№ 88

15 апреля 1906 г. — Письмо Халил-уд-дин Ахмеда туркестанскому генерал-губернатору генерал-лейтенанту Д. И. Субботичу 21 с просьбой ходатайствовать о зачислении его на службу в России

Ваше Превосходительство,

Беру на себя смелость обратиться к Вашему Превосходительству с покорнейшей просьбой. Ввиду реорганизации курсов восточных языков в Ташкенте курс языка хиндустани был упразднен, вследствие чего по завершении срока действия мой контракт не был продлен 22. Уважаемые В. фон Клемм и господин В. Некрасов 23 весьма любезно снабдили меня всеми свидетельствами и удостоверениями, выданными мне российскими властями, которые я лично представлю на Ваше благосклонное рассмотрение.

С глубочайшим почтением осмеливаюсь покорнейше просить милости Вашего Превосходительства ходатайствовать о зачислении меня на службу в качестве учителя на курсы Главного штаба в С.-Петербурге или в качестве переводчика, если таковой требуется, в Военное министерство или в Министерство иностранных дел. Уповаю на доброту Вашу и надеюсь, что вы откликнетесь на мою покорную просьбу, за что я буду весьма обязан Вашему Превосходительству.

Покорнейше Ваш Халил Уддин Ахмад из Индии,
бывший учитель языка хиндустани (урду) в Ташкенте.

АВПРИ, ф. 214 Генеральное консульство в Бомбее, оп. 719, д. 14, л. 174-175. Автограф. Пер. с англ. составителя.


Комментарии

21. Субботич Деан Иванович (1852 — после 1906), генерал-лейтенант (с 1900), генерал-губернатор Туркестанского края с ноября 1905 по сентябрь 1906 г.

22. Контракт с Халил-уд-дин Ахмедом не был продлен потому, что ему перестали доверять, подозревая в шпионаже.

23. Некрасов Владимир Иванович, русский дипломат, с февраля 1904 г. — секретарь Генерального консульства в Бомбее; в 1905 г. — старший секретарь Генерального консульства в Бомбее, с 1907 г. — российский консул в Сеистане, с 7 ноября 1916 г. причислен к Отделу печати МИД.