№ 96

Письмо Бонниве к Генриху II

Турин, 4 декабря 1547 г. Автограф

Государь, в связи с полученными господином принцем [Мельфийским] сведениями о происках, предпринятых с целью отнять у вас крепости, которые держит маркиз Салуццский, он (т. е. принц Мельфийский, — Ред.) прика-зал моему брату и мне (дабы верительные письма моего брата имели больше силы) отправиться к означенному маркизу и заявить ему от вашего имени о желании вашего величества закрепить за собой города, за которые он вам уже принес омаж, а также указать ему на то благо, которое для него проистечет от того, что он будет уверен в тех, кто обычно вызывает у него сомнения (то есть, жители его же области), для чего необходимо назначить туда французов, которые будут оплачиваться вашими деньгами (что избавит его от больших расходов) и принесут присягу служить под его [началом], а он сможет избрать тех капитанов и солдат, каких сочтет нужным, лишь бы они были французы. [Мы должны были также заявить, что], принимая во внимание его возраст, вы очень опасаетесь, как бы после его смерти его подчиненные не перешли на сторону кого-либо другого, а не на вашу, ибо они, как нам стало известно, не обнаруживают склонности служить вам.

Государь, как мы ни уговаривали означенного маркиза, мы не получили от него другого ответа, кроме того, что он нижайше просит ваше величество удостоить его таким же доверием, какое вы имели к его предшественникам, и что в предвидении смерти он уже теперь установит такой хороший порядок, что его замок и все, чем он владеет, несомненно перейдет в ваши руки и вы этим распорядитесь как пожелаете. Если же он будет отстранен, весь его народ перестанет его считать маркизом и он утратит даже ту малую власть, что имеет, и потеряет все. Это все, о чем мы смогли с ним договориться, и мне кажется, государь, что вы, ваше величество, должны насчет этого распорядиться как можно скорее. Молю господа, да дарует он вам в [добром] здравии прекрасную и счастливую жизнь, а мне доставит счастье когда-либо послужить вам. Из Турина, 4 декабря 1547.

Ваш нижайший и покорнейший слуга и подданный Бонниве.

[На обороте 8-го листа: Королю, моему верховному сеньору.]

Т. 10, лл. 7-8