Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

ПАПА БЕНЕДИКТ XIV

Окружное Послание

«PROVIDAS»

на вечное памятование

Справедливые и серьезные причины обязывают Нас подкрепить вновь Нашей властью и утвердить мудрые законы и наказанья Римских Первосвященников, Наших Предшественников, и не только те, которые, как Мы опасаемся, могут быть лишены силы или уничтожены с течением времени или из-за небрежения людей, но еще и те, которые были недавно введены в действие и сохраняют полную силу.

Климент XII, блаженной памяти Наш Предшественник, своим Апостольским посланием, датированным IV календами мая, в 1738 год от Воплощения Господа и в восьмой его Понтификата, которое было направлено всем верным во Христе и начиналось словами In eminenti, осудил и запретил навечно определенные [16] общества, ассамблеи, объединения, собрания или скопища, называемые обычно Вольными Каменщиками или Франк-Масонами, либо иначе, распространившиеся тогда в некоторых странах и создающиеся изо дня в день в большом количестве, воспретив всем верным во Христе и каждому в отдельности, под угрозой отлучения, навлекаемого самим фактом и без иного заявления, от которого никто не может быть разрешен иначе, как Верховным Первосвященником, который тогда будет, исключая случай нахождения при смерти, сметь или допускать вступать в сии общества, либо их распространять, поддерживать, принимать их у себя, укрывать их, быть туда записанным, принятым или там присутствовать, либо иначе, как сие изображено более пространно в названном Послании 1.

Так случилось, как Мы об этом узнали, что некоторые не убоялись уверять и объявлять, будто названная кара отлучения, установленная Нашим Предшественником, как сказано выше, не действует более из-за того, что вышеупомянутая Конституция не была утверждена Нами, но совершенно не требуется утверждение Папы Преемника для того, чтобы Апостольские Конституции, данные Папой Предшественником, продолжали существовать.

И также некоторые благочестивые и богобоязненные мужи внушали нам, что для избавления от всех уловок клеветников и для объявления [17] о единстве Нашего намерения с волей Нашего Предшественника было бы весьма полезно присоединить голос Нашего утверждения к Конституции названного Нашего Предшественника.

Хотя Мы до настоящего времени, когда Нами, особенно во время Юбилейного Года 2, а зачастую и прежде, было предоставлено разрешение от навлеченного отлучения некоторым верным во Христе, искренно раскаявшимся и сокрушающимся в нарушении постановлений названной Конституции, обещавшим от всего сердца совершенно удалиться из осужденных обществ или собраний и никогда не возвращаться туда впоследствии, или когда Мы передали исповедникам, Нами уполномоченным, права давать Нашим именем и властью то же разрешение кающимся сего рода, которые обратились бы к ним; когда также Мы не пренебрегли с заботливостью и бдительностью убеждать судей и компетентные трибуналы вести судебные дела против нарушителей названной Конституции согласно мере преступления, что они делали действительно часто; хотя Мы дали этим доказательства не только правдоподобные, но совершенно очевидные и несомненные, откуда должно бы достаточно ясно сделать вывод о Наших чувствах, Нашей твердой и решительной воле в отношении силы и действенности кары, установленной Нашим Предшественником Климентом, как излагалось выше. Но если в отношении [18]

Нас оглашают противоположное мнение, Мы можем пренебречь им с безопасностью и предоставить Наше дело справедливому суду Бога Всемогущего, Мы, произносящие сии слова, которые постоянно произносились прежде в священнодействиях: ”Соделай, просим Тебя, Господи, чтобы мы не беспокоились о противодействиях злых умов, но презирали сию злобу. Молим Тебя не допустить, чтобы мы были приведены в ужас неправедными хулителями или связаны коварной лестью, но чтобы сильнее любили то, что Ты заповедал”, — как содержится в древнем Миссале, приписываемом святому Геласию 3, Нашему Предшественнику, и опубликованном достопочтенным слугою Божиим кардиналом Иосифом Марией Томмази 4 в Мессе, названной Contra obloquentes.

Однако, чтобы нельзя было сказать, будто Мы неблагоразумно пренебрегли чем-либо, что могло легко лишить ложь и клевету всех средств и закрыть им уста, Мы, по совету некоторых Наших Достопочтенных Братьев Кардиналов Святой Римской Церкви, постановили утвердить настоящим документом названную Конституцию Нашего Предшественника, взятую слово в слово, в особой форме, каковая является более пространной и более действенной во всем. Мы ее утверждаем, [19] подтверждаем, возобновляем, исходя из знания истины и из полноты Нашей Апостольской власти, через содержание настоящего документа, во всем и для всех, как если бы [она] была обнародована по Нашей собственной инициативе, Нашей собственной властью, от Нашего собственного имени, в первый раз. Желаем и постановляем, чтобы она имела силу и действовала вечно.

Итак, среди наиболее важных причин, вызывающих запрещения и осуждения, выраженные в приведенной выше Конституции, первой является то, что в сего рода обществах и собраниях собираются люди всех религий и всех сект, и отсюда достаточно видно, какое зло может произойти для чистоты католической веры. Второй причиной является тесное и непроницаемо тайное соглашение, в силу коего скрывается все делающееся в сих собраниях, к которым можно по справедливости применить изречение Цецилия Наталиса 5, из сочинения Минуция Феликса 6, произнесенное по совершенно другому случаю: ”Похвальные дела совершаются обыкновенно открыто, и скрываются только дела преступные”. Третьей является клятва, которую они приносят, нерушимо хранить сию тайну, как будто позволено кому- либо опираться на предлог обещания или присяги, чтобы не быть обязанным, если он допрашиваем законной [20] властью, признавать то, о чем его спрашивают с целью осведомления

том, не делается ли чего-либо в сих собраниях, что было бы направлено против государства и религиозных или правительственных законов. Четвертой является то, что сии общества не менее известны противностью как законам гражданским, так и церковным; поскольку все коллегии, все общества, собранные помимо государственной власти, суть запрещенные гражданским правом, как видим в Пандектах 7 и в знаменитом послании 8 К. Плиния Цецилия Секунда 9 где он говорит, что своим эдиктом, согласно распоряжениям Императора, запретил создание и существование обществ и объединений помимо воли государя. Пятая состоит в том, что уже в некоторых странах названные общества и скопления были запрещены и изгнаны законами светских государей. Последней причиной, наконец, является то, что сии общества имеют дурную славу у лиц благоразумных и честных и что вступить туда значит оскверниться грязью извращения и злобы.

Наконец, названный Наш Предшественник обязывает в приведенной выше Конституции Епископов, Предстоятелей и иных местных Ординариев не пренебрегать призванием на помощь светских властей, если это нужно, для наложения наказания. [21]

Все и каждое из сего Мы не только одобряем, утверждаем, поручаем и предписываем тем же церковным Предстоятелям, но еще Мы лично, в силу долга Нашего Апостольского попечения, призываем Нашим настоящим посланием и требуем со всей Нашей настойчивостью содействия и помощи с целью их наказания у всех государей и всех католических светских властей, избранных Богом быть защитниками веры и покровителями Церкви, властей, долгом которых является использование всех средств, чтобы проявить послушание и исполнение, долженствующие Апостольским Конституциям. Об этом напоминали Отцы Тридентского Собора 10, и это еще ранее провозгласил Император Карл Великий 11 в своих Капитуляриях 12, где после предписания всем своим подвластным соблюдать церковные установления он прибавляет следующее: ”Ибо Мы не можем представить себе, как могут быть верными Нам те, кто проявил себя неверными Богу и Его священникам”.

Вот почему, предписывая наместникам и служителям всех областей обязывать всех и каждого в отдельности оказывать законам Церкви долженствующее им послушание, он устанавливает весьма тяжкие кары для тех, кто будет сим пренебрегать. Вот, между прочим, его слова: ”Те, кто в сем (чего не дай Бог) будут найдены небрежными и непослушными, пусть [22] знают, что нет им более чести в Нашей Империи, даже если были бы Нашими сыновьями, нет им более места в Нашем дворце, нет более общества и общения ни с Нами, ни с Нашими. Но пусть будут они сурово наказаны”.

Мы желаем также, чтобы копии настоящего документа, даже печатные, подписанные рукою государственного нотариуса и скрепленные печатью лица, законно возведенного в церковное достоинство, имели ту же силу, как и настоящий документ, будь он предъявлен в подлиннике.

Пусть не будет позволено никакому человеку нарушать или препятствовать дерзким действием сему Нашему утверждению, возобновлению, одобрению, поручению, призванию требованию, постановлению и воле. Если же кто на сие посягнуть отважится, гнев Всемогущего Бога, а также Блаженных Апостолов Петра и Павла на себя навлечет.

Дано в Риме, у Святой Марии Великой, в день ХV-й апрельских календ (28-го апреля), в год от Воплощения Господа 1751, Понтификата же Нашего в одиннадцатый.

перевод В. П. Пономарева


Комментарии

1. Послание Климента XII ”In eminenti” см.: Альманах ”Покров”, вып. № 12, М., Stella Aeterna. 2001 г., стр. 11-16. — прим. ред.

2. 1750 г. — прим. ред.

3. Св. Геласий I (Gelasias), Папа Римский с 1-го марта 492 г., ск. 21-го ноября 496 г. — прим. ред.

4. Иосиф (Джузеппе) Мария Томмази (Giuseppe Maria Tommasi), кардинал-пресвитер с 18-го мая 1712 г., ск. 1-го января 1713 г.; Папой Пием VII провозглашен блаженным 16-го сентября 1803 г. — прим. ред.

5. Цецилий Наталис, язычник, нападающий на христианство, персонаж произведения Минуция Феликса ”Октавий” — прим. ред.

6. Минуций Феликс (ск. ок. 210 г.), римский адвокат, автор апологии христианства ”Октавий”, Написанной в форме диалога. — прим. ред.

7. Lib. LXVII, tit. 22 de collegiis ас corporibus illicitis.

8. XCVII, lib. X.

9. К. Плиний Цецилий Секунд (С. Plinius Caecilius Secundus) (Новый Комо. 61 г. или 62 г. — ок. 114 г.), римский общественный деятель и писатель, адвокат, оратор, консул в 100. 111-112 и 112-113 гг. — прим. ред.

10. Sess. 25, cap. 20.

11. Карл Великий (2.04.742-28.01.814 г.г.), король франков с 24-го сентября 768 г., император Священной Римской Империи с 25-го декабря 800 г. — прим. ред.

12. Tit. 1, cap. 2.

(пер. В. П. Пономарева)
Текст воспроизведен по изданию: Папа Климент XII. Окружное послание "Providas" // Покров. Альманах российских католиков, № 13. 2002

© текст - Пономарев В. П. 2002
© сетевая версия - Тhietmar. 2013
© OCR - Станкевич К. 2013
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Покров. 2002