Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

СВОД ЗАКОНОВ "ТАЙХОРЁ"

702-718 гг.

XX.

СТРОИТЕЛЬСТВО И РЕМОНТ 1

17 статей

Статья 1. Длительность рабочего дня

Статья 2. Число работников

Статья 3. Строительство частных домов

Статья 4. Производство вооружения

Статья 5. Размеры тканей

Статья 6. Строительство в столице

Статья 7. Учет мастеровых

Статья 8. Ремонт оружия и амуниции

Статья 9. Работницы

Статья 10. Керамическая утварь

Статья 11. Мосты

Статья 12. Местные пристани, мосты, дороги

Статья 13. Охрана казенных судов

Статья 14. Типы судов

Статья 15. Ремонт казенных судов

Статья 16. Наводнения

Статья 17. Посадка деревьев на плотинах

Колофон на списке Кохон

Статья 1.

Длительность рабочего дня 2

Когда высчитывается дневная норма [длительности] рабочего дня, то четвертую, пятую и шестую луну считать [временем] большой нормы 3 (на 1 дзё 4 холста затрачивать четыре дневные нормы).

Вторую, третью, восьмую и девятую луну считать [временем] средней нормы (на 1 дзё [холста] затрачивать пять дневных норм).

Десятую, одиннадцатую и двенадцатую и первую луну считать [временем] малой нормы (на 1 дзё [холста] затрачивать шесть дневных норм).

Статья 2.

Число работников

Если предполагается строительство или ремонт [силами трудомобилизованных], а также строительство [путем] [52] оплачиваемого найма 5, то всегда данное управление 6 должно сначала подсчитать требуемое число [работников], [затем] письменно доложить Государственному совету.

Статья 3.

Строительство частных домов

При строительстве частных домов (ситэйтаку) нельзя возводить многоэтажных зданий и [нельзя] заслонять чужой дом.

Если на территории царского дворца предстоит постройка или ремонт, то всегда следует выбирать [при помощи] астрологического управления благоприятный день.

Статья 4.

Производство вооружения

При производстве вооружения всегда следовать [определенным] образцам. Обязательно вырезать дату и имя мастера (косе). Если не нужно [это] вырезать [на оружии], то не применять данное правило.

Статья 5.

Размеры тканей

Один рулон парчи, шелкового газа (ра), шелкового флёра (са), тонкой чесучи (коку), узорчатого [китайского] шелка (рё), плотной чесучи (тю), тонкого холста (тё) должен всегда иметь [ткань] шириной 1 сяку 8 сун, длиной 4 дзё.

Статья 6.

Строительство в столице

Ежегодно все управления должны подсчитывать и докладывать Государственному совету о необходимом на будущий год количестве разных материалов на строительство в столице и на [создание] резервов. [Перечень] передавать Главному счетному управлению, которое предварительно должно определить места, откуда будут получены [материалы], и [соответственно] обязать [их] доставить.

Если ранее на основании закона было установлено [их] обложение и не требовалось увеличение или уменьшение [количества поставок], то данное положение не применять.

Если недостаточно обычных поставок данного года и есть необходимость в особых кроме обычных [материалах], в [их] увеличении или уменьшении, то следует также докладывать Государственному совету. [53]

Статья 7.

Учет мастеровых

Если среди полных тягловых (хакутё) выявляются разные умельцы (кёсаку), то провинциальное управление должно ежегодно вслед за [составлением] счетных книг отбирать умельцев, включать их в отдельный список и докладывать министерству [народных дел].

Статья 8.

Ремонт оружия и амуниции

Один раз в три года производить ремонт оружия, находящегося в арсеналах, если на нем появится ржавчина [или на амуниции] образуются прорехи.

Если после выдачи [оружие и амуниция] будут испорчены, то всегда следует в зависимости от обстоятельств восстанавливать [их].

О необходимых в столице материалах и работниках нужно докладывать Государственному совету и принимать [надлежащие] меры.

Вне столицы [на ремонте оружия и амуниции] использовать местных воинов и пограничников.

Необходимые [для ремонта] материалы брать из казенных фондов данной провинции.

Статья 9.

Работницы

Если на разные ремонтные работы в столице требуются работницы (дзёко), то всегда должно использовать [их] из данного управления 7.

Если работы предстоит много, а также не хватает [женщин] для армейских нужд, то докладывать Государственному совету, мобилизовать женщин 8 в столице на выполнение работ.

Статья 10.

Керамическая утварь 9

Если при пользовании керамической утварью она разбивается, то разрешать в течение года списывать ее в размере Двух долей из десяти.

За все, что сверх этого, взыскивать компенсацию. [54]

Статья 11.

Мосты

Строительство и ремонт больших мостов в столице, а также мостов у дворцовых ворот 10 производить строительному управлению 11; для остальных [мостов] мобилизовать работников в столице.

Статья 12.

Местные пристани, мосты, дороги

Ремонт пристаней, мостов, дорог [в провинции] производить уездным управлениям, начинать с середины 9-й луны и заканчивать в 10-й луне.

Если на важных дорогах произойдут обвалы [или] размывы и неожиданно прекратится проезд, то независимо от времени года мобилизовать работников и произвести ремонт.

Если провинциальное управление не может обеспечить материалами, необходимыми для ремонта, то обращаться с ходатайством в вышестоящие инстанции.

Статья 13.

Охрана казенных судов

В тех местностях, где имеются казенные суда, всегда располагать [их] в удобных и безопасных местах. А также всегда накрывать [их].

Рассчитать и послать воинов для охраны [судов]. По мере повреждения судов подвергать их ремонту.

Если нет возможностей для ремонта, то обращаться с ходатайством, прилагая [его] к отчету [в министерство].

Суда, [подведомственные] корабельному управлению, охранять судовой охране (сэнко), соблюдая очередность.

Статья 14.

Типы судов

Что касается казенных и частных судов, то ежегодно следует подробно докладывать спецкурьером [военному] министерству вид [материала] и тип (сёкумоку) судна, грузоподъемность в коку, дефекты, современное состояние, годность или негодность. [55]

Статья 15.

Ремонт казенных судов

Если при использовании казенных судов возникают повреждения, то в зависимости от обстоятельств производить ремонт.

Если ремонтировать невозможно и следует взамен построить [новое судно], то нужно заранее подсчитать потребное [число] мастеровых, [количество] материалов и доложить Государственному совету.

Статья 16.

Наводнения

При наступлении наводнения в тех местах, где есть плотины, провинциальная и уездная администрации должны регулярно проводить инспекцию.

Если [плотина] подлежит ремонту, то каждый раз после окончания жатвы необходимо учитывать количество работников из близлежащих и отдаленных районов и производить ремонт.

Если бурная вода и большой разлив разрушат плотину и причинят людям бедствие, то следует сразу же ремонтировать [плотину], не придерживаясь ограничений во времени.

Если [для ремонта плотины] мобилизуется свыше 500 человек, тогда докладывать Государственному совету.

(Если [возникает] срочная необходимость, то можно направить на работы [по ремонту] и воинов территориального отряда.)

После трудовой мобилизации нельзя [задерживать] более пяти дней.

Статья 17.

Посадка деревьев на плотинах

На плотинах и в их окрестностях следует сажать в большом количестве вяз, иву, разные деревья и использовать [их] для нужд плотин 12.

[Колофон на списке Кохон]

Гражданский кодекс. Седьмой свиток.

Закон о правилах этикета, Закон о придворных одеяниях, Закон о строительстве и ремонте, комментированные «Рё но гигэ».

1-й год Бунво (1260), 8-я луна, 16-й день.

Сверка закончена в монашеской библиотеке храма Хатимангу, в Цуругаока, и [рукопись] почтительно преподнесена сиятельному наместнику области Эцу 13 (Ходзё Санэтоки) 14.


Комментарии

1. Закон о строительстве и ремонте (Эйдзэнрё) содержит положения о ремонте пристаней, мостов и дорог, а также вооружения (ст. 11, 12, 15); о привлечении на строительство и ремонт работников, в том числе и мастеровых (ст. 2, 7, 9).

Статья 5 — о размерах тканей — как будто не имеет отношения к строительству. На самом деле в натуральном хозяйстве Ямато VII-VIII вв. выдача жалования и оплата наемных ремесленников производились либо рисом, либо тканями, при этом качество и размер ткани имели существенное значение.

2. Кудзё — исчисление велось на примере средней дневной выработки холста, 1 человек — 2 сяку 6 сун (см. [Рё но гигэ, 1955, с. 221]).

3. Тёку, т. е. рабочий день длиннее, но количество часов не указано.

4. Древнее дзё — мера длины для тканей, равнялась 1 дзё 3 сяку, или около 3,3 м. См. [Рё но гигэ, 1955, с. 221].

5. Вако — досл. наем мастеров по уговору.

6. Сёси — имеется в виду строительное управление министерства Двора.

7. Имеется в виду швейное управление министерства финансов [Рё но гигэ, 1955, с. 223].

8. Мобилизовать женщин бесплатно, в порядке трудовой повинности [Рё но гигэ, 1955, с. 223].

9. Гаки — общее наименование глиняной, фаянсовой, фарфоровой посуды.

10. Царский дворец в столице был окружен рвом, через который перекинуты мосты к 12 дворцовым воротам [Рё но гигэ, 1955, с. 223].

11. Это управление подчинялось министерству Двора.

12. Назначение посадки деревьев не определено; возможно, таким образом укреплялась плотина, а возможно, деревья использовались на ремонте плотин.

13. Наименование области на северо-западе о-ва Хонсю.

14. Наместник Ходзё Санэтоки (1225-1276); время его наместничества в Эцу неизвестно.