№ 63

Письмо принца Мельфийского к коннетаблю Монморанси

Турин, 15 октября 1547 г.

Милостивый государь, немедленно вслед за получением ваших писем от 6-го [числа] сего месяца я послал одного из моих курьеров в Болонью к преподобнейшему кардиналу де Гизу, чтобы отвезти ему ваш пакет, а если он не найдет его нигде на этом пути, я поручил ему (т. е. курьеру, — Ред.) вручить пакет г. д'Юрфе, которому об этом пишу, чтобы поставить его в известность. Следуя вашим письмам от 26-го [числа] прошлого месяца, я послал к дону Ферранте нарочного для получения пропуска на проезд господ легата и нунция нашего святого отца; нарочный прибыл только вчера, причем причиной его задержки были разлившиеся из-за сильных и непрерывных дождей реки, а также то, что упомянутый кардинал велел ему сопровождать его до Пармы, намереваясь там написать послание королю и вам и переслать его мне через него, а затем через меня вам, что, однако, оказалось невозможным, о чем упомянутый кардинал мне написал. Следуя вашему письму, я послал пропуск в Лион викарию кардинала Феррарского вместе с письмом, которое упомянутый дон Ферранте пишет названному монсеньеру кардиналу. Что же касается новостей, сударь, то жители Пармы заключили перемирие на четыре месяца с доном Ферранте, а в прошлое воскресенье, 9-го [числа] этого месяца, герцог Октавио выехал на почтовых из названной Пармы в Рим; вместо него остается вице-легат Болоньи. У меня есть также сведения из мест пребывания императора, что он давал длительные аудиенции английскому послу, и даже однажды, против обычая, в тот день, когда собирался ехать верхом. Кроме того, этот посол часто ведет дела и переговоры с Гранвеллой, и это наводит меня на мысль, что упомянутый император, может быть, пытается в своих интересах настроить англичан против нас, о чем я счел необходимым вас предупредить, хотя я вполне уверен, что вы отдадите нужные распоряжения, необходимые для поддержания и еще большего укрепления дружбы между англичанами и нами, что послужит к разрушению замыслов, которые император, может быть, питал в этом отношении. Я не пишу королю в данный момент потому, что сейчас мне нечего ему сказать, а также потому, что уверен, что, если в настоящем письме есть что-либо, заслуживающее внимания упомянутого сеньора, вы ему об этом сообщите.

Сударь, смиренно вверяю себя вашей благосклонности и прошу господа, да дарует он вам в добром здравии счастливую и долгую жизнь. Написано в Турине, 15 октября 1547.

Ваш смиренный слуга

Собственноручная подпись: Джоан Караччоло.

[На обороте 217-го листа: Господину коннетаблю.

Другой рукой XVI в.: Господин принц Мелъфийский, XV день октября 1547 г.]

Т. 9, лл. 216-217