Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

ПЕРЕНЕСЕНИЕ ХИЛЬДЕСХЕЙМСКОГО ЕПИСКОПА ГОДЕХАРДА

GODEHARDI EPISCOPI HILDESCHEIMENSIS TRANSLATIO

Годехард родился в 960 или 961 г. Он был незнатного происхождения - его отец принадлежал к вассалам альтайхского монастыря. Годехард был монахом в монастырях в Альтайхе и Зальцбурге, затем в 996 г. он стал аббатом Альтайха. Строгий аскет, Годехард занялся укреплением дисциплины в своем монастыре, а также в порученных ему [203] монастырях в Тегернзее и Херсфельде. В 1022 г. он стал хильдесхеймским епископом. Годехард много сделал для строительства в своем диоцезе церквей и монастырей. Большое внимание он удалил школам и отправляя юных клириков в другие места для совершенствования образования. В 1038 г. Годехард умер.

При жизни Годехард пользовался авторитетом среди своих современников. Еще в 1035 г. один из клириков Вольфхере, отправленный учиться в Херсфельд, собрал о епископе многочисленные сведения от людей, которые его хорошо знали, и написал его житие. Тридцать лет спустя он написал вторую редакцию жития 1. В 1131 г. Годехард был канонизирован и в его честь был построен монастырь, а в 1132 г. неизвестный монах описал посмертные чудеса новоявленного святого. При описании одного из чудес упоминается Русь.

Рукописи не сохранились.

Издания: перечень в MGH, SS, XII, p. 639; A. Potthast, Wegweiser, Bd. II, s. 1344.

Публикуемое известие о Руси приведено по изданию: Godehardi episcopi Hildescheimensis translatio, [70]. [204]


Перевод.

Гл. 3. Около того же времени 2 произошло замечательное чудо, свершенное блаженным Годехардом и достойное того, чтобы удержать его в памяти. К покровительству блаженного Годехарда обратились некие путешественники из Руссии 3, и в день пальм 4 они прибыли в некое пустынное место. Но когда они старались совершить богослужение по христианскому обычаю, случилось так, что неожиданно на них устремилось множество язычников, кои предали смерти всех, кого могли. И так случилось, что священник который был вместе с ними, пал и через мученичество переселился к господу; другие же, видя, что их убьют вместе с ним, хоть и не вооруженные, приготовились сопротивляться, но с особенным благочестием они молили о покровительстве блаженного Годехарда. И после этого хотя более многочисленные и вооруженные столкнулись с безоружными, по свершению господню язычники обратились в бегство и повсюду побросали свое оружие. Те же, видя это, поражали их посохами, которыми пользуются путешественники, и около шести предали смерти. Став победителями, они собрали оружие, которое побросали разбойники и принесли в нашу церковь в знак победы – как щит, так и меч.


Комментарии

1. Wattenbach – Holtzmann. Deutschlands Geschichtsquellen, [572], Bd. I, 3. H., s. 62-64.

2. Выражение "Около того времени" (circa idem tempus) часто встречается в сочинении, что объясняется легендарным характером сообщений о чудесах Годехарда и полной их хронологической неопределенностью. Датируемые сведения, предшествующие этим записям о чудесах, относятся к 1132 г.

3. Русь упоминается здесь лишь для обозначения отдаленной от Германии страны. Поэтому в рассказе указаны и язычники-разбойники, и пустынное место. Возможно, автор назвал Русь, вспомнив сообщения архиепископа Адальберта о его миссии на Руси. Это известие вошло в тексты многочисленных анналов, основанных на херсфельдской анналистической традиции, и без сомнения было известно агиографу. Вполне вероятно, этот рассказ Адальберта или анналистическая запись послужили основой сюжета "чуда" Годехарда. На это указывают основные моменты композиции – путешественники возвращаются из Руси, на них нападают язычники, некоторые из путешественников убиты, остальные благополучно избежали гибели.

4. Христианский праздник, который зависит от дня празднования пасхи, в православной церкви называется вербное воскресение.

(пер. М. Б. Свердлова)
Текст воспроизведен по изданию: Латиноязычные источники по истории Древней Руси. Германия. Вып. I. Середина IX - первая половина XII в. М. Институт истории АН СССР. 1989

© текст - Свердлов М. Б. 1989
© сетевая версия - Тhietmar. 2012
© OCR - Reindeer. 2012
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Институт истории АН СССР. 1989