Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

500casino

500casino

500casinonews.com

КОРОЛЕВСКИЕ ХАРТИИ И ПРОКЛАМАЦИЯ 1 ЛОНДОНУ

(XVI В.)

Ниже публикуются две хартии короля Генриха VIII, дарованные Лондону в 1518 и 1531 г., и прокламация королевы Елизаветы I от 1580 года.

Тюдоровская эпоха (1485-1603 гг.), чрезвычайно сложная для жизни английских городов, переломная по своей сути, оказала колоссальное влияние на их последующую историю: под воздействием развивающихся раннекапиталистических отношений в городах происходят важные изменения во всех сферах жизни – политической, экономической, социальной, культурной. В. А. Евсеев, подчеркивая эту значимость, пишет о «новом этапе в развитии городов» 2. Исключительное по важности значение имел этот период и для Лондона, который вместе с его округой исследователь выделяет в особый экономический регион «в связи с его необычайно бурным ростом и усилением влияния столицы во всех сферах жизни страны» 3.

Отмечая стремительное экономическое развитие Лондона в XVI в., в первую очередь следует выделить зарубежную торговлю 4. Конкурируя с торговцами провинциальных портов, лондонские купцы пользовались уже не только и не столько географическими преимуществами: аккумуляция богатств в городе обеспечивала появление необходимых финансовых ресурсов, особенно c начала XVI столетия 5. Можно согласиться с предположением ряда авторов о том, что разрыв между уровнем развития Лондона и провинции, а соответственно и статусом столичного и периферийного купечества постоянно сохранялся и даже усиливался на протяжении XVI-XVII вв. 6. Например, в 1524 г. Лондон заплатил 8262 ф. налога 7, а крупнейший провинциальный город Англии – Норич – 1704 ф. 8, т. е. почти в 5 раз меньше.

Практически все нити экспортной торговли, все английские торговые компании в XVI – начале XVII вв. (от Купцов-авантюристов, появившихся до 1500 г. 9, до Ост-Индской и Африканской компаний, возникших в начале XVII в.) были в основном монополизированы состоятельными лондонскими купцами, самой активной и многочисленной (более 60% членов корпораций) частью пайщиков большинства [193] внешнеторговых компаний 10. В результате уже в начале XVI в. быстро выросла доля Лондона в зарубежной торговле: к 1500 г. 60% английской шерсти, 70% сукна (в середине столетия доля экспорта сукна достигла почти 90%) и 65% прочих товаров экспортировалось через Лондонский порт 11.

Публикуемый на страницах настоящего сборника текст двух хартий Генриха VІІІ (1509-1547) примечателен тем, что позволяют реально увидеть укрепление позиций и рост влияния Лондона, его общины и должностных лиц во взаимоотношениях с королевской властью и в стране в целом. Это нашло отражение в подтверждении и расширении судебных прав городской корпорации и ее должностных лиц, в признании богатства и могущества столичного купечества, его пользы для всего королевства, а также в восстановлении ряда важных экономических прав и привилегий горожан.

Наиболее отличительным аспектом развития Лондона в Тюдоровский период был рост его населения. Интенсивность миграционный: потоков в значительной мере определялась возможностями города предоставить занятия, способные прокормить семью или повысить ее социальный статус и уровень жизни. В Лондоне эти возможности многократно возрастали вследствие масштабности и разносторонности функций города, разветвленной инфраструктуры, необходимой для обеспечения широких торговых операций, а также для обслуживания придворных кругов, государственных учреждений, духовенства. Необходимо подчеркнуть, что Лондон, как любой другой город Средневековья с его высокой смертностью, особенно, но не только в периоды эпидемий 12, был ориентирован на постоянный приток новых жителей из сельской округи, он не мог поддерживать численность населения за счет своих внутренних ресурсов, т.е. за счет естественного воспроизводства 13.

Большинство современных исследователей приводят следующие цифры роста населения Лондона: в 1520 г. – 80 тыс.; в 1582 г. – 100-120 тыс.; в 1600 г. – около 220 тыс., в 1633 г. – 340 тыс.; в 1650 г. – около 450 тыс.; 1700 г. – 575 тыс. человек 14, т. е. за два столетия население увеличилось в 10-12 раз.

Многочисленные мигранты и беженцы, как правило, селились за восточными укреплениями, где активно занимались ремеслом и торговлей, что не могло не тревожить цехи и компании, поскольку их юрисдикция не распространялась на эти кварталы. Стремясь разрешить экономические проблемы, связанные с миграцией в предместья, власти Сити запретили жилое строительство за пределами городских стен. Вследствие [194] этого старые здания в Сити стали расширяться за счет надстроенных этажей, погребов и флигелей. На любом клочке свободной земли возникали крохотные домишки, что увеличивало плотность населения внутри стен. Но все попытки властей обуздать урбанизацию оказались безуспешными. Мигранты, нуждавшиеся в дешевом жилье, продолжали прибывать в город морем, а также из многолюдных и плодородных областей Юго-Восточной и Восточной Англии. И именно в восточном направлении (Степни, Уайтчапел) росли предместья средневекового Лондона, где бок о бок жили и бедные ремесленники, и богатые торговцы 15.

На протяжении XVI в. наблюдался столь стремительный и мощный поток обедневших и обнищавших сельских жителей, мечтавших найти средства к существованию и поселиться в столице, что Елизавета I (1558-1603) вынуждена была издать специальную прокламацию, ограничивавшую строительство новых зданий, как в Лондоне, так и в его предместьях. Текст данной прокламации, позволяющей оценить масштабы миграционных потоков, направлявшихся в Лондон, а также реакцию властей на некоторые острейшие проблемы, с которыми столкнулся город в XVI столетии, представлен в настоящем сборнике.


Хартия Генриха VIII О переносе судебных сессий из церкви Св. Мартина ле Гранда в Гилдхолл 16, 16 июля 1518 года от Рождества Христова

Генрих VIII, милостью Божьей король Англии и Франции, повелитель Ирландии, шлет приветствие всем, для кого эта грамота предназначена.

Эдуард III, король Англии и Наш предшественник, своей жалованной грамотой 17 даровал горожанам Лондона, среди прочего, право, чтобы все судебные расследования, проводимые судьями и другими должностными лицами указанного города, непременно осуществлялись в церкви [195] Св. Мартина ле Гранда в Лондоне, и нигде более, за исключением сессий суда, проводимых в Тауэре Лондона и в тюрьме Ньюгейт.

Зная это, и в силу некоторых причин, особенно принимая во внимание просьбы мэра 18, должностных лиц Общины и горожан, милостью Нашей и исходя из личных побуждений, таковую грамоту даруем. От Нашего имени и имени ныне живущих наследников Наших вышеозначенному мэру и должностным лицам, а также их преемникам и горожанам жалуем, чтобы следственные действия, осуществляемые судьями или другими должностными лицами Общины, или их преемниками, касающиеся горожан данного города, непременно проводились в Гилдхолле, находящемся в пределах Сити, или любом другом месте в черте Сити, где судьи, на рассмотрение коих будет представлено данное дело, сочтут удобным и разумным, и нигде более, за исключением сессий суда, проводимых в Тауэре Лондона и в тюрьме Ньюгейт.

В подтверждение этого права и подписана оная грамота.

Засвидетельствовано Мною лично в Вестминстере, Шестнадцатого июня на Десятом году Нашего правления.

Хартия Генриха VIII О восстановлении должности Хранителя эталонов веса и мер веса в Корпорации Лондона 13 апреля 1531 года от Рождества Христова

Генрих VIII, милостью Божьей король Англии и Франции, защитник веры, повелитель Ирландии, всем, кому оная грамота будет направлена, шлет привет.

Мы, Нашей жалованной грамотой от 18 июня в Тринадцатый год Нашего правления, Нашей милостью и по Нашему соизволению, даровали, от Нашего имени и имени Наших ныне живущих наследников, Сэру Уильяму Сидни, рыцарю, Хранителю главных эталонов веса и мер веса в Нашем городе Лондоне, право взвешивать весь товар в авердю-пойз 19 и других мерах веса в означенном городе. Таковую должность, которую занимал покойный Уильям Стаффорд, и каким бы именем она ни называлась, Мы жаловали вышеозначенному Сэру Уильяму Сидни и официально назначили оного Хранителем главных эталонов веса и мер [196] веса для таких товаров, как специи, продовольствие, товары потребления и прочие товары, какие необходимо взвешивать, и какие традиционно продаются и покупаются на вес в вышеупомянутом городе.

Вышеозначенной жалованной грамотой Мы также наделяли Сэра Уильяма полномочиями учреждать должности и назначать, время от времени, всякого рода клерков, привратников, слуг и служащих для нужд больших эталонов веса и мер веса, железного эталона и эталона Стального двора 20 и вышеназванных мер веса; а также всякого рода клерков, привратников, слуг и служащих в конторы, где означенные эталоны веса и меры веса находятся; смещать их всех, либо некоторых из них, учреждать новые должности, и снова назначать на должность или должности людей так часто, как он сочтет нужным; выполнять таковые обязанности самому или со своим помощником или своими помощниками, по своему усмотрению и в своих интересах; распоряжаться подобающими ему доходами, домами, привилегиями, взносами и вознаграждениями, полученными им в Наше правление и в правление Наших предшественников, королей Англии, в надлежащей форме и в полном размере, как и тому, кто занимал эту должность до него.

Мы, волею Нашей, пожаловали вышеуказанном Сэру Уильяму товары, дома, привилегии, доходы, вознаграждения и всю недвижимость для занятия этой должности и осуществления своих обязанностей в форме и размере, указанных выше, чтобы использовалось все это по усмотрению и в интересах означенного Сэра Уильяма, без необходимости предоставлять Нам или наследникам Нашим отчет о недвижимости, построенной, дарованной или купленной. Выше сказанное, однако, не относится к указанным в грамотах ежегодным доходам, залогам недвижимости, дарению или дарениям, сделанным до настоящего времени Нами или любым Нашим предшественником вышеозначенному Сэру Уильяму; к любому соглашению, акту или указу, сделанным до означенного времени или предусматривающим обратное, или любой другой причине или делу любого рода, появившимся до Нашей грамоты.

По Нашему соизволению, касаемо этого дела мы приняли решение: грамоты, которые означенный Сэр Уильям сдал в суд Лорда-канцлера 21, отменить, для этой цели мы жалуем надлежащие грамоты мэру, Общине и горожанам Нашего города Лондона.

Мы также прислушались к настоятельным просьбам Лорд-мэра, Общины и горожан Нашего города Лондона, горячо любимых Нами, о том, чтобы весы и меры веса для взвешивания товаров среди купцов (растущие доходы и знания которых подобают горожанам данного города и служат на благо Общине), дарованные, среди прочего, грамотой предшественника Нашего, короля Англии Эдуарда II на Двенадцатом году его правления 22 горожанам означенного города, предшественникам нынешних лорд-мэра, Общины и горожан, оставались в употреблении по желанию упомянутой Общины и под опекой двух достойных людей названного города, сведущих в этом и, к тому же, выбранных горожанами этого города. Подобное не может быть доверено никому, кроме них, законно избранных, что и закрепляется данной жалованной грамотой. [197]

Также предшественник наш, король Генрих IV, грамотой своей от 25 мая в Первый год его правления 23, великой милостью своей, среди прочего, даровал им возможность взвешивать товар на городских весах, то есть взвешивать свинец, воск, перец, квасцы, марену и другие подобные товары в пределах упомянутого города.

Грамотой от 12 июля в Первый год правления Нашего 24 Мы подтвердили и закрепили, милостью Нашей, данные условия для горожан и их наследников. Данной жалованной грамотой Мы, милостью Нашей, подтверждаем постоянное существование должности Хранителя эталонов веса и мер веса и других должностей, известных с незапамятных времен, подтверждаем, что обычаи и занятия горожан Нашего города, как и их предков в этом городе, остаются без изменений. И у Нас нет никаких сомнений в том, что вышеозначенная должность Хранителя эталонов веса предназначена для взвешивания товаров купцами при ведении торговых дел между ними, а должность Хранителя эталонов мер веса в границах Нашего города Лондона – для взвешивания всех пряностей и других товаров, которые должны быть взвешены в авердюпойз внутри указанного города.

Общине и горожанам даруются также власть и полномочия учреждать должности и назначать всякого рода клерков, привратников, слуг и служащих для нужд больших эталонов веса и мер веса, железного эталона и эталона Стального двора и вышеназванных мер веса; а также всякого рода клерков, привратников, слуг и служащих в конторы, где означенные эталоны веса и меры веса хранятся; а доходы и недвижимость должны принадлежать, по древнему праву, Лорд-мэру, Общине и горожанам, чему Мы не станем чинить препятствия.

Чтобы положить конец всякой неопределенности, которая может возникнуть, и чтобы вышеупомянутый мэр, Община и горожане Нашего города и их наследники не были обвинены и преданы суду Нами или Нашими наследниками, или любыми судьями, Мы провозглашаем мэру, Общине, горожанам и их наследникам, что весы и меры веса для взвешивания товаров купцами, доходы которых увеличиваются на благо города Нашего, при ведении дел между ними, останутся, по желанию Общины, в названном городе и должны будут храниться под опекой двух достойных людей названного города, сведущих в этом и, к тому же, выбранных вышеназванной Общиной, и подобное не может быть доверено никому, кроме них; и они будут осуществлять взвешивание таких товаров, как свинец, воск, перец, квасцы, марена, и других подобных товаров внутри упомянутого города до скончания дней.

Желая доставить мэру и Общине удовольствие, Мы, милостью Нашей, по Нашему собственному решению и соизволению, даровали, а этой хартией жалуем означенным Лорд-мэру, Общине и горожанам Нашего города Лондона должность Хранителя больших эталонов веса и мер веса, предназначенных для взвешивания товаров среди купцов, а также службу больших эталонов веса и мер веса для взвешивания товаров в авердюпойз внутри указанного города и также всех пряностей и прочих товаров, которые необходимо взвешивать в городе, как бы эта служба ни называлась ранее. Данной хартией Мы учреждаем, о чем уведомляем мэра, Общину и горожан, должности Хранителей больших эталонов веса и мер веса и других разновесов для взвешивания пряностей и прочих товаров, которые продаются и покупаются на вес в указанном городе. [198]

Мы наделяем мэра, Общину и горожан Нашего города полномочиями и правом создавать должности и назначать, по мере необходимости, всякого рода клерков, привратников, слуг и служащих для нужд больших эталонов веса и мер веса, железного эталона и эталона Стального двора и вышеназванных мер веса; а также всякого рода клерков, привратников, слуг и служащих в конторы, где означенные эталоны веса и меры веса находятся; смещать их всех, либо некоторых из них, учреждать новые должности, и снова назначать на должность или должности людей так часто, как они сочтут нужным; выполнять оные обязанности, владеть правами и привилегиями, как названному выше мэру, самому и его помощникам, так и Общине, горожанам и их наследникам, до скончания времен и распоряжаться ими по своему усмотрению и в своих интересах, равно как доходами, домами, привилегиями, взносами и вознаграждениями в Наше правление и в правление любого из Наших преемников, королей Англии...

Данной хартией Мы жалуем также вышеназванному мэру, Общине, горожанам и их наследникам право распоряжаться товарами, домами, привилегиями, доходами, вознаграждениями и всей недвижимостью для исполнения означенных обязанностей по усмотрению и в интересах указанного мэра, Общины, горожан и их наследников. Мы даруем также право не предоставлять Нам или Нашим наследникам отчеты по одному или нескольким указанным пунктам, содержащимся в данной грамоте. Выше сказанное, однако, не относится к доходам, залогу недвижимости или дарениям, полученным от Нас мэром, Общиной и горожанами указанного города до настоящего времени, или любому соглашению, акту или указу, предусматривающему обратное, или любой другой причине.

В подтверждение этому была подписана данная грамота.

Засвидетельствовано Мною лично в Вестминстере, Тринадцатого апреля на Двадцать втором году Нашего правления.

Прокламация королевы Елизаветы I О запрещении строительства новых домов в Лондоне и его окрестностях 7 июля 1580 года от Рождества Христова

Ее Величество Королева, обеспокоенная состоянием города Лондона (который является местом ее проживания), его предместьев и границ, расширяющихся с каждым днем из-за огромного наплыва людей, которые, прибывая в огромном количестве, доставляют неимоверные неудобства уже сейчас и еще могут доставить таковые в будущем, полагает своей непосредственной обязанностью, по велению всемогущего Господа нашего, предпринять необходимые меры для исправления создавшегося положения и недопущения подобного в будущем, чтобы разместить подданных своих в этом городе и за его пределами и обеспечить им беспристрастное правосудие, возможность служить Богу и Ее Королевскому Величеству (хотя последнее, учитывая то, в каких количествах прибывают новые поселенцы, едва ли осуществимо, если не создать новые дополнительные судебные органы и должности), а также обеспечить их провизией и продовольствием, и другими предметами первой необходимости по разумным ценам, без которых невозможна нормальная жизнь в любом городе. [199]

Кроме того, Ее Величество обеспокоена проблемой поддержания здоровья своих подданных, которое подвергается опасности в создавшихся условиях, хотя, по милости Божьей, оно находится в лучшем состоянии, чем за все время, сохранившееся в памяти людской. Тем не менее, огромное количество жителей, большая часть которых чрезвычайно бедны и зарабатывают на жизнь попрошайничеством или, того хуже, проживают вместе, скученно в тесных, переполненных строениях, рядом с другими семьями с детьми и прислугой в одном доме или арендуемой части помещения. В результате этого, если среди них вспыхнет чума или другая болезнь, посланная Господом как кара, то она распространится не только среди них, но и охватит весь город и его окрестности и породит такую смертность, что потребуется личное вмешательство Ее Королевского Величества. Кроме того, из-за скопления огромного количества народа со всего королевства... инфекция может распространиться по всему королевству и угрожать всей стране, и никому, включая Ее Королевское Величество, не удастся этого избежать, но только лишь по исключительной милости Божьей.

В силу создавшегося положения и до принятия нового, соответствующего ситуации акта парламента, предназначенного для разрешения означенной проблемы, Ее Величество по собственной воле и разумению, приняв во внимание мнение Лорд-мэра, олдерменов 25 и других мудрых людей Нашего города и его окрестностей, повелеваем всем Нашим подданным, любых должностей и званий, любого статуса и сословия, прекратить вовсе или воздержаться от дальнейшего строительства новых домов и помещений, предназначенных для вселения людей, ближе, чем в трех милях 26 от любых городских ворот Лондона 27, если в памяти ныне живущих не сохранилось никаких упоминаний о том, что в этих местах когда-либо ранее были таковые строения. Мы также повелеваем запретить сдавать в наем или вселять более одной семьи в помещение, или размещать их в домах, которые уже заселены.

И для этой цели данная прокламация Ее Величества и другие постановления должны выполняться должным образом, так как они несут выгоду всему королевству, а людям, которые имеют к этому отношение, властью, данной Нам Богом и людьми, Мы запрещаем извлекать из этого выгоду. Ее Величество предписывает Лорд-мэру Лондона и другим должностным лицам, наделенным полномочиями в означенном городе, а [200] также мировым судьям 28, лордам, бейлифам 29, находящимся вне юрисдикции вышеуказанного Лорд-мэра Лондона, следить за тем, чтобы никто не смел и не смог начать закладывать фундамент нового дома, помещения или постоялого двора, предназначенных для кратковременного или длительного пребывания людей, или снабжать их продовольствием там, где, на памяти ныне живущих, никогда не было таковых строений; подобные действия должны быть прекращены. Те же, кто осмелится ослушаться, те работники, которые и после оглашения данного предписания посмеют продолжить подобную работу, влекущую за собой возведение новых зданий, должны будут немедленно отправлены в ближайшую тюрьму. Там они должны будут находиться без возможности их освобождения под залог до тех пор, пока не найдут себе надежных поручителей, которые внесут необходимый залог (по милости Ее Величества он будет использован для нужд больниц и приютов в черте города и за его пределами) и поручатся, что никогда более подобные попытки не будут предприняты ими.

Далее, Мы уполномочиваем вышеупомянутых должностных лиц, после оглашения данной прокламации, конфисковывать любого рода материалы, доставленные на место предполагаемого строительства и использовать их для общественных нужд города или прихода, где подобное было совершено.

Чтобы не допустить поселения большого количества семей в одном доме или превращения одного любого дома в несколько помещений, предназначенных для сдачи в наем или для поселения и обеспечения людей продовольствием, вышеупомянутый лорд-мэр и другие должностные лица, наделенные полномочиями в пределах вышеупомянутых трех миль, должны отправлять любого, уличенного в таковом деянии спустя день после оглашения означенной прокламации, в ближайшую тюрьму, как было оговорено выше.

Что же касается правонарушений из-за увеличения количества проживающих, или как их еще называют, соседей, совершенных за последние семь лет, противоречащих древним законам и обычаям города или городков и приходов, расположенных в вышеупомянутых трех милях, лорд-мэр и вышеуказанные должностные лица обязаны быстро рассмотреть или пересмотреть их в своих судах за период, начиная с сегодняшнего дня до следующего Дня Всех Святых 30. За это время упомянутые соседи должны подыскать для себя другие жилища в королевстве, но за пределами вышеуказанной территории, где много городов остаются незаселенными, и по причине этого многие древние города и городские поселения приходят в упадок.

И так как Ее Величество считает необходимым обеспечить должное исполнение этого послания, Она повелевает, чтобы означенный Лорд-мэр Лондона и другие должностные лица, чья юрисдикция распространяется на вышеупомянутые три мили, непременно собрались в любом удобном месте вблизи упомянутого города Лондона и после должного обсуждения договорились между собой о том, как исполнить данное [201] предписание наилучшим образом; в случае необходимости, при возникновении каких-либо разногласий или препятствий, Ее Величество дает им Свое высочайшее соизволение обратиться в Тайный Совет 31 для устранения таковых.

Оглашено 7 июля 1580 года, на Двадцать втором году правления Ее Величества.

Перевод с английского языка Е. В. Двойниной, Л. Н. Черновой выполнен по изданию: The Historical Charters and Constitutional Documents of the City of London / Ed. by W. G. Birch. L.: Whiting, 1887. P. 97-98, 99-105, 128-131.


Комментарии

1. Королевская прокламация представляла собой опубликованное обращение к народу, подкрепленное и заверенное Большой печатью, подтверждавшее или аннулировавшее действие того или иного акта или парламентского статута. Издавались прокламации, как правило, королем (королевой) по самым актуальным вопросам социальной, экономической или политической жизни королевства.

2. Евсеев В. А. Английский город в Тюдоровскую эпоху: Регионы и города. Иваново, 1995. С. 3.

3. Там же. С. 10.

4. См.: Myers A.R. England in the late middle ages. L., 1991. P. 225; Nightingale P. The growth of London in the Medieval English economy // Progress and problems in medieval England / Ed. by R. Britnell and J. Hather. Cambridge, 1996. P 89.

5. См.: Britnell R. The closing of the Middle Ages? England, 1471-1529. Oxford, 1997. P. 217-218.

6. См.: Федоров С. Е., Кондратьев С. В., Питулько Г. Н. Англия XVII века: социопрофессиональные группы и общество / Под ред. С.Е. Федорова. СПб., 1997. С. 137.

7. См.: Patten J. English towns, 1500-1700. Folkstone, 1978. P. 101.

8. См.: Hoskins W. Local history. L., 1959. P. 167.

9. По некоторым данным к 1500 г. Купцы-авантюристы Лондона контролировали 3/5 всей заморской торговли Англии (см.: Britnell R. The closing of the Middle Ages? England, 1471-1529. P. 218).

10. См.: Евсеев В. А. Английский город в Тюдоровскую эпоху. С. 119.

11. См.: Barron C. M. London in the later middle ages. Government and People 1200-1500. Oxford, 2004. P. 117.

12. Изучение дошедшего до нашего времени статистического материала переписей населения отдельных городов и областей позволяет говорить о том, что города обычно имели более высокий коэффициент смертности (в нормальные годы он составлял 3%, но при крайне низкой продолжительности жизни: в Англии в 1276-1300 гг. средняя продолжительность жизни была около 31 года, в 1348-1375 гг. – около 17 лет, в 14261450 гг. – около 33 лет) и более низкие коэффициенты брачности (в Лондоне в 1377 г. он составлял 33,4%, в провинциальных английских городах – в среднем около 40%) и рождаемости (в среднем около 4%, но в живых, как правило, оставалось не более двух-трех детей), чем сельские районы (см.: Репина Л. П. Демографическая характеристика средневекового города // Город в средневековой цивилизации Западной Европы. М., 1999. Т. 1. С. 189-192).

13. См.: Ястребицкая А. Л. Средневековая культура и город в новой исторической науке. М., 1995. С. 146-147.

14. См.: Ramsey P. Tudor Economic Problems. L., 1966. P. 10-11; Lander A. R. Government and Community of England. 1450-1509. L., 1980. P. 17.

15. Тогда и возник сохранившийся поныне социальный контраст между восточной и западной частями Лондона. Например, за 75 лет, с 1530 г. по 1605 г., население окраин выросло с 15 до 115 тыс., т. е. более чем в 7 раз, а в пределах городских стен – в 2 раза (см.: Евсеев В. А. Английский город в Тюдоровскую эпоху. С. 117).

16. Гилдхолл (Guildhall, или Hall of Guilds) – городская ратуша, впервые упомянутая в хартии 1127 г. (см.: Gray R. A History of London. L., 1978. P. 122; Inwood S. A History of London. L., 2000. P. 60), – обычное место проведения заседаний городского совета Лондона. Выстроенный на средства горожан он, безусловно, являлся воплощением престижа и значимости городской общины и органов городского управления. В период 1270-1290 гг. Гилдхолл был перестроен: его каменный подземный свод уцелел в западной части крипты современного Гилдхолла, строительство которого было начато на средства горожан в 1411 г. Новое здание ратуши должно было символизировать возросшее значение городских властей и отвечать потребностям проведения различных церемоний. Строительством, полностью завершившимся почти через 30 лет, руководил известный мастер Джон Крокстон. Но и это здание Гилдхолла не сохранилось в своем первоначальном виде: крыша, фронтон, окна и многие детали интерьера неоднократно восстанавливались и переделывались из-за пожаров (особенно после Великого пожара, начавшегося второго сентября 1666 г.: за 4 дня в пепел превратились 13 тыс. домов и более 60 церквей. Этот пожар, как считают, разрушил средневековый образ Лондона; от Гилдхолла сохранились лишь стены и склеп) и после Второй мировой войны: как известно, Сити пострадал из-за бомбардировок. Сегодня Гилдхолл является штаб-квартирой правительства Сити, именно здесь собирается Консистория – Городской совет (см.: Inwood S. A History of London. P. 60-61).

17. Имеется в виду хартия, пожалованная Лондону королем Эдуардом III в 1327 г.

18. Мэр (Mayor) – высшее должностное лицо в Лондоне, примерно, с конца XII – начала XIII вв., осуществлявшее общее руководство городом и городской корпорацией Сити. Столь ответственный пост надлежало занимать человеку достойному, из числа «лучших людей», способному действовать «как можно лучше», «со знанием дела», проявляя мудрость, добросовестность, порядочность, честность, беспристрастность и предприимчивость, что обеспечило бы эффективность всей административной системы города. Его задачей провозглашалась защита доходов, владений, вольностей и привилегий горожан. В то же время мэр Лондона официально считался и королевским чиновником: он отвечал перед королем за «поведение» горожан, прежде всего, в политико-финансовой сфере. Социальный статус, престиж лондонских мэров был очень высок: согласно постановлению парламента от 1379 г., они облагались так же, как герцоги – 4 ф. (см.: Keen M. English Society in the Later Middle Ages. 1348-1500. L., 1990. P. 9). Примерно с 1283 г. лондонский мэр становится «лорд-мэром» (см.: Richardson J. The Annals of London. A Year-by-Year Record of a Thousand Years of History. Berkeley; Los Angeles, 2000. P. 38). Правда, Дж. Бэддли приводит другую дату – 1414-1415 гг. (см.: Baddeley J. J. The Guildhall of the City of London. Colchester, 1939. P. 116). За публичное оскорбление мэра предусматривалось наказание в виде штрафа.

19. Авердюпойз (avoirdupois) – английская система мер веса для всех товаров, кроме благородных металлов, драгоценных камней и лекарств.

20. Под названием «Стальной двор», по меньшей мере, с XIII в. известен крупный товарный склад поблизости от Темзы: здесь, за высокой стеной, хранили зерно, древесину, ткани, краски, меха и другие товары.

21. Лорд-канцлер – высшее должностное лицо при королевском дворе, в обязанности которого входила подготовка государственных актов и хранение государственной печати.

22. 1319 г.

23. 1400 г.

24. 1509 г.

25. Олдермен – высшее должностное лицо лондонского муниципалитета. К. Бэррон относит появление именно городской должности олдермена Лондона к самому началу XI в. (см.: Barron C. London in the Later Middle Ages. Р. 136). К этому времена лондонские олдермены выполняли ряд функций: организация защиты 24-х административных округов и городских ворот, сбор так называемых «датских денег», председательство в судебном собрании своего округа (см.: Sheppard F. London. A History. Oxford, 1998. P. 78). Финансовые и судебно-административные полномочия олдерменов, как и их обязанности по охране и защите округов сохранялись на протяжении всего рассматриваемого периода. Только из числа олдерменов избирали мэра Лондона. В 1397 г. имущественный ценз для олдерменов определялся в 1 тыс. ф. «в товарах и кредитах». Это постановление лондонской мэрии было подтверждено в 1469 г. (см.: Beaven A. B. The Aldermen of the City of London. L., 1913. V. 2. P. XXXIX; Letter-Book L (1461-1497). L., 1912. P. 85-86). А в 1525 г. мэрия Лондона постановила, что имущественный ценз при выборах олдерменов должен составлять 1500 ф. «в товарах, кредитах, землях или усадьбах» (см.: Beaven A. B. The Aldermen of London. V. 2. P. XXXIX).

26. Миля – 1, 609 км.

27. Ворот в истории Лондона было несколько: память о них сохранилась в названиях улиц и площадей, оканчивающихся на «гейт» – Ньюгейт (Newgate – Новые ворота) на западе, Олдгейт (Oldgate – Старые ворота) на востоке, Бишопсгейт (Bishopsgate – Епископские ворота) на севере, Крипплгейт (Cripplgate – Хлебные ворота), (Billingsgate – Рыбные ворота) и др.

28. Мировые судьи – одна из форм местного суда для менее важных гражданских и уголовных дел. Институт мировых судей – представителей судебно-административной власти в графствах – возник в Англии в XIV веке.

29. Бейлиф – королевский чиновник, подчиненный шерифу, назначаемый для сбора королевских пошлин в сотне, а также председательствовавший в суде сотни, часто бравший на откуп сбор пошлин; представитель шерифа, назначаемый для произведения арестов, сбора штрафов, вызова присяжных и т. п.; звание главы администрации в некоторых городках и смотрителя некоторых королевских замков.

30. День Всех Святых – 1 ноября.

31. Тайный Совет являлся органом, где долгое время вырабатывались важнейшие политические решения, а его члены были реальными носителями власти. Официальной датой его создания считается 1540 год, когда появился соответствующий ордонанс Генриха VIII. Членами Тайного Совета становились по повелению короля (королевы) главы различных ведомств. Как правило, он включал канцлера Англии, лорда-казначея, глав различных финансовых учреждений, а также глав некоторых органов, обслуживавших персонально монарха и его семью – лорда-стюарда, лорда-чемберлена и др. Численный состав Тайного Совета не оставался неизменным. Первый Тайны Совет при Генрихе VIII насчитывал 19 членов, в последние годы правления Елизаветы I 13 (см.: Кондратьев С. В. Политика и политические элиты в предреволюционной Англии // Англия XVII века: социальные группы и общество / Под ред. С. Е. Федорова. СПб., 1994. С. 20).

(пер. Е. В. Двойниной и Л. Н. Черновой)
Текст воспроизведен по изданию: Королевские хартии и прокламация Лондону (XVI в.) // Средневековый город. Вып. 18. 2007

© текст - Двойнина Е. В., Чернова Л. Н. 2007
© сетевая версия - Тhietmar. 2013
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Средневековый город. 2007

500casino

500casino

500casinonews.com