Организация хозяев, направленная против рабочих.

Ла-Рошель, 10 сентября 1701 года.

Нижеподписавшиеся господа Анри Терсемитен, Даниэль Бриан, Поль и Давид Биан, госпожа вдова Вандерме и компания Адриан де-Лакруа и Абраам Бенар, собственники сахаро-рафинадных предприятий этого города, явившись лично к королевскому нотариусу Ла-Рошели и принимая во внимание ежедневные потери и убытки, которые они терпят, вследствие излишнего [80] своеволия служащих, кои, по злобе или легкомыслию, без достаточного основания, а чаще всего из чистого каприза, бросают работу, и полагают, что в худшем случае они будут считать себя в расчете с хозяевами, взяв увольнительное свидетельство и уйдя из дома, где они находились, так как уверены что они найдут себе работу в другом рафинадном заведении, где их принимают часто с излишней легкостью,– принимая во внимание, что перерыв работы причиняет существенный ущерб этой отрасли промышленности, не терпящей отлагательства, вследствие больших капиталов, вложенных в нее и больших затрат, ежедневно совершаемых для этого производства;– и так как малейшее промедление оказывается в высшей степени губительным,– то все они для того, чтобы избежать этого и исправить это зло, взаимно об щались и обещаются хранить и соблюдать следующие положения, а именно всякий раз, как кто-либо из вышепоименованных лиц будет принужден прогнать или уволить кого-либо из своих служащих или сам служащий захочет получить увольнение прежде, нежели истечет срок его найма, никто из вышеуказанных господ не будет иметь право нанять его, либо взять его прямым или косвенным путем для себя или для другого, не получив предварительно от служащего или ученика (garcon) письменного увольнения от его прежнего хозяина, удостоверяющего, что он ему служил добросовестно и ушел от него с его, хозяина, согласия. И вышеназванные господа обещаются хранить и блюсти эти правила, под страхом возмещения всех расходов, убытков и процентов и, кроме того, штрафа в 200 ливров всякий раз, как эти правила будут нарушены, при чем половина суммы пойдет в пользу бедных общественной больницы, а другая часть в пользу пострадавших. Кроме этого, нарушитель должен уволить из своего заведения принятого им служащего. Намерения вышеназванных господ — сохранять нерушимо это правило, под страхом уплаты всех расходов, убытков и процентов, в чем они принимают друг перед другом обязательства, гарантированные всем их имуществом настоящим и будущим...

Мы, нижеподписавшиеся, владеющие рафинадными промыслами в этом городе, подтверждаем, что никакому ученику или слуге, нанявшемуся в качестиве служащего рафинадного заведении, на определенный срок, никоим образом не дозволяется покидать своего хозяина до срока и искать работу в другом месте, и что мы, с другой стороны, принимаем за правило — не принимать в такое заведение служащих, ушедших и другого рафинадного заведения до истечения срока найма, так как иначе это грозит нам существенными убытками.

(пер. С. Д. Сказкина)
Текст воспроизведен по изданию: Старый порядок во Франции. М. 1925

© текст - Сказкин С. Д. 1925
© сетевая версия - Тhietmar. 2015
© OCR - Андреев-Попович И. 2015
© дизайн - Войтехович А. 2001