Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

[№ 35. Указ об увольнении Ахата-но Митимаро, Ооцу-но Ооура и прочих]

Возвещаю Ахата-но Митимаро, Ооцу-но Оура, Исикава-но Нагатоси и прочим. Поведал нам наш учитель, великий министр-дзэнский наставник, что слуга опрометчивый привлек к себе дурных спутников, кои разумения лишены и не ведают, как надобно остерегаться того, что люди почитают дерзким и непочтительным. Посему и эти слуги наделены грязными сердцами, что теперь уж доподлинно известно. На основании этого надо с ними в согласии с законом поступить. Однако же на этот раз Докё согласился их сердца заблудшие наставить и по пути направить, дабы престолу служили они с верным и чистым сердцем, и поскольку так он поведал, то провинности ваши прощаются. Однако должностей вы лишаетесь и будете не у дел. Возвещенному повелению великому внимайте, — так возглашаю.

И еще возвещаю: отныне и впредь, коли услышим мы, что вы поддерживаете кого-либо, кто хоть в малейшей степени к заблуждению склонен, то тогда неминуемо поступим с вашими провинностями согласно закону и презрению предадим.

Сему изреченному повелению великому внимайте, —
так возглашаю.


Комментарии

Прочитан в тот же день, что и предыдущий. Обращен к придворным высоких рангов, сочувствовавшим замыслам Вакэ и собиравшимся ранее у него в доме. В тексте «Сёкунихонги», предшествующем данному указу, говорится, что принц Вакэ вызывал к себе ворожею (видимо, предполагалось нечто вроде шаманского сеанса). Кроме того, Ооцу Ооура, как известно, был искусен в разных видах даосской мантики (онъё или инь-ян).

Как явствует из китайского текста, следующего за указом, несмотря на дарованное прошение, Митимаро и его жена были лишены свободы и умерли в заточении, Ооцу-но Ооура выслан на Кюсю (правда, впоследствии помилован и восстановлен в должности). Исикава-но Нагатоси повесился в ссылке [Кокуси тайкэй, т. 2, с. 322-323]. Та же участь постигла ворожею. Р. К. Рэйшауэр предполагает, что все эти обвинения, возможно, ни на чем не основаны и вся история спровоцирована Докё, желавшим избавиться от сильного соперника в лицо принца Вакэ [Рэйшауэр, с. 204].