Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

ГОНОРИЙ III

16.IV.1217

Послание Гонория III архиепископу Гнезненскому

Гонорий, епископ, и т.д., дост[опочтенному] бр[ату] архиепископу Гнезненскому привет и т.д. Мы получили представленные нам письма, как епископов, так и князей Гнезненской провинции, в которых и они сами нас с большой горечью мысли известили, а мы с отеческим сочувствием услышали то, что вокруг верных [Христа] их провинции, в результате наших грехов, бушевала и бушует ярость язычников. Однако верно то, что по высшему Божественному плану замыслено, чтобы обращенные к Богу претерпели бы невзгоды преследований, чтобы, собравшись все вместе ближе, они узнали бы свою беспомощность и на виду у Бога унижали бы самих себя, и служили бы Ему в страхе и в трепете, и в предстоящей им битве, в которой сражались бы во имя Господа своего, имели бы множество поводов для оправдания, [так как] те, кто ежедневно ошибается во многом, разными способами продвигаются к вине. Но мы надеемся, что Он Сам, Кто единственный обдумывает страдание и горе, не оставляет в конце скипетр правосудия над участью справедливых и не позволяет, чтобы Его верные испытывали более, чем можно, но устраивает с испытанием изобилие, чтобы помочь терпеть, и Кто всегда своих в мучениях расширяет (dilatat), то в слабости Он готовит их мужество, чтобы, когда они посчитают себя истощенными, взошла бы утренняя звезда. Разумно названные епископы и князья нас [со] смиренным усердием молили, чтобы тебя, разобрав потребность той земли, от подвига Иерусалимского паломничества, от которого, как они объявляют, сама немощность тебя освободила, мы бы удостоили освободить и дать, тем не менее, тебе разрешение задерживать отмеченных крестом упомянутой провинции на три года для сражения против дикости названных язычников, чтобы тебе и им было бы предоставлено такое же прощение грехов, что и отмеченным знаком креста, направляющимся в Иерусалимские земли, [но] если не случилось то, что твоя часто называемая провинция не была опустошена ратниками, она не полностью находится под угрозой нападения язычников, и тех, которые для ее защиты, до некоторой степени до этого хватало, [то] скромна помощь Святой Земле, когда почти все так бедны имуществом, что некоторые из них, как только получив взаймы, будут иметь неизбежные расходы на само путешествие. Следует в таком случае, чтобы среди остальных тревог наших первое место получило бы дело Святой Земли, однако чувствуя от твоего уважения и благочестия особую надежность, тебя самого и остальных отмеченных крестом твоей провинции, тебе препоручаемых, мы устроили в этой стране, чтобы очевидно, если ты знаешь, что сам отягощен такой немощью, что к перенесению тяготы Иерусалимского паломничества с чистой совестью ты признаешь себя негодным, и сам при этом останешься, провинцию твою от набегов названных язычников, как решит Господь, будешь защищать, и для ее защиты оставишь тех отмеченных крестом, которых или из-за слабости сил или из-за немощи дело самой Святой Земли возвратило непригодными и бесполезными; им, кто для этого будет казаться подходящим, к этой помощи, когда к ней себя обяжут клятвой, приносящим пользу, как и тем, которые будут радоваться этому прощению грехов, дается индульгенция, которая решением общего совета обычно дается отмеченным крестом. Для этого, так как нас настоятельнейшим образом молили, чтобы все отмеченные крестом, по крайней мере, двух княжеств Польши, которые в наибольшей степени соседствуют с язычниками, мы удостаиваем освободить от обета Иерусалимского паломничества, возложив, чтобы они сражались против самих язычников, пользуясь такой же индульгенцией; это мы оставили твоей рассудительности. Под угрозой же анафемы мы строжайшим образом удерживаем, чтобы кто-нибудь на землю крещенных Пруссии без разрешения своего епископа с войском не осмелился бы вступить, так как последует негодование наше и Бога, [если] кто из прочих в таком упорстве проявит дерзость. Дано в Латеране в 16-й день до майских календ, в первый г[од] н[ашего] п[онтификата].

Текст переведен по изданию: “Буллы Римских пап о крестовых походах против пруссов и литовцев в XIII веке”, Вильнюс, 1987 (на литовском и латинском языках).

© сетевая версия - Тhietmar. 2005
© перевод - Филиппов А. 2005
© дизайн - Войтехович А. 2001