разрушенный монголами; отождествляется с городищем Оренкала в АзССР.

12. В данном случае автор под греческим влиянием повторяет анахроническое сообщение о впадении Аму-Дарьи в Каспийское море.

13. Здесь, очевидно, вместо «халидж Хазар» — должно быть «Хамлидж хазар», тогда можно объяснить путь от моря Джурджана, т. е. от юго-восточной части моря до этой местности, проходимый не только по морю, но и по суше.

14. Здесь под морем ар-Рум, подразумевается Черное, Средиземное и Каспийское моря вместе взятые, образующие единое море. Сообщение — появившееся под греческим влиянием.

15. Под морем Хорасана подразумевается южная и юго-восточная части Каспийского моря.

16. См.: примеч. 12.

17. Море Майотис — Меотида соответствует Азовскому морю.

18. Море Нитас — ошибочное название Бунтуса — Понта, (ср. их идентичное арабское написание без диакритики) соответствующего Черному морю.

19. Имеется в виду Волга, называемая в арабских источниках Атилем (или Итилем).

20. Бургазы — волжские булгары.

21. Здесь мы имеем дело с ошибочным представлением арабских географов, согласно которому, судя по содержанию, Ока соединялась через Дон с Азовским морем.

22. Под. заливом моря Нитас — имеется в виду, видимо, Азовское море.

23. Под р. Хазар подразумевается Волга.

24. Залив моря Бунтус — Азовское море.

25. Амул — основной город Табаристана, расположенный на южном побережье Каспия.

26. Нефтеносная страна — Апшеронский полуостров.

27. Очевидно, этот остров располагался где-то в Бакинском архипелаге островов.

28. Подразумевается Этна, на о. Сицилия.

29. Барда (в арабских источниках Барза'а) — главный город Аррана, городище которого находится поблизости от современного города Азербайджана с идентичным названием.

30. Бардидж — город, находящийся, согласно Иакуту (I, 556) в 14 фарсахах (~ 80 км) от Барды, вероятно на правом берегу Куры.

31. Ас-Санара, по мнению В. Минорского (История Ширвана 214), соответствует Джаваду — месту соединения Куры с Араксом.

32. Реки Сефид-рук и Шах-руд — реки Дейлема в Иране.

33. Аш-Шихр и Хадрамаут — области на юге Аравийского п-ова.

34. Об этом см. во «Введении» /в предыдущем номере журнала/.

35. Сугдабил находился на р. Кура, недалеко от Тифлиса (Йакут, III, 396).

36. Сисар — городок на пути из Мараги в Динавар в 20 фарсахах севернее последнего

37. Баланджар — город хазар севернее Дербента; по последним археологическим данным локализуется на месте Верхнечирюртовского городища (М. Г. Магомедов. Образование Хазарского каганата, М., 1983, с. 46-51).

38. Река Буртас — Ока?

39. Река Баум — Урал?

40. Судя по описанию р. Кызыл-руд можно идентифицировать с Самуром.

41. Река Калиф — Джейхун — Аму-Дарья.

42. Под названием озера ал-Джурджаниййа подразумевается Аральское море.

43. Это сообщение ал-Мас'уди ошибочное, анахронистического характера.

44. Ас-Сарир — страна, находившаяся в горах северного Дагестана, занимавшая часть территории современных авар.

45. Сийакух (или Сийах-куйа) — букв. «Черная гора»; остров на восточном побережье моря (ср. также сообщение ал-Гарнати, 233 — о нем). Исследователи предполагают его тождественность с Мангышлаком (Бартольд, III, 479-480); Минорский, Худуд, 193).

46. Ал-Джил или Джилан — арабское название иранской провинции Гилян, расположенной на юго-западном побережье Каспийского моря.

47. Море ал-Кулзум — Красное море; море Фарс — Персидский залив. Следует отметить, что у ал-Истахри перед словом «море Фарс» употреблено слово «ва са'ир» («остальной»), которое, судя по смыслу не вписывается в данный текст. Ср. аналогичный текст Ибн Хаукаля.

48. Море ар-Рум — одно из названий Средиземного моря.

49. Абаскун и Дихистан — населенные пункты провинции Джурджан (Горган) на восточном побережье Каспия.

50. Самандар — первая столица Хазарии севернее Дербента; в дальнейшем столица под давлением арабов была перенесена к устью Волги в Итил (Атил).

51. Аш-Шабиран, Шабран) — один из пограничных городов Аррана на берегу Каспийского моря у впадения одноименной реки. Развалины городища Шабран расположены в северо-восточном Азербайджане на территории села Шахназарли Дивичинского района.

52. Ал-Лан — земли аланов в центральной части Северного Кавказа.

53. Ал-Кабк — название Кавказских гор в источниках.

54. Ал-Лайджан (в некоторых источниках ал-А1бхаз) — средневековый город Аррана, расположенный на пути Барда-Дербент. Предположительно локализуется в зоне Куба-Хачмаса; под Кабисой предполагается, вероятно, Камбисена. Шаки и Кабала средневековые области и города Аррана — Албании. Надо отметить, что на карте Ибн Хаукаля места этих городов, также как и Кабисы — Камбисены ошибочно переставлены.

55. Ибн Хаукал изображая на своей карте реки Кура и Араке, показывает две отдельные реки, впадавшие в Каспий, но соединявшиеся между собой протоком. Об отдельном устье Аракса сообщали и античные авторы (см.: Страбон, 19). Но в главе о Каспийском море Ибн Хаукал, упоминая о реках, впадающих в него говорит о слиянии Куры с Араксом — рекой Варсана.

56. Бардадж (с долгим «алифом» после «д») — идентичен с названием Бардидж; см.: примеч. 30.

57. Здесь Джанза — соответствует Гяндже — Кировабаду, а Шамкур — Шамхору в АзССР, Хунан находился в середине пути от Шамхора в Тифлис, на месте крепости Кыз-каласы, недалеко от впадения р. Храми в Куру. Ал-Кал'а соответствовал Кал'е ибн Кандману, расположенному в 10-12 фарсахах от Тифлиса.

58. Барзанд — находился в 14 (15) фарсахах севернее Ардабиля, а бассейне р. Болгарчай — на перепутье четырех дорог: в Базз, Ардабил, Муган и Варсан.

59. Ардабил, ал-Майанидж (Мийане), ал-Хунадж (Хуне) — средневековые города Южного Азербайджана. Занджан (Занкан) в средние века считался пограничным городом, который арабскими авторами относился то к Азербайджану, то к Джибалу.

60. Муган — название города и исторической области на берегу Каспия, изображенная на карте Ибн Хаукаля ниже устья реки Кура. По данным Абу-л-Фиды (Таквим-ал-булдан, 36) после «устья р. ал-Курр море тянется на восток отклоняясь к югу на 16 фарсахов и проходит мимо Мугана, который из округов Ардабиля». Поэтому, а также по другим данным из арабских источников (Мукаддаси, 377), его вероятнее локализовать между pp. Ленкорань и Тангеруд, но лишь после археологических изысканий на данной территории.

61. Динавар (ошибочно Дайнавар) — город в провинции ал-Джибал; его развалины находятся на берегу р. Абу Динавар, впадающей в р. Джамаси-Аб.

62. Г. Сабаган — т. е. Савалан.

63. Мимаз, Ахар (Ахру), Варзакан — средневековые города, расположенные между Ардабилем и Табризом. Мимаз, исходя из названия одноименной реки, отождествляемой с Карасу, находился на этой реке, а Ахар западнее нее. Название Варзакана, судя по описанию, соответствует Варави Йакута (IV, 918-919), расположенному в I переходе («45 км) от Ахара, и также как и последний относимому к владениям Ибн Пишкина.

64. Кабузан — одно из названий оз. Урмийа.

65. Урмийа и Ушнух — города расположенные западнее и юго-западнее озера Урмийа. Под городом без названия, очевидно, подразумевался Нериз (Нариз), находившийся южнее Ушнуха, на месте совр. Сулдуза.

66. Джабраван — средневековый город в Южном Азербайджане южнее озера Урмийа.

67. Бидлис (Битлис) — средневековый город, относимый к ал-Джазире.

68. Оз. Хилат — одно из названий озера Ван.

69. Ван — называется Йакутом (IV, 895) крепостью между Хилатом и Тифлисом (? вероятнее, должно быть — Битлисом; ср. их почти идентичное написание без диакритики). А Вастан — вероятно Васпуракан.

70. Арзан и Маййафарикин — города ал-Джазиры, первый из которых был разрушен уже во времена Иакута (I, 205); второй теперь идентичен с совр. Силваном в Турции.

71. Сухравард — город поблизости Занджана, относимый в средние века, как и Шахразур, к провинции ал-Джибил.

72. Следуя ал-Хорезми и Сухрабу эту безымянную гору можно идентифицировать с Йуном — Туном — Тавром.

73. Две части столицы хазар, разъединенные рекой, назывались Итилем и Хазараном (ср. сообщение Ибн Хаукаля) .

74. И в данном случае Ибн Хаукал подтверждает свой взгляд, согласно которому Араке и Кура впадали в Каспийское море отдельными устьями.

75. Самиран — исходя из графической схожести, вероятно, данное название следует идентифицировать с Ларизом — Лахиджаном других географов, расположенным, и в настоящее время, на южном берегу Каспия.

76. Шалус — в настоящее время Чалус; Айн ал-Хуммом ал-Мас'уди называет небольшой табаристанский город на побережье Каспия. По предположению В. Минорского (История Ширвана, 201, примеч. 61) данное название является ошибкой от Ахлама, расположенного «на берегу Каспия в 20 км на северо-запад от Амоля, на западном протоке реки Хараз-ней (Хар-хаз-ней)».

77. Об этом см. во «Введении» (в предыдущем номере журнала).

78. Данное сообщение о Маренном острове относится к острову у устья Куры.

79. Здесь очевидная ошибка автора. Скот из Барды и Варсана могли свозить, естественно, только на близлежащий остров у устья Куры, а не так далеко на о. ал-Баб (ср. со сведением ал-Истахри).

80. Булгар (бургаз, бургар, болгар) — здесь имеются в виду страна волжских булгар.

81. Хирхиз — т. е. киргизы: в то время они занимали верховья Енисея.

82. Куйаба — название Киева в арабских источниках.

83. Здесь ал-Макдиси говорит об отдельных устьях для р. Сефидруда и его притока Шахруда,

500casino

500casino

500casinonews.com