Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

500casino

500casino

500casinonews.com

№ 2

Письмо № 2

В пятницу вечером, 10 апреля

Запечатываю это письмо у г-на де Ларошфуко, который шлет Вам сердечный поцелуй. Он в полном восторге от Вашей [199] отповеди этим каноникам и отцу Демару 1. Мне нравится писать Вам про всякие мелочи, Вы так живо на них отзываетесь. Он просит передать, что Ваш светлый образ так и стоит у него перед глазами. Обещает написать, если узнает что-нибудь достойное Вашего внимания. Утратив всякую надежду встать на ноги, он не покидает своего особняка. Когда его выносят в гости или до кареты, чтобы подышать свежим воздухом, то для него это настоящий праздник. Он поговаривает о поездке на воды; я советую ехать в Динь 2, другие — в Бурбон. Обедала в Болтадене 3, было до уморительности невинно. За столом все словно языки проглотили, так что удалось только поболтаденить, серьезного разговора, как в прошлый раз, не получилось. Была у Мадмуазель 4, она все еще нездорова.

Дня три-четыре назад Бранка 5 перевернулся в канаву. Сам он этого даже не почувствовал и все спрашивал у сбежавшихся на помощь, в чем дело. Все стекла вдребезги, а голове хоть бы что, благо она более удачлива, нежели умна. Это событие ничуть не нарушило его всегдашней мечтательности. Сегодня утром я послала ему записочку, где рассказала, как его карета угодила в ров, и как сам он при этом едва не сломал себе шею, и что, как водится, узнает об этом последним; я не могла не засвидетельствовать своего беспокойства, теперь вот сижу и жду ответа.

Г-жа графиня и г-н де Бриоль 6 шлют Вам тысячу приветов.

Прощайте же, бесценное мое дитя, пора запечатывать пакет. Верю, у Вас нет сомнений в моей искренней привязанности, поэтому о ней сегодня умолчу.


Комментарии

1. Демар Туссен (1599-1687) — отец-ораторианец, знаменитый прорицатель.

2. Динь — город с термальными источниками, расположенный недалеко от Экса. Источники Бурбона неподалеку от Лa-Рошели в те времена пользовались большей популярностью.

3. “Сходить в ‘Болтаден’” — значит для маркизы обменяться новостями, поболтать с подругами. В данном случае это означает зайти поболтать к г-же де Лаварден. Разница смыслов между глаголами “поболтаденить” (поболтать) и побеседовать для г-жи де Севинье совершенно очевидна.

4. Мадмуазель — титул незамужних племянниц и двоюродных сестер короля. Великая Мадмуазель — Анна-Мария-Луиза Орлеанская, герцогиня де Монпансье (1627-1693), дочь Гастона, герцога Орлеанского, брата Людовика XIII, и его первой жены Марии де Бурбон, герцогини де Монпансье. Кузина Людовика XIV и Месье. От матери она унаследовала огромное состояние. Была вдохновительницей и активной участницей второй Фронды (1649-1652). Г-жа де Фиеск и г-жа де Монгла из свиты принцессы были близкими подругами маркизы де Севинье. Сама маркиза в круг приближенных Мадмуазель не входила, но они были знакомы через кардинала де Реца и Бюсси. В 1665 г. маркиза де Севинье в сопровождении своей подруги г-жи де Лаварден осмеливается нанести визит опальной Мадмуазель в ее замке Сен-Фаржо неподалеку от города Оксер, что нашло отражение в мемуарах Мадмуазель.

5. Граф Шарль де Бранка (1618-1681) — младший сын герцога де Виллар-Бранка. Был очень близок к Фуке, а его жена называлась в числе дам, которых скомпрометировала их переписка с Фуке: во время процесса над ним эта переписка стала достоянием гласности. Их дочь вышла замуж за принца д’Аркура, дальнего родственника графа де Гриньяна.

6. Граф Габриэль де Бриоль (на самом деле Бриор) — сын одного из секретарей Великого Конде, его первый шталмейстер. Впоследствии посол в Савойе, затем в Голландии. По словам Сен-Симона его отличали обостренное понятие чести, здравый смысл, толика ума и обилие друзей.

500casino

500casino

500casinonews.com