Страстная седмица и св. Пасха в Пекине.

Кончилась Св. Четыредесятница, наступили великие дни седмицы Страданий Господа нашего Иисуса Христа, а вместе и теплые, солнечные весенние деньки. Все ожило. Деревца стали помаленьку одеваться листвою, зеленая травка кое-где показалась из земли. У нас в Миссии засуетились, стали готовиться ко встрече Великого праздника праздников — Пасхи Христовой. Еще на 6 неделе начались крещения китайцев и продолжались до Вел. Субботы. Всего окрещено 48 человек. Вечером в Лазареву Субботу в 6 часов начались в Успенской церкви всенощное бдение Вербного Воскресении. Служили: Его Преосвященство Начальник Миссии с братией монастыря. Вся служба правилась по китайски (читали и пели). Перед 1 кафизмой священник О. Сергий Чан произнес приличное празднику поучение, которое китайцами было выслушано с большим вниманием. Передняя часть храма заполнилась маленькими богомольцами-учениками и ученицами Миссийских начальных школ. Когда перед чтением Св. Евангелия диакон про износил прокимен «Из уст младенец [30] и ссущих совершил еси хвалу», невольно взор обращался на маленьких граждан Китая, и думалось: дай Бог, чтобы подросши эти школьники совершали хвалу Богу сознательно, с любовию. Школьники были из собственно Миссийской, Дунчжимыньской и кладбищенской школ. Народу было очень много: из числа оного выделялись своими белыми одеждами новокрещенные, которые на другой день должны были приобщаться Си. Таин. За неимением вербы, раздавали вайи вереска. Литургию на другой день служили Его Преосвященство с теми же лицами, что и накануне. Великие Понедельник, Вторник и Среда прошли в говений всей братии и служащих китайцев. За службами церковными в эти дни народу было всегда полная церковь. Вечером в Вел. Среду читали для причастников правило. В Великий Четверг литургию совершал Его Пр-во, Нач-к Миссии, в сослужении священников о о. II. и С. За литургиею приобщались св. Таин братии и китайцы Церковь была полна. Вечером в 6 1/2 началось всенощное бдение с чтением 12-ти евангелий. Стояли с зажженными свечами, но не все, большая часть, молящихся без свечей, в том числе и ученики школ. Служба была на китайском языке и только несколько евангелий да припевы были на языке русском. Народу было очень много, так что стоять было душно и потому были открыты окна и двери. Церковь Успенская как в Вербное Воскресенье, так и в последующие дни Стр. седм. была освещена электричеством. На другой день в Великую Пятницу в 8 часов утра были отправлены Царские часы. Служили О. Архимандрит Симон и О. Сергий Чан и братия. На часах, как и раньше, было много народу. В промежутках между службами подготовлялись к «празднику праздников». Приготовляли пасхальные украшении (разные фонари из бумаги на деревянных каркасах), чистили двор, и выносили корсунские кресты и хоругви для крестного хода с плащаницею. Но вот ударили к вечерне, которую служил сам Начальник Миссии, Преосвященнейший Иннокентий ст. о. о. П. и С. и братией в Иннокентиевской церкви. После пения на «Славу и ныне» «Тебе, Одеющегося светом, яко ризою» и «Ныне отпущаеши», в предшествии крестного хода и при пении тропаря «Благообразный Иосиф», Владыка и прочие священнослужители торжественно понесли св. плащаницу в Успенскую церковь, где возложили ее посреди храма на приготовленном месте, после чего окончили вечерню и стали прикладываться к св. плащанице, а также и народ. В 5 ч. утра зазвонили к заутрени с «погребальным пением» Спасителю. Народу, как и раньше, собралось много, а язычники, собравшись у входных дверей, с любопытством взирали на христианское православное богослужение. Утро было тихое и воздух был напоен благоуханием распускающихся деревьев. Заутреня Вел. Субботы кончилась часов в 7. В 8 часов утра началась Литургия, за которой тоже были причастники китайцы и русские. Служил Владыка с О. Архимандритом Симоном, о. о. П. и С. Литургия кончилась час. в 11 дня. После оной принялись опять за работу уже окончательно. Часов с 7 вечера миссийский двор стал наполняться христианами с их семьями, пришедшими к заутрене. Было уже темно и потому зажгли калильные фонари вне Миссии, перед входом в церковь, на дворе и на колокольне, а вокруг церкви и по архиерейской площадке фонарики бумажные. Ударили к «Деяниям» и ученики школ стали читать оное один за другим. А на дворе в разных местах стали катехизаторы, которые, показывая картины Страданий Спасателя, рассказывали [31] народу об оных, объясняя попутно сущность православного христианства. В числе слушателей было большое число язычников, которые, плотным кольцом обступив проповедников, со вниманием слушали их повествования нередко прерывая их вопросами, на которые немедленно получали разъяснения. Но вот ударили в большой колокол. Началась полунощница. Церковь быстро наполнилась богомольцами. Народу набралось столько, что не смотря на открытые окна и двери в церкви было душно. Внесли плащаницу в алтарь зажгли свечи. При закрытых царских вратах, по окаждении оного Владыкой, духовенство запело « Воскресение Твое, Христе Спасе, ангели поют на небеси» и при окончании в третий раз «ангели поют на небеси», растворив царские врата, вышло со св. крестом, иконой Воскресения, с свечами и кадилами из алтаря, и в предшествии хоругвей, корсунских крестов и певчих, подхвативших тропарь «и нас на земли сподоби чистым сердцем Тебе славити», пошли из церкви к выходу. Когда крестный ход вышел из дверей, затрезвонили колокола, затрещали ракеты и фейерверки. По сторонам крестного хода стоял стеною народ, большая часть язычники — православные сопровождали ход вокруг церкви. Наконец остановились у западных дверей, которые были закрыты, и Пасхальная заутреня началась. Певчие с воодушевлением пели «Христос ю сы чжун фу хо и и сы цу ме сы, цы цзы шэн лин юй чжун цзай цзю чжэ». При пении в 3-й раз «Христос Воскресе» по-китайски, двери отворились и все вошли в храм, — началась светлая утреня. Утреня совершалась среди храма. Ирмосы пелись духовенством по-славянски, а затем припевы и те же ирмосы катавасией и эктении по-китайски. Умилительно было слышать славословие Христа Воскресшего школьною детворою, в коем на этот рад принимали участие и ученицы женских школ Миссийской и Дунчжимыньской. Нужно было видеть, с каким вниманием и усердием пели ирмосы по-китайски дети. Наконец заутреня кончилась и началась пасхальная литургия, за которой евангелие читали по статьям: Владыко по-гречески, О. Сергий Чан — по-китайски, О. Павел — по-русски, протодиакон — по-китайски, лицом на восток, а три иеродиакона по-славянски лицом на север, юг и запад. Заутреня и литургия кончились и 3-м часу утра. После оной Владыка пошел домой со славою, певчие шли впереди и пели: «Христос ю сы чжун фу хо и», затем духовенство, Владыка, и народ. По пропетии концерта, Владыка вышел в мантии на крыльцо и стал христосоваться с народом, оделяя всех крашенными яйцами. А в это время неумолкаемо трещали ракеты и громыхал фейерверк, на который китайцы большие мастера. По окончании христосования все собрались в верхнем зале, что над конторою, для скромного разговения; тут была вся братия и сестры Миссии, пришел и О. Арх. Симон, ездивший служить заутреню в Посольство и окончивший все раньше Миссии. Подкрепившись пищей и поблагодарив Владыку, все мирно разошлись по домам. У китайцев тоже было разговенье в школьном помещении; все остались довольны. Вот как встречают в Китае Пасху Христову.

Текст воспроизведен по изданию: Страстная седмица и св. Пасха в Пекине // Китайский благовестник, № 7-8. 1914

© текст - ??. 1914
© сетевая версия - Thietmar. 2019
© OCR - Иванов А. 2019
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Китайский благовестник. 1914