№ 155

16 марта 1912 г. — Письмо инженера H. H. Епанчина секретарю Генерального консульства в Калькутте Л. Х. Ревелиоти о его поездке по Северной Индии

Милостивый Государь, Леонид Харлампиевич!

Вследствие выраженного Вами в письме за № 48, от 30 января с.г., пожелания иметь сведения о вынесенных мною из поездки по северу Индии впечатлениях, имею честь сообщить Вам нижеследующее:

15/28 декабря 1911 г. я прибыл в главный город Пенджаба Лахор, где тотчас же был принят Inspector General of Irrigation in India Sir John’oM Benton сообщившим мне много весьма полезных сведений по вопросам орошения; начальствующим лицам Северо-Западной пограничной провинции в г. Пешавере [204] Пенджабе и Соединенных Провинциях были даны инструкции об оказании мне полного содействия при предстоящих объездах оросительных систем, изучение коих было предметом моей командировки в Индию по ведомству Главного Управления землеустройства и земледелия.

16/29 дек[абря] я отправился из Лагора в Пешавер, куда и прибыл вечером того же дня; остановился я у Superintending Engineer Mr. Tickel, чрезвычайно любезно меня встретившего на вокзале, несмотря на поздний час. Я провел в Пешавере 3 дня, будучи гостем у Mr. Tickel. На следующий день я отправился к реке Кабул, в направлении на запад от Пешавера. Меня сопровождало 2 англичанина-инженера. Мы проехали около 20 верст и остановились у берега р[еки] Кабул в месте выхода одноименного канала, орошающего окрестности Пешавера. Дальше, на запад, двигаться было опасно, так как мы уже находились в пределах так называемых Outlaws (Outlaws (англ.) — грабители, разбойники (сост.)) — дикарей афридиев, совершающих в среднем до 160 нападений-рейдов из своих труднодоступных гор, граничащих с Авганистаном. При поездках в окрестностях Пешавера приходится быть вооруженным и быть настороже, ибо нет никакой гарантии в безопасности от меткой пули афридия.

На следующий день я осмотрел окрестности Пешавера с южной стороны у форта Бара, а также подход к Хайберскому проходу около форта Джамруд.

2 января 1912 г. я отправился из Пешавера в форт Malakand, весьма важный стратегический пункт, соединенный узкоколейной (колея 2 1/2 фута) ж[елезной] д[орогой] со станцией Nowshera, расположенной на восток от Пешавера. По прибытии на станцию Malakand я был встречен капитаном 69[-го] Пенджабского полка W. Bingham, передавшим мне приглашение на обед в собрание офицеров 69[-го] Пенджабского полка, коего батальон стоит в Malakand. Капитан W. Bingham говорит свободно по-русски и служит русским переводчиком в Пешаверском гарнизоне. За обедом присутствовали командир дивизии в Пешавере General Sir John Nixon и около 12 офицеров 69[-го] Пенджабского полка. За обедом я сидел по правую руку от генерала Nixon, командующий батальоном Lieutenant-colonel Hoghton — слева. Во время обеда генерал несколько раз касался дружественных отношений между Россией и Великобританией и выразил пожелание, общее многим англичанам, о скорейшем появлении грозного русского броненосного флота в Балтийском море. На след[ующий] день я отправился через проход Malakand к началу канала Upper Swat River Canal, находящегося ныне в стадии постройки. Канал проходит под перевалом тоннелем длиной 1600 саженей. На следующий день я покинул форт Malakand, унося наилучшие воспоминания о радушном приеме со стороны офицеров 69[-го] Пенджабского полка (в этом полку все офицеры англичане) и лиц инженерного персонала, любезно сопровождавших меня по не особенно удобным горным дорогам.

5 января о (так в оригинале. — Сост.) прибыл на станцию Mardan той же узкоколейной ж[елезной] д[ороги], где пробыл 2 дня; верхом пришлось проехать около 40-50 верст для осмотра некоторых каналов.

7 янв[аря] я прибыл на ст[анцию] Jhelum, в Пенджабе, где пробыл день, осмотрел работы по устройству грандиозного канала, в окончательном виде стоящего 75.000.000 рублей. Этот канал начинается в Кашмире, где я и видел весьма интересные работы.

После осмотра сего канала я отправился в Wazirabad, Punjab, где пробыл около 8 дней, осмотрел наиболее интересные для меня каналы, т[ак], напр[имер], Lower Chenab Canal, Upper Chenab Canal, Upper Bari Doab и Lower Bari Doab [205] Canal и ряд иных мелких устройств. После Пенджаба я переехал в Соединенные Провинции, где осмотрел Upper Ganges Canal, Lower Ganges Canal, Agra Canal и несколько других.

За все время моего пребывания в Индии я встретил везде и всегда самое радушное отношение со стороны английских властей, очень любезно сопровождавших меня по каналам; только благодаря такому отношению мне удалось в течение 5 недель осмотреть почти все достойные внимания оросительные системы Индии; кроме сего, я был снабжен весьма интересной литературой по вопросам орошения, публикуемой английскими властями в виде отчетов и прочего.

Принимая во внимание, что столь любезное отношение было возможно исключительно благодаря Вашему личному участию при ведении предварительных переговоров и переписке по вопросу о моей поездке в Индию, а также Вашим письмам отдельным представителям английской администрации, коими Вы снабдили меня весьма щедро, я считаю своей приятной обязанностью, по долгу службы, принести Вам мою самую искреннюю признательность за крайне любезное содействие, оказанное мне Вами в течение пребывания моего в Индии.

Прошу Вас, Милостивый Государь, принять уверения в отличном моем уважении и совершенной преданности.

Н. Н. Епанчин.

Инженер путей сообщения, командированный главноуправляющим землеустройством и земледелием для изучения орошения в Египте и Индии.

АВПРИ, ф. 238 Генеральное консульство в Калькутте, on. 778, д. 91, л. 6-8 об. Автограф.