ЭРАЗМ РОТТЕРДАМСКИЙ О ДЮРЕРЕ
Из письма Вилибальдд Пиркгеймеру от 31 марта 7528 года 58
Судьбою Дюрера я искренне опечален. 59 Ты читал то место, где я упоминаю его. 60 Все произведение теперь завершено. Ты скажешь, что это выглядит принужденно, и я признаю это. Но мне не представилось никакого другого случая, и я полагаю, что книжечка эта, какова бы она ни была, пройдет через руки многих людей.
Комментарии
58 Оригинал — на латинском языке. Текст приведен по книге: Reiске, стр. 395.
59 Если письмо это датировано правильно и написано до смерти Дюрера, то слова эти могли быть вызваны дошедшими до Эразма слухами о болезни и тяжелом состоянии Дюрера.
60 Речь идет о приведенном выше отрывке из “Диалога о правильном произношении в греческом и латинском языках".