Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

№ 223

1797 г. февраля 11. — Письмо Г. С. Лебедева главному судье Верховного суда Бенгалии Р. Чемберсу

(л. 9 об.) То the Honourable Sir Robert Chambers.

Sir,

The Gratitude and pleasure with which I feel myself impressed by a Sense of your polite Condesention to peruse my feeble attempts (I mean the Alphabet and three personal Declinations except the Play and Book of my Translation) encourages me to beg you will have the goodness to point out such errors as may appear worthy of notice, and be pleased to return them by the bearer.

I trust, Sir, you will ascribe this request to no other motive than that which Emerges from a Confidence of your willingness to promote every Commendable undertaking — However (л. 10) inconsiderable mine may appear in the Eyes of Superior Genious.

I have the honour to be with great respect, Sir, your most Obedient and humble servant G. Lebedeff.

11th of February 1797.

На л. 9 об. над текстом: He получа ответу, писал следующее второе письмо.

ЦГАЛИ, ф. Вяземских, 1797 г., on. 1, д. 6077, лл. 9 об. — 10. Отпуск (автограф Г. С. Лебедева).

Перевод

Достопочтенному сэру Роберту Чемберсу

Сэр,

Благодарность и удовольствие, которые меня охватывают при мысли, что Вы снизошли прочитать мои слабые опыты (я имею в виду алфавит и 3 личных склонения, кроме пьесы и книги моих переводов) поощряют меня просить Вас быть столь добрым указать те ошибки, которые Вы сочтете достойными замечания, и соблагоизволить вернуть их с подателем.

Я надеюсь, что Вы припишете эту просьбу только убежденности в Вашем стремлении поддержать всякое достойное начинание — как бы незначительным мое [начинание] ни казалось в глазах более крупного таланта. [430]

Имею честь быть, с большим уважением, сэр, Вашим покорнейшим и нижайшим слугой Г. Лебедев

11 февраля 1797 г.