Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

500casino

500casino

500casinonews.com

TPАКТАТ О ДРУЖБЕ И КОММЕРЦИИ

между РОССИЙСКОЮ ИМПЕРИЕЮ и КОРОНОЮ ВЕЛИКОБРИТАНСКОЮ, заключенный В САНКТПЕТЕРБУРГЕ Июня в 20 день 1766 года

Во имя пресвятые и неразделимые Троицы

Понеже Всепресветлейшая Державнейшая Княгиня и Государыня, Государыня ЕКАТЕРИНА Вторая, Императрица и Самодержица Всероссийская, и Всепресветлейший и Державнейший Князь, Государь Георгий третий, Король Великобританский, равномерно усердствуют о вящшем распространении производившегося издавна между их подданными торгу; а заключенной в сем намерении прежде сего между обоими государствами Трактат о коммерции и кораблеплавании уже окончился, то их Величества вознамерились заключить новой, и к сему определили и уполномочили Министров своих, а имянно: ЕЕ ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЕЛИЧЕСТВО своих: Обер-Гофмейстера любезнейшего Ее Сына Цесаревича и Великого Князя, Действительного Тайного Советника, Сенатора, действительного Камергера, и орденов Ее Кавалера Никиту Панина; Действительного Тайного Советника и кавалера орденов Александра Невского, и Польского белого Орла, Графа Эрнста Минниха; Вице-Канцлера, Действительного Тайного советника, Действительного Камергера и Кавалера орденов Александра Невского и Польского белого Орла, Князь Александра Голицына; и Действительного Статского Советника и Кавалера святые Анны Григорья Теплова; а Его Величество Король Великобританской своего при дворе ЕЕ ИМПЕРАТОРСКОГО ВЕЛИЧЕСТВА находящегося чрезвычайного Посланника, Кавалера Георгия Макартния; которые по силе своих полномочей, переговоря между собою, согласились о следующих артикулах. [4]

АРТИКУЛ 1

Мир, дружба и доброе согласие, которые между обоими Их Величествами, Всероссийскою и Великобританским по cиe число счастливо пребывали, по силе сего Трактата таким образом утверждены да будут, что с сего времени впредь между короною Всероссийскою и короною Великобританскою, и между Их государствами, землями, королевствами, областьми и уездами под Их державы принадлежащими, истинной и правдивой, крепкой и совершенной мир, дружба и доброе согласие быть и вечно пребывать, и как на сухом пути, так и на море и на пресных водах ненарушимы содержаться имеют, и сим образом подданные народы и жители как с одной так и с другой стороны, какова б состояния и достоинства оные ни были, со всякою приязнию и удобвозможным вспоможением с обеих стран друг с другом не чиня никакой обиды и вреда поступать должны да будут.

АРТИКУЛ 2

Обеих высокодоговаривающихся Сторон подданным имеет быть позволена совершенно свободная навигация и купечество во всех Их в Европе лежащих областях, где ныне навигация и купечество другому которому народу позволены или впредь позволены быть могут.

АРТИКУЛ 3

Обе высокодоговаривающияся стороны согласились, дабы Их подданные во все времена, на своих кораблях и судах, или телегах и на других к перевозу удобных возах с грузом или без грузу, в морския пристани, места и городы, где которому нибудь другому народу позволение есть, въежжали, купечество отправляли, и пребывание имели, а морские служители, пасажиры и корабли, как Великобританские, так и Российские, [хотя б в их экипаже некоторые из иностранных народов обретались] как наилучше фаворизованные народы трактованы были, но ни матрозов ни пасажиров с обеих высокодоговаривающихся стран в службу против воли их принуждать не имеют, из которых однакож подданные обеих договаривающихся сторон [5] выключаются, ежели оные в свою службу им потребны будут, а есть ли какой служитель или матроз уйдет из службы или с корабля, такой имеет обратно отдан быть. Також обеих стран подданным свободно да будет с заплатою настоящей цены тамо все потребное покупать и свои корабли, суда и телеги починивать и конопатить и все к своему пропитанию и пути потребные провизии покупать, и по своему благоизволению в тех местах пребывать и отъежжать без всякого им помешательства или отягчения; однакож должны они всеконечно по правам и учреждениям обеих высоких областей, в которых они находиться будут, поступать. Рoccийские же корабли, которые ради навигации на море случатся и с Великобританскими встретятся, не долженствуют в той навигации помешательство иметь, ежели оные по обыкновению на Британском море поступать будут, но имеют оные фаворизованы быть и им всякое споможение показывано да будет, как в гаванях Великобританских областей, так и на море.

АРТИКУЛ 4

Також соизволено Великобританским подданным во всех, или которой нибудь одной Российской провинции, где другого какого народа людем купечество иметь позволено, всякия товары и вещи, которых привоз и вывоз и купечество не запрещено, водою и сухим путем привозить. Против того же равномерно Российским подданным в областях Великобританских, где подданным какого нибудь другого народа отправлять купечество позволено, всякия товары и вещи которых привоз и вывоз, покупка и продажа не запрещены свободно привозить, покупать и продавать позволяется. Cиe разумеется и о растущих или зделанных в Азиатских провинциях товарах, но со изъятием таким, ежели то учиненными уже ныне в Великобритании правами не запрещено, и имеют також Российские подданные позволение, всякие товары и вещи, которые другому какому народу покупать и вывозить не запрещено, а особливо золото и серебро, в деле и не [6] в деле, кроме монеты зделанной в Великобританских областях, покупать и вывозить. А дабы соблюсти cиe точное равенство между Российскими и Британскими купцами, касательно вывоза съестных припасов и товаров, то еще постановлено, что Росийские подданные имеют платить такую ж с вывозимых товаров пошлину, каковую платят Британские купцы, с таких же товаров вывозимых из Российских портов; но тогда каждая высокодоговаривающаяся сторона себе предоставляет свободу делать внутри своих областей такия особливые учреждении, каковые она за благо изобретет к ободрению и распространению своего собственного мореплавания. Росийские ж купцы пользоваться имеют теми же вольностьми и привилегиями коммерции в Великобритании, которыми пользуются Британские купцы Российской компании. А как намерение обеих высокодоговаривающихся держав и предмет сего Трактата клонится к облегчению взаимной подданных их коммерции и к распространению пределов и взаимной пользы оной; то соглашенось, чтоб Британские купцы в Российских областях торгующие, в случае смерти, чрезвычайной нужды и необходимости, когда не останется к получению денег другого способа, или же в случае банкрутства, имели свободу распоряжать вещами своими, состоящими в Российских ли или чужестранных товарах, таким образом, как то интересованные персоны за полезнее признают. Что самое точно наблюдаемо быть имеет и в рассуждении Российских купцов, торгующих в Британских областях. Все cиe разумеется с таким изъятием, чтоб всякое дозволение с одной и другой стороны в сем Артикуле означенное, ни в чем противно не было государственным законам, и чтоб как Британские, так и Российские купцы, и их прикащики с обеих сторон точно согласовались с правами, узаконениями и указами той земли, в которой они торговать будут, для отвращения всяких обманов и подлогов. Чего ради разбор вышепомянутых приключающихся случаев в России, касательно Аглинских кантор, [7] чиним быть должен в Санктпетербурге в Комерц-коллегии, а в других городах, где оной коллегии нет, в тамошних коммерческих судебных местах.

АРТИКУЛ 5

Соглашенось, что Великобританские подданные в случае неимения ефимков для платежа пошлин, или других каких надлежащих издержек с привозимых и вывозимых ими товаров, могут платить другою чужестранного монетою известного и акредитованного в публике достоинства, в сравнении с теми ефимками, или ходячею Российскою монетою, считая по сту по дватцати по пяти копек за каждой ефимок.

АРТИКУЛ 6

Аглинским кораблям, такожде и Великобританским подданным в нагруске, выгруске, в привозе и вывозе их товаров, по содержанию учиненных о том регламентов, всякое вспоможение и доброе отправление чинено быть долженствует, и их в том под опасением в помянутых регламентах положенных штрафов не задерживать. Також ежели Великобританские подданные в поставке некоторых товаров или вещей с которою нибудь коллегиею, или канцелярию договоры постановят; то по оным, как скоро объявлено будет, что те товары к отдаче готовы, на поставленные в тех контрактах сроки отдавать и у них принимать должно, а потом щеты о том меж тою коллегию или канцелярию и Аглинским купцом на поставленной в том же контракте срок окончать и отправлять надлежит, равномерным же образом и с Российскими купцами в Великобританских областях поступаемо быть долженствует.

АРТИКУЛ 7

Постановлено, что Великобританские подданные во всех Российских городах и местах, где другого которого нибудь народа подданным купечество отправлять позволено, за купленные товары теми же Российскими ходячими деньгами платить могут, которые они за свои проданные товары принимали, однакож имеет в том поступлено быть потому, как между ими в [8] договоре постановлено, что точно разумеется и о Российских купцах в Великобританских областях.

АРТИКУЛ 8

В обыкновенных местах, откуда корабли ходят, подданным обеих высокодоговаривающихся сторон позволено всякие купленные товары, кроме тех, которых вывоз запрещен, на корабли нагружать, и возы свои оными накладывать, и водою и сухим путем оные вывозить, заплатя за оные надлежащую пошлину; токмо должно с теми кораблями и возами тамо по указам поступать.

АРТИКУЛ 9

Подданным обеих высокодоговаривающихся сторон не надлежит с привозных и вывозных товаров своих более пошлин платить, как по чему других народов подданные тамо платят, но дабы в пошлинах чинимые подлоги с обеих стран были престережены, то ежели сыщутся такие тайно и беспошлинно от купцов привезенные товары, оные имеют конфискованы быть, а кроме того обеих стран купцам за то не чинить никакова другова штрафа.

АРТИКУЛ 10

Соизволяется одной или другой стороны подданным в те области, которые ныне или впредь с которою нибудь другою областию в войне обращаться будут, свободно во оные проежжать и назад возвращаться, и во оных купечество свое отправлять, с таким изъятием, дабы они неприятелям воинских аммунниций или припасов не привозили; однакож из того выключаются те места, которые действительно море или на сухом пути в блокаде или в осаде обретаются, инакож могут оные подданные кроме вышепомянутых воинских припасов на кораблях, також и с пасажирами всякими другими товарами без помешательства в те места торговать. При осмотре же торговых судов, арматоры и военные корабли имеют поступать так, как настоящей тогда военной резон только дозволить может в рассуждении наидружественнейших держав, пребывающих в нейтралитете, с возможными [9] сохранением обще признанных принципей и правил всенародных прав.

АРТИКУЛ 11

Все пушки, мортиры, огненное ружье, пистолеты, бомбы, гранаты зажигательные и иные к стрельбе употребляемые ядра, фузеи, кремни фузейные, фитиль, порох, селитра, сера горючая, латы, пики, шпаги, портупеи, патронные сумы, седла и узды, которые сверх того числа, сколько оных к употреблению на том корабле потребно быть может, или сколько каждому из корабельных служилых людей и пасажиров на том корабле иметь надлежит, имеют разуметися в числе воинской аммуниции или припасов, и ежели такие найдены будут, и оные яко контрабант или запрещенные, имеют быть по правами конфискованы, однакож при том те корабли и пасажиры, и другие товары притом обретающиеся не надлежат задержаны быть, но в их путешествии помешательства оным не чинить.

АРТИКУЛ 12

Ежелиб [от чего Боже сохрани] между обеими высокодоговаривающимися до разрыву мира дошло, то обеих стран подданных людей, кораблей и товаров не задерживать и не конфисковать, но оным для продажи и распоряжения оных или к вывозу своих имений и выезду тех людей по последней мере год времени дано быть долженствует, то же разумеется и о военных морских и сухопутных служащих людях с таким еще позволением, чтоб они пред выездом своим нераспоряженные до того вещи и остающиеся на других людях долги могли поручить тем, кому они сами за благо рассудят, для управления оными по их воле и в их пользу, а должники будут обязаны выплачивать помянутые долги, равно как бы и не последовало разрыва.

АРТИКУЛ 13

В случае корабельного разбития, ежели оное в принадлежащем месте одной которой из высокодоговаривающихся приключится, то в нещастие от того впадшим всякое вспоможение оказывать должно, толь наименьше какое либо им чинить насилие, а вещи самими ими [10] спасенные или из корабля выброшенные от них не скрывать и не удерживать, и под каким бы то претекстом ни было, оных не повреждать, но те товары и вещи за заплату умеренного награждения за учиненное при спасении их людей, корабля или вещей вспоможение им, сохранены, охранены и отданы быть имеют.

АРТИКУЛ 14

Британским купцам дозволяется строить, покупать, продавать и нанимать домы, во всех Российских областях и городах, изключая только в покупке и строении домов те города Российской области, которые имеют особливые мещанския права и привилегии тому противные, с таким точным определением, что в Санктпетербурге, в Москве и у города Архангельского быть тем домам, сколь долго оные Британским купцам в собственное владение принадлежат, и они сами в них живут, от всяких постоев уволенным; но отдаваемые в наймы и нанимаемые ими домы должны нести все гражданския тягости, по соглашению между наемщиком и хозяином дому. Что же касается до протчих городов Российской области, то в оных все строемые и покупаемые, так как и отдаваемые в наймы и нанимаемые домы от постоев уволены не будут, равным образом и Росийским купцам позволяется в Великобритании и Ирляндии домы строить, покупать, продавать и нанимать, и располагать ими по примеру подданных других наилучше фаворизованных народов, и иметь свободное отправление службы Божией Греческого исповедания в домах своих, или в определенных к тому местах, якоже и Британские купцы пользоваться имеют таким же образом свободным отправлением Божией службы Протестантского исповедания; и поселившиеся в Рoccии, и в Великобритании той и другой стороны подданные, могут располагать своими имениями, и оставлять оные по духовным кому они за благо рассудят по обыкновению и законам своих собственных земель.

АРТИКУЛ 15

Когда Великобританские подданные похотят из Российских [11] областей выехать, или от оных на время отлучиться, и тогда по объявлению от них за два прежде месяца о намерении отъезда их, паспорты без требования по них порук, даваны быть имеют; и ежели в толикое время на них законных причин к задержанию их не явится, то надлежит их отпущать, и кроме Коммерц-коллегии или другого какого департамента, который вместо оной определен иногда быть может, ни в какое другое место для того являться они не обязаны; взаимно такое ж снисхождение в отправлении и Российским подданным, когда оные из Великобританских областей отъежжать похотят, по обыкновению тамошнему в таких случаях чинено быть имеет.

АРТИКУЛ 16

Великобританским купцам в России, в найме и в держании у себя людей поступать против узаконеней здешних, равным же образом и Российским подданным в Великобритании.

АРТИКУЛ 17

Всем судебным и иным делам Великобританских купцов в России производимым, быть в одной Коммерц-коллегии или в той, которая впредь к расправе дел купеческих людей вместо Коммерц-коллегии определена будет; ежели однако случится, что Великобританские купцы иметь будут какие иски в отдаленных местах от Коммерц-коллегии, то бить челом как им, так и на них в тамошних Магистратах, разумея притом, что Британские купцы иметь будут право, естли Магистрат приговором своим их обидит, просить в Коммерц-коллегии о перерешении оного их дела. Також и в Великобританских областях обретающихся Российских купцов делам быть взаимно против других иностранных купцов, под защищением и судом по правам того королевства, и будет с ними тамо поступано против подданных наилутче фаворизованных народов.

АРТИКУЛ 18

Великобританских купцов в России, а Российских в [12] Великобританиии, не принуждать свои книги или письма никому показывать, разве то пред судом к доказательству потребно найдется; також книг и писем их не отнимать и не удерживать, но буде явится из Великобританских купцов какой банкрут, то должно оные рассматривать в Санктпетербурге в Коммерц-коллегии, или в другом вместо того определенном суде, а ежели cиe случится в отдаленном от сего города месте, то судимым быть в городовом Магистрате, где поступлено будет по установленным ныне и впредь установляемым узаконениям. Однако ежели Великобританские купцы не зделавшись банкрутами, поупрямятся платить долги свои в казну или партикулярным людям, то позволяется заарестовать толикое число вещей их, какое по цене сравнительно будет оному долгу, но ежели у них столько пожитку не случится, то заарестовать их самих и держать по тех пор, пока большая часть их кредиторов, как в рассуждении числа, так и превосходства взыскиваемого ими долгу не согласятся их освободить, а что касается до арестованных пожитков, то имеют они в сохранении остаться у тех, кои к тому большею частию кредиторов назначены и надлежаще уполномочены будут, как о том выше сего показано; сии ж уполномоченные должны будут, как скоро возможно помянутым пожиткам оценку учинить, и оные справедливо и праводушно раздать всем заимодавцам по пропорции их требований; против того же взаимно с Российскими купеческими людьми в таком же случае в Великобританских областях поступано быть имеет, и так защищены будут, как в предъидущем артикуле изображено.

АРТИКУЛ 19

В случаях жалоб и процессов, по обстоятельствам дел смотря, надлежит к рассмотрению книг и писем челобитческих от Коммерц-коллегии, а где оной нет, от Магистрата трех человек беспорочных и добрую славу имеющих иноземческих купцов определить и учиненное от оных доношение в [13] Коммерц-коллегию, или Магистрат поданное о том, что оные в тех книгах и письмах усмотрят, за истинное свидетельство принимать.

АРТИКУЛ 20

Надлежит таможням накрепко при записке торгов Российских служителей или прикащиков смотреть: имеют ли оные от господ своих поверенные письма? И ежели которые не имеют, таким не верить; тем же образом поступать и с служительми Великобританских купцов. А когда такие служители имеющие поверенные письма от своих господ, будут записывать товары на имя оных своих господ, то те их господа имеют в том ответствовать равно так якобы оные сами записали. Равномернож и всех в лавках сидящих Российских служителей записывать и их господам в торговых делах в их учиненных торгах самим должно за них ответствовать.

АРТИКУЛ 21

Буде случится, что Российские торговые люди, которые Великобританским купцам должны будут, из жилищ своих отлучатся в другия места и уезды, то тогда Коммерц-коллегия по учиненному на них челобитью и по доказательству имеющихся на них долгов, зделать должна троекратной оным позыв, и определить к тому довольный срок, чтоб они сами явилися; и буде они тому непослушание учинят и за тем не явятся, то оных винить, и на проторях челобитчиковых нарочно посланных к Губернаторам и воеводам с указами, о исполнении по приговору оной коллегии посылать, и таким образом должников к заплате по челобитью объявленной суммы принуждать.

АРТИКУЛ 22

Брак правдивой установлен быть должен на добром основании, а бракари ответствовать имеют за доброту и за верную свяску или укладку товаров, а инако ежели в противном будут изобличены, то бракари весь убыток платить должны.

АРТИКУЛ 23

Крепко наблюдаемо быть должно престережение подлогу в свясках, [14] юфти, пеньки, льну и протчих тому подобных товаров, и буде между тем у купца с продавцом о недовесе в некоторых товарах спор учинится, то оной в Таможне по справедливости между ими разбирать.

АРТИКУЛ 24

К вящшему поощрению Великобританского купечества постановлено, что впредь с нижеозначенных Великобританских шерстяных товаров привозной пошлины платимо быть долженствует по изображенному в сем артикуле определению, а именно: с Аглинских солдатских сукон, по две копейки с аршина ефимками, с толстых сукон Иоркского Графства, которые в Российском Тарифе называются кострожи, по две же коп. с аршина ефимками, с широких фланелей, по одной коп. ефимками с аршина, с уских фланелей, по три четверти коп. ефимками ж с аршина. И во всем, что касается до налогов и пошлин, платимых с привозимых и вывозимых товаров, генерально Великобританские подданные уважаемы и поступано с ними быть имеет, как с наилучше фаворизованными народами.

АРТИКУЛ 25

Мир, дружба и доброе согласие да пребудет всегда между высокими договаривающимися странами, и понеже обыкновение есть Трактатам коммерции назначать время, то помянутые высокия договаривающияся стороны согласились, что сему настоящему продолжаться дватцать лет, считая от того дни, как сей Трактат подписан будет, а до окончания того сроку, могут они между собою согласиться оный возобновить и продолжить.

АРТИКУЛ 26

Сей настоящей навигации и коммерции Трактат имеет быть от ЕЕ ИМПЕРАТОРСКОГО ВЕЛИЧЕСТВА и Его Королевского Величества Великобританского апробован и ратификован, и ратификации писменные во время трех месяцов, а ежели возможно и скорее, считая от времяни подписания, в Санктпетербурге разменены быть. И во утверждение того, мы нижеподписавшиеся, [15] по силе от ЕЕ ИМПЕРАТОРСКОГО ВЕЛИЧЕСТВА Всероссийской, и Его Королевского Величества Великобританского, нам данных полномочных грамот, подписали и нашими печатьми припечатали. Еже учинено в Санктпетербурге 20 Июня 1766 года.

(М. П.) Н. Панин
(М. П.) Эрнст Граф Минних
(М. П.) Князь Александр Голицын
(М. П.) Григорей Теплов

(M. П) Г. Макартний

На сей Трактат Ратификация от помянутого Аглинского чрезвычайного Посланника господина Макартнея, за подписанием Его Величества Короля Великобританского принята. И напротив того взаимная ЕЕ ИМПЕРАТОРСКОГО ВЕЛИЧЕСТВА Ратификация ж, за собственноручным ЕЕ ИМПЕРАТОРСКОГО ВЕЛИЧЕСТВА подписанием ему чрезвычайному Посланнику отдана Августа 23 дня 1766 года.

(М. П.)

Текст воспроизведен по изданию: Трактат о дружбе и коммерции между Российскою империею и короною Великобританскою заключенный в Санктпетербурге июня в 20 день 1766 года. СПб. 1793

© cетевая версия - Thietmar. 2014
© OCR - Strori. 2014
© дизайн - Войтехович А. 2001

500casino

500casino

500casinonews.com