№ 201

12 октября 1910 г. — Письмо Ф. И. Щербатского С. Ф. Ольденбургу о его пребывании в Дарджилинге

12.Х. 1910. Woodland’s Hotel,
Darjeeling

Дорогой Сергей Федорович!

Получили ли Вы мое первое письмо, написанное по приезде? Я уже здесь с неделю. Сегодня, вероятно, придет из Калькутты рукопись 86 Abhidharmakofa, и мы с Россом примемся за работу. Надеюсь, что после всего того, что я прочел из области nyaya, abhidharma не представит затруднений. Относительно свидания с Д-Ламой положение прежнее, я передал ему, «случайно» встретившись в лесу с Эмчи-хамбо 87, письмо от «строительного комитета буддийского храма». Далай-Лама жаждет меня видеть, но не хочет ничего делать без согласия англичан. Я тоже с первых шагов заявил Bell 88 (political officer for Sikkim (Political officer for Sikkim (англ.) — политический агент (резидент) по Сиккиму (сост.)), приставленный к Д-Ламе), что если почему-либо мое свидание для английского правительства нежелательно, то я настаивать не буду 89. В запасе у меня письмо сэра А. Никольсона к л[орду] Минто. Bell очень любезен, пригласил обедать, обещал достать для нашего комитета от Д-Ламы все, что тому потребуется. Я дал ему список сочинений, насчет же аудиенции хотя обещает, но тянет под предлогом, что Д-Лама советуется с астрологом насчет благоприятного дня. Посылаю Варваре Петровне 90 два чудных снимка Д-Ламы, ей же пошлю со следующей почтой нечто вроде фельетона насчет Дарджилинга, можно будет напечатать, это поддержит дело и авторитет строительного комитета, не откажите просмотреть перед [266] напечатанием, даю carte blanche (Carte blanche (франц.) — свобода действий (сост.)) на исправления, фотографии можно обнародовать, только если крупчатка дошла до Петербурга.

Я, собственно, уже в Тибете, и не быть в состоянии проехать дальше глупо! Англичане, думаю, меня пропустили бы свободно, но китайцы и, главное, свои!

Крепко жму Вашу руку Ф. Щерб.

Необходимо избрать Росса членом нашего комитета. Сегодня пишу Радлову заказным. Ваш Щерб.

СП6ФАРАН, ф. 208, оп. 3, a. 685, л. 40. Автограф.


Комментарии

86. Очевидно, имелась в виду присланная А. Штейном копия уйгурского текста. См. письмо последнего Д. Россу, датированное 22 декабря 1910 г.: «Я очень рад, что Ваша работа над “Абхидхармакошей" продвигается успешно, а Ваше общение с Щербатским плодотворно для обоих» (Ross D. Both Ends of the Candle. L., 1943, с. 109).

87. Эмчи-хамбо — «лейб-медик» далай-ламы, видимо Туб-ван, с которым Ф. И. Щербатской встречался еще в Урге.

88. Белл Ч. Ф. (1870-1945), чиновник англо-индийской администрации, знаток тибетского языка, политический агент при махарадже Сиккимском в 1908-1918 гг., автор ряда книг о Тибете.

89. В черновике своего письма, видимо, от 4 октября Ф. И. Щербатской писал: «Конечно, я был бы весьма огорчен, если мой визит к Далай-Ламе оказался бы почему-либо нежелателен для правительства Индии. Я так много обязан любезности англо-индийских властей, что сама возможность подобного ответа остановила бы меня даже от посещения Дарджилинга» (СПбФАРАН, ф. 725, оп. 3, д. 222, л. 42). В Национальном архиве (Дели) имеется дело Secret, Е. Dec. 19(0, 740-744 о разрешении проф. Щербатскому посетить далай-ламу в связи с открытием в Санкт-Петербурге буддийской школы, общежития и библиотеки. Вот как описывает Ч. Белл этот визит: «В то время, когда я был в Дарджилинге с Далай-ламой, приехал русский профессор, чтобы поговорить с Его Святейшеством. Я сопровождал его к последнему и переводил беседу. Профессор поклонился Ламе и положил перед ним белый шелковый шарф, как принято при любых визитах и беседах у тибетцев, и поскольку он предназначался для Далай-ламы — самого высокого качества. Он положил также перед Его Святейшеством двадцать рупий. Далай оставался сидящим на своем сиденье под балдахином во время всей беседы. Профессор был председателем комитета по строительству буддийского храма в СПб. Он поблагодарил Далай-ламу за подарки, которые последний преподнес заранее, сказал, что они надеялись построить буддийский странноприимный дом и библиотеку, и просил помощи у Его Святейшества, чтобы раздобыть копии древних санскритских рукописей из важного монастыря Ре-тин в четырех днях пути к северу от Лхасы и из другого монастыря возле озера Манасаровар в Западном Тибете.

При моей следующей беседе с Далай-ламой несколькими днями позднее он сообщил мне, что русский профессор привез также письмо от Дорджиева, написанное десятью или одиннадцатью месяцами ранее. Профессор передал его Далай-ламе через Главного секретаря, которого он встретил во время прогулки. В письме содержалась просьба к Ламе позволить профессору поехать в Лхасу и помочь ему добыть копии нескольких священных книг. Далай-лама вежливо, но твердо отказался» (Sir Charles Bell. Portrait of the Dalai Lama. L., 1949, c. 106).

90. Варвара Петровна Шнейдер.