Обстановка деятельности православной миссии в провинциях Китая Хэ-нань и Ху-бэй.

(апрель-май 1911 года)

Самым важным в деле управления станами миссии в провинциях Хэнань и Хубэй является посещение их кем-либо из членов миссии. Это посещение совершается у нас обыкновенно один или два раза в год. С каждым годом [2] число места, которые необходимо бывает посетить, увеличивается, а потому времени и расходов на эти объезды станов начинает требоваться с каждым разом более и более. Почти половина времени при этом уходит на переезды из одного места в другое, а остальная часть — на остановки в станах, — по два-три дня в каждом. Так как в Хэнань и Хубэй у нас еще нет постоянных священников, то обыкновенно первым делом для приехавшего в стан члена миссии бывает исповедь христиан и совершение крещения; кроме того, где есть школа, необходимо бывает проэкзаменовать учеников. Таким образом, член миссии при своей поездке является как бы собирателем плодов там, где иные трудились. Конечно, добрые плоды проповеди возращаются не человеческими силами, а благодатью Божией, однако личность проповедников заметно отражается на характере постановки дела в станах миссии. Где проповедник действует с одушевлением и преданностью делу, там и оживления больше; а где проповедник не силен духом, или связан житейскими заботами, там свободнее обнаруживаются плевелы человеческих страстей или же почти совсем пустеет нива Христова.

Освященных церквей в хэнаньских и хубэйских станах у нас нет, да и свои помещения имеем мы там только в двух местах, в прочих же нанимаем квартиры. Самое лучшее помещение у нас в Вэйхуйфу (провинции Хэнань), там имеется особый дом для молитвы и весьма приличные и просторные помещения для школы и жилья, все эти здания обнесены оградой. В Вэйхуйфу в настоящий раз я заезжал дважды, — в первый раз был там 12-13-го апреля (вторник-среда светлой седьмицы), а во второй раз — на обратном пути, в половине мая. Первый приезд был на Пасхе. Занятий в школе не было, но ученики явились, а младшие сели потом и за книжки. Кроме немногих из христиан, в тот же день приходили двое готовящихся ко крещению. Крещение решено было совершить на обратном пути, а в настоящий раз только исповедать и причастить учеников и собравшихся христиан. Было на исповеди семь взрослых христиан и тринадцать учеников. По окончании исповеди отслужена была пасхальная всенощная и потом прочитано правило для готовящихся к св. причащению. На утро, в пять с половиной часов, начаты часы и затем литургия. Все исповедывавшиеся причастились св. таин. Окончилась служба в 7 часов, а в семь с половиной часов мы отправились на вокзал, чтобы ехать дальше. Пятнадцатого мая вечером я снопа приехал в Вэйхуйфу, — приехал один, так как один из моих спутников остался в Фынкоу (хубэйской провинции), а другой в г. Кайфынфу. По приезде моем на подворье собралось несколько человек христиан и еще один готовящийся ко крещению, приехавший из Дао-коу. Вскоре же по приезде, часов в шесть, начата была служба-вечерня с утреней, а на другой день в седьмом часу утра отслужены часы и обедница, Часов с восьми и почти до двенадцати экзаменовали мы учеников, получающих от миссии пищу, их в настоящее время девять человек. Эти ученики не одинакового возраста (13-18 лет). Четверо из них учатся в нашей школе уже года по четыре, двое — по три и трое — по два. Занимается с ними Иаков Цзан, учившийся года полтора в Пекине. Влияние учителя, получившего у нас духовное образование, заметно и на учениках, — даже и младшие из них пытаются рассуждать о предметах веры. В Вэйхуйфу у нас есть еще три школы, из этих школ представлено было по несколько человек ко крещению. Но из представленных я не всех окрестил, так как некоторые из них недавно [3] только поступили и плохо еще приготовились. С половины четвертого до пяти была исповедь. Исповедывались пятеро взрослых и одиннадцать учеников, в числе последних — трое обучающиеся не в нашей, а в другой школе. В пять часов начато оглашение и затем крещение. Окрещено трое взрослых и восемь мальчиков. Около семи часов начата служба — вечерня с утреней и потом прочитан канон из правила ко св. причащению. Часу в двенадцатом ночи совершено крещение над женой учителя Иакова Дзан, оглашенной еще в прошедшем году. Утром, 17-го мая, еще исповедывались двое взрослых и один мальчик. Около семи часов утра начато правило ко св. причащению, потом часы и обедница. С новокрещенной женщиной было много хлопот, — она не соглашалась стоять во время службы в одной комнате с мужчинами (пришлось поставить ее вне у открытых дверей), а потом решительно отказалась выступить вперед для принятия св. таин, так что пришлось причастить ее после, когда все вышли из помещения. После службы пришел ко мне Исаакий Тун, это — фанатично верующий человек, он тоже когда-то сидел в качестве ученика в нашей Вэйхуйфуской школе, когда отец его — старик Игнатий — был в ней учителем. Теперь этот Исаакий пришел ко мне с книжками и тетрадками и просил, чтобы я проэкзаменовал его. Я предложил ему несколько вопросов, и он отвечал с простительными ему ошибками. Потом приходил еще один человек, из грамотных, побеседовать. В одиннадцатом часу я с Иаковом отправился в школу старика Онисима Ван, находящуюся в одном из предместий города, чтобы проэкзаменовать учеников. Учеников там шестнадцать человек, двое из них прежде крещены, двое — в настоящий мой приезд, остальные не крещены и преимущественно вновь поступившие, так что восемь человек из них читают только начальные китайские учебные книжки, а молитв еще не изучают. В 12 часов мы возвратились домой, и в 2 часа снова отправились на экзамен — в деревню Цзан-чжуан, где имеет школу в своем помещении Лукиан Цзан, отец Иакова. Приехали туда в четвертом часу. Учеников у Лукиана тринадцать человек: семь крещенных прежде, двое новокрещенных, остальные не крещены, при чем трое из них недавно поступили. По окончании экзамена Лукиан заставил учеников петь символ веры и молитвы. Хотя это пение было весьма нестройно и неправильно, однако видно было, что старик влагает тут, т. е. в занятие с учениками, всю свою душу. В обратный путь отправились мы около пяти часов, в город приехали в седьмом часу. Эта поездка была и приятной прогулкой, ибо дорога проходит по засеянным пшеницей полям и воздух был наполнен каким-го приятным запахом готовой к жатве нивы. По возвращении на свое подворье мы встретили там Ивана Жуп, моего спутника, приехавшего из Кайфынфу. В семь часов вечера служили мы вечерню и утреню. На следующий день (18-го мая) в седьмом часу утра опять собирались мы на молитву, — служили часы и обедницу. На службах кроме учеников присутствовали и некоторые из взрослых христиан. С восьми часов мы экзаменовали учеников второй помещающейся в нашем подворье школы. Учеников в этой школе по списку 22, из них двое — прежде крещены (Другие трое из крошенных к пришедшем году учатся теперь в другой школе, они приходили на исповедь.), четверо — крещены в настоящий мой приезд; из остальных учеников 14 человек еще не [4] начинали изучать огласительных книжек; пятеро из числа этих младших не были и на экзамене. В этой школе с нового года переменен учитель, — прежний послан в Дао-коу, а оттуда учитель переведен сюда.

Около половины первого, часа мы отправились на вокзал, чтобы ехать в Дао-коу. До вокзала езды не более получаса. Поезд пришел часа в два, а в Дао-коу приехали мы в половине четвертого. Это не по Ханькоуской железной дороге, а по поперечной линии. Дао-коу представляет собою восточный крайний пункт этой линии. Дао-коуский стан миссии — сравнительно новый, в первый раз совершено там крещение в сентябре прошедшего года. Тогда там было большое собрание людей, из коих крестилось человек девять взрослых и 25 учеников. В настоящий раз посторонних людей совершенно не было, а из крещенных в прошедшем году явились двое взрослых и 12 учеников. Видимо тут недостаточно наших сил. Вновь окрещено пятеро учеников. Пред совершением крещения была отслужена всенощная, — это было накануне праздника Вознесении Господня. Потом, в тот же вечер христиане исповедывались. На утро (19-го мая) часов в семь собрались в молитвенный дом, прочитано правило к св. причащению, потом часы и обедница. Все причастились св. таин. Пред причащением Иван Жун говорил поучение, — отчасти о событии праздника, отчасти преподавал обычные пред причащением наставления. С одиннадцати часов до половины первого мы экзаменовали учеников. Их но списку 32 человека, крещенных среди них 18. Однако на экзамен ученики явились не все, — из числа младших отсутствовало 12 человек, это отсутствие объяснили мне тем, что началась жатва пшеницы, при чем обычно здесь малые дети помогают большим собирать. Экзаменовавшиеся ученики твердо отвечали наизусть пройденное из китайских книг и из наших огласительных. В Дао-коу школа наша помещается на квартире; для молитвы отделена особая фанцза; пред ней дворик, осененый двумя ветвистыми деревьями; по бокам дворика помещения для школы и жилья; на следующем дворе кухня. Вечером 19-го мая и утром 20-го мы совершили обычную молитву и часов в 8 утра отправились на вокзал. Поезд. отошел около половины десятого. Часов в одиннадцать мы опять были в Вэй-хуй-фу, но оставались тут только несколько часов, потому что нужно было ехать в тот же день в Чжан-дэ-фу, на север но Ханькоуской железной дороге. Пока мы были в Вэй-хуй-фу, прошла гроза с проливным дождем. Мы отправились на вокзал около двух часов дня, дорогой нас немного помочило дождем.

В Чжандэфу мы приехали около шести часов вечера, тут кроме постоянных насельников нашей квартиры (В Чжандэфу у нас не свое помещение, а наемное; при том не внутри городских стен, а в предместье города.) встретил нас один христианин, ожидавший нас, чтобы сопровождать в свою деревню, где. но его словам, несколько человек желает принять крещение и есть целая школа мальчиков, которых можно окрестить. Но я, узнав, что эти люди неизвестны нашему Чжандэфускому катехизатору и что проповеди они еще не слушали, отказался ехать в ту деревню и обещал предварительно послать туда Чжандэфуского катехизатора, чтобы он подготовил людей ко крещению В августе прошедшего года в Чжандэфу были окрещено 27 человек взрослых и 29 мальчиков учеников. По это были [5] преимущественно не местные жители, а пришедшие из деревень, и при том, не одного и того же уезда. Наш катехизатор, послушник Авдий Сюй, был тогда в Чжандэфу совершенно новым человеком, — он только в июле приехал туда. Осенью и зимой он делал попытки посетить новокрещенных, но в виду некоторых затруднений и неудобств не имел возможности войти в близкое общение с ними. При Чжандафуском стане есть школа; в прошедшем году она состояла только из семи учеников, все они были окрещены; из этих крещенных учеников в настоящее время в школе четверо; кроме них с нового года принято еще девять человек, преимущественно маленьких, которые только начинают учиться грамоте. В настоящий мой приезд вновь не было окрещено ни одного человека. Правда являлись двое, из местных жителей, но, как занятые постоянной работой и недавно познакомившиеся с катехизатором, они не могли еще достаточно подготовиться ко крещению. Я через катехизатора испытывал их. Всякую истину слова Божия они готовы принять с полною верою, но не скоро добьешься, чтобы они поняли о чем идет речь; при этом много затрудняет и то, что они не легко понимают пекинское наречие. Была, например, речь о сотворении мира. Мы с Авдием долго не могли найти ключ к раскрытию их разумения для этой истины, — и только когда обратили их внимание на Подателя ежедневно потребного человеку, они как бы с удивлением уразумели, что мы проповедуем им не о «нашем только» Боге, а о Боге всего мира. Равным образом и о будущей жизни трудно было говорить, не остановив предварительно их внимания на смерти, которую ежедневно видим. Потом мы говорили им о пришествии сына Божия для спасения людей. По они не могли вместить всего сразу, и я решил отложить крещение их до следующего приезда. Вечером, часов с четырех, была исповедь. Исповедывались: катехизатор, его помощник по дому — старик Тимофей, приезжий христианин и ученики, всего семь человек. В шестом часу служили воскресную всенощную. 22-го мая, воскресенье, в половине восьмого часа утра начато правило к св. причащению, потом часы и обедница. Иван говорил поучение о тайной вечери, о страданиях Христовых и воскресении. Присутствовали за службой и те два человека, с которыми мы накануне беседовали. На следующий день утром мы сели на поезд и отправились в Пекин. Это был уже конец нашего путешествия, начало же и середина его состояли в обозрении станов миссии в провинции Хубэй и в главном городе провинции Хэнань (Кайфынфу) и области его.

В Кайфынфу, как и в Вэйхуйфу, я заезжал дважды, — к апреле и в мае. 13-го апреля в половине четвертого мы прибыли на свою Кайфынфускую квартиру. Вокзал находится с южной стороны города, а наша квартира в северной его части, так что почти целый час приходится ехать по городским улицам. Когда мы приехали, было сухо и пыльно. На улицах, как обычно, встречалось много нищих, почерневших от пыли, едва прикрытых грязным тряпьем. Они или сидят скорчившись где нибудь в стороне, или стоять на коленях у входа какой-нибудь лавки, или медленно двигаются по узким улицам, сторонясь от занятых своим делом прохожих и проезжих; есть и калеки, — видел я ползающего лежа на спине; а на единой улиц, где мы проезжали, лежал, кажется, мертвый — один из числа выше описанных нищих.

Вечером, в день приезда, отслужена всенощная (это было на пасхальной неделе), потом была исповедь христиан. Исповедывались 9 взрослых христиан и 13 мальчиков. 14-го апреля утром еще исповедывались двое мужчин, один [6] мальчик, 7 женщин и 6 девочек-учениц. Часов в восемь о половиной начата литургия. Так как предполагалось снова быть мне в Кайфынфу по возвращении из провинции Хубэй, то крещение взрослых и учеников отложено было до того времени, а в настоящий раз были окрещены только два младенца, дети учители школы.

Вторично приехал и в Кайфынфу шестого мая. Вечером после обычной здесь молитвы Иван Жун, остававшийся в Кайфынфу на время моей поездки в Хубэй, говорил поучение (на 1-11 ст. 6-й гл. еванг. от Луки). Часов в 10 вечера приезжал полицейский чиновник с деликатным опросом, смотрел мой охранный лист и сделал из него выписки. Эта бдительность полиции объясняется, кажется, недавними возмущениями на юге.

На следующий день с утра мы экзаменовали учеников. В половине девятого был перерыв экзамена, — собирались на обычную молитву, при чем Иван Жун продолжал поучение (на ев. от Луки). С одиннадцати часов продолжали мы экзамен. По списку в школе 28 учеников, но двое из них отсутствуют; крещенных в числе их 13 человек и вновь представлено было ко крещению пятеро; обучающихся в нашей школе от двух до трех лет — восемь человек, обучающихся более одного года — пять человек, остальные — вновь поступившие. Кроме пятерых мальчиков ко крещению было приготовлено еще трое взрослых. Крещение совершено было вечером. Потом, часов в 7, отслужена всенощная, 8-го мая. воскресенье, утром исповедывались — один старик, одна женщина и больная девица — сестра учителя. В 8 часов начато правило кт. св. причащению, потом часы и обедница. Пред причащением Иван Жун говорил поучение, давая приступающим к причащению соответствующие наставления. С одиннадцати часов до двух в этот день мы экзаменовали ученица.. Женская школа существует у нас в Кайфынфу уже третий год. Из учениц, набранных при открытии школы, до настоящего времени остается в школе только четыре; из поступивших в начале 1910-го года — 10 учениц; остальные поступили в текущем году. Всего по списку учениц в школе состоит 32, но 10 из них на экзамене не были. Крещенных в числе являвшихся на экзамен-7 человек. Познания учениц, конечно, не обширны, но пройденное они твердо знают наизусть. Кроме изучения книжек девочки занимаются и рукодельем.

Вечером 8-го мая была обычная молитва и проповедь, а на следующий день утром мы отправились на телегах в Цисянь и Нинлинсянь. С шести часов утра до половины пятого вечера, — с часовой остановкой для отдыха, — мы были в цуги. Ночевали в Цисине в своей квартире. Кроме учителя, сторожа и учеников являлось еще человек семь христиан. Вечером была обычная молитва. На утро мы отправились далее, в Нинлинсянь. Этот путь считается здесь опасным по причине частых разбоев, а потому нас сопровождали солдаты, — до Суй-чжоу двое пеших, а далее один конный. Разбои бывают здесь вследствие бедности населения. По дороге, действительно постоянно встречаются бедняки, кочующие с одного места на другое. Разбойничают, конечно, не эти кочевники, — они сами беспомощные люди. Нагрузив одноколесную тачку своим скарбом и тут же посадив своих голых ребятишек, муж и жена, обливаясь потом, тащатся по пыльной дороге, — муж везет тачку за ручки, а жена впереди тянет за веревку. У иных есть ослик или бычок, который тянет тачку спереди, а иногда и малюток-детей впрягают на эту работу. Иной не имеет и тачки а несет свое имущество на коромысле, — с одной стороны у него скарб, [7] а с другой младенец к корзине. В противоположность этим картинам, встретился на дороге какой-то чиновник, несомый и носилках, окруженной вооруженными солдатами, и за ним следовал бесконечный обоз телег с багажом.

В Нинлинсянь приехали мы часов в пять вечера. По приезде я опрашивал желающих креститься, всего их было девять человек, в том числе трое мальчиков. Этих людей я нашел недостаточно подготовленными и потому решено было отложить крещение их до следующего приезда. Потом была вечерняя служба и исповедь христиан. Исповедывалось одиннадцать человек, в том числе шесть учеников. На следующий день, 1 l-го мая, в шесть часов утра правило к св. причащению, потом часы и обедница. Пред причащением Иван Жун говорил о тайной вечери и о последующих событиях. Присутствовали и готовившиеся креститься, им потом, разъяснена была необходимость предварительного изучения веры. По окончании службы мы экзаменовали учеников, их там только восемь человек, при чем двое из них еще не крещены. Из остальных шести — двое крещены еще в 1909 году (Тогда было окрещено 11 учеников.), а четверо — в Августе 1910 (В этот раз было окрещено 9 учеников.) года. Школа в Нинлинсяне существует третий год. Взрослых за это время окрещено было там 8 человек. Наша квартира в Нинлинсяне находится недалеко от южных городских ворот; состоит из трех фанцз, расположенных на двух двориках; на первом дворике школа, а на втором молитвенный дом и помещение для жилья. Со стороны одного из христиан была попытка завести женскую школу, но при настоящих условиях это нельзя считать благовременным. Вечером этого дня Иван Жун опять беседовал с христианами и готовившимися ко крещению. 12-го мая утром мы выехали из Нинлинсяня, все собравшиеся провожали нас до выезда за городские ворота. В Цисянь приехали мы в шестом часу вечера, в седьмом часу начали службу — вечерню с утреней, некоторые из учеников подпевали даже ирмосы канона. Часов с восьми была исповедь. Кроме учителя и сторожа исповедывались четверо учеников и семь человек из крещенных прежде (Прежде было окрещено 69 человек, считая и учеников.). Ко крещению представлено было пять человека, взрослых и два мальчика. В одинадцать часов ночи начато оглашение и потом совершено крещение. После этого, в первом уже часу ночи, учитель Марк Чжоу привел креститься свою жену. Я с Марком предварительно устроил занавеску над купелью, и при крещении подходил к купели и возлагал руку на голову крещаемой. Окончилось крещение во втором часу ночи. Утром, часов в семь, начато правило к св. причащению потом часы и обедница. Пред причащением Иван Жун говорил обычное соответствующее случаю поучение. Но окончании обедницы совершен был чин бракосочетания над Марком и новокрещенной Юлией. Часов с 12-ти экзаменовали учеников, по списку их 12 человек, все они явились на экзамен. Трое из них года по дна посещают нашу школу, трое — по одному году, остальные — вновь поступившие. Крещенных среди них теперь пять человек. Вечером в этот день (13-го мая) отслужена вечерня, а на следующий день рано утром мы отправились из Цисяня в Кайфынфу, куда и прибыли часа в три. В шестом часу отслужена всенощная, а утром 15-го мая (воскресенье) я уехал в [8] Вэйхуйфу. На другой день по моем отъезде умор управлявший нашим станом в Кайфынфу Матфей Хуан — семидесятилетний старик.

В провинции Хубэй первым из наших станов — и по пути и по положению среди других — является стан в селении Сяньтаочжэнь. Это селение стоит на берегу реки Сян, впадающей в Ян-цзы около Ханькоу; в известные периоды года оно бывает бойким рынком торговли шелком-сырцом и хлопком. Наша школа существует в Сяньтаочжэне со второй половины 1909-го года, с осени 1910-го года там живет в качестве проповедника послушник Тарасий Го. Путь в Сяньтаочжэнь лежит чрез Ханькоу, куда я и приехал 16-го апреля. т. е. после первого посещения Вэйхуйфу и Кайфынфу. В Ханькоу прибыл я в дождливое время, пробыл там один день, и 18-го апреля, в сопровождении Тарасия, встретившего меня в Ханькоу, и Амвросия Юй, приехавшего со мной из Пекина, отправился на маленьком пароходике в Сяньтаочжэнь. Пристань, где останавливается этот пароходик, находится в западной части китайского города Ханькоу, так что довольно долго пришлось пробираться туда в носилках по узким улицам. Пароходик двинулся около девяти часов утра и шел медленнее обыкновенного, так что мы добрались до Сяньтаочжэнь только в сем часов утра 19-го апреля. Наша квартира находится недалеко от пристани. Нас ждали, и в молитвенной комнате зажжены были свечи и большие китайские фонари. Очевидно предполагалось, что мы приедем ночью, и тогда, конечно, эти фонари были бы кстати. Войдя в молитвенную комнату, я был приятно удивлен ее убранством. Прежде эта комната казалась какой-то неуютной и неособенно искусно нарисованная большая икона сидящего Спасителя как-то некрасиво выделялось на передней стене, так что я имел намерение совсем убрать эту икону, заменив ее крестом. Но теперь та же самая икона, окруженная сплошной по всей стене драпировкой из зелени и бумажных цветов, производила совсем другое впечатление. Эта икона помещается теперь в углублении и в обычное время затворяется дверями. По сторонам в круглых открытых углублениях помещены иконы издания Фесенко и над дверями такая же икона. По боковым стенам развешены украшения с китайскими иероглифами. По словом Тарасия к Пасхе эта комната была украшена и другими вещами по усердию «друзей». Праздник Пасхи встречен был здесь весьма торжественно, со бралось много людей из окрестных селений (Юаньцзякоу, Синь-коу, Чжан-тан-коу, Ло-ба-цзя), всего участников торжества было человек до ста, большинство из коих в настоящий раз и были мною окрещены.

Собственно в самом селении Сяньтаочжэнь христиан еще немного, всего — 11 взрослых и 27 учеников и малолетних. Почти все он являлись ко мне (Не явились: один взрослый и четверо учеников.) но не все причастились св. таин. Кроме того в прошедшем году окрещено было в Сяньтаочжэнь десять взрослых и один младенец из других селений, из них в настоящий раз я не видал четверых.

По заведенному порядку ученики, окончив утренние занятия, т. е. часов около двенадцати, собрались на молитву. Я сделал начало и прочитаны были 3-ий и 6-ой часы, а потом пропеты псалмы и прочее из последования изобразительных. Во втором часу дня мы экзаменовали старших учеников. Всего учащихся в школе тридцать пять человек, из них семь девочек. Крещенных [9] в прошлом году в числе их 22 мальчика и одна девочка, крещенных в настоящий мой приезд — три мальчика. Учителем состоит Николай Цзэн, 43. лет, китайский студент. По окончании вечерних занятий, часов в шесть, была молитва — вечерня и первый час. 20-го апреля с утра была исповедь, исповедывалось 22 учащихся и 8 взрослых. По окончании исповеди была молитва — 3-ий час и изобразительны. Около шести часов вечера начато крещение, окрещено восемь человек, в том числе девочка-младенец и два мальчика, остальные — взрослые. По окончании крещения была вечерняя служба. Утром 21-го апреля в начале восьмого часа все собрались в молитвенную комнату, прочитано правило к св. причащению, потом часы и обедница. Пока приготовлялись св. дары, Амвросий объяснял дневное евангелие (четверг Фоминой недели), потом с моих слов Тарасий еще говорил наставления приступающим к св. причащению. Причастились все с соблюдением порядка и с благоговением. Затем, по прочтении благодарственных молитв сделан отпуст.

В числе причащавшихся св. таин был Андрей Чэн, христианин из отдаленного селения Хэй-лю-ду, уезда Тянь-мынь. Там обещают пожертвовать одно «му» земли, чтобы и там наша миссия могла иметь пристанище. Я не решился ехать туда теперь, так как народу еще не слушал проповеди. Предварительно должен побивать там проповедник, а в следующий приезд можно совершить там крещение. Тарасий снабдил Андрея книжками, дал ему икону; при этом наставлял его, как пользоваться книжками, как везти с собой икону, где ее повесить и проч. т. п.

Следующее место, куда нам предстояло ехать, было селение Синькоу. В этом селении с начала нынешнего года открыта наша школа, — в помещении, предоставленном нам в бесплатное пользование на десять лет. Один из участников в деле открытия этой школы был уже окрещен в Сяньтаочжэнь и теперь спешил в свое селение, чтобы предупредить о нашем приезде прочих готовящихся ко крещению. Мы предполагали отправиться в Синькоу 22-го апреля утром, но время было ненастное и как раз всю ночь на 22-ое число и утром шел дождь, и мы было уже отложили поездку. Но после полудня дождь перестал и мы решились ехать в Синькоу. Однако, когда мы садились на лошадей, уже опять начинал моросить мелкий дождь. Выехали мы часа в три дня. На полдороге застал нас сильный дождь с холодным ветром. Часов в пять вечера добрались мы до Синькоу. Одежда и обувь наша во время пути вся промокла, особенно с левой стороны, откуда дул ветер, поэтому по приезде нам прежде всего пришлось сушиться у костра, разложенного для нас на полу нашей фанцзы. Для жилья в этой фанцзе в задних углах отделены две совершенно темных комнатки, в них мы и поместились. Школьная мебель расставлена в боковых отделениях передней части фанцзы, а среднее отделение представляет собою молитвенную комнату. Здесь против входных дверей на стене повешены бумажные иконы и небольшой деревянный крест с изображением распятия. Когда мы пили чай в одной из упомянутых темных комнаток, к нам собрались туда представители готовящихся ко крещению, человек 7-8. У одного из готовящихся ко крещению был безнадежно болен сын младенец и, видимо, кем то была высказана мысль, что это стоит в связи с желанием креститься. По этому поводу Тарасий говорил о праведном Иове, поучая смотреть на несчастия как на испытание веры. Часов в восемь была молитва — вечерня и первый час. При этом зажжены были большие китайские фонари, а по [10] окончании молитвы жгли у ворот хлопушки. После ужина опять была беседа с собравшимися, — говорил Тарасий, потом Амвросий. 23-го апреля с утра явились в школу ученики и твердили свои уроки. Часов в 10 собрались мы на молитву, — отслужены часы и изобразительны. Амвросий, потом Тарасий говорили поучения о предстоящем крещении. Комната была наполнена народом, стояли многие и вне. После полудня начались приготовления ко крещению. Я начал испытывать познания готовящихся ко крещению и записывать их имена, записывались целыми семействами — с женами, детьми, братьями и проч. Но многие оказались плохо подготовленными, поэтому я решил выбрать некоторых — лучших и немедленно их окрестить, — тем более, что крестить большую толпу за один раз было бы и неудобно. Выбрано было двадцать человек и в четвертом часу начато оглашение, затем крещение. Окончилось крещение в половине шестого. Вслед за сим отслужена всенощная. Женщин и младенцев решено было окрестить в этот же вечер. Пока шли приготовления, в комнату набралось с улицы много народа; Амвросий беседовал с ними. Часова, в восемь пришли женщины с девочками и с младенцами. Я опасался, что выйдет затруднение при крещении женщин, так как они плохо подготовлены, но они удивили меня послушанием своим мужьям. Купель была поставлена за перегородкой, отделяющей молитвенную комнату от задних сеней, и покрыта была занавеской. Когда крещаемая сходила в купель, я подходил и возлагал руку на ее голову, потом опять выходил в молитвенную комнату. Само собой разумеется, последование крещения затянулось долее обыкновенного, окончилось оно часов уже в одиннадцать ночи. Всего окрещено в этот раз четыре женщины, три девочки и один мальчик. Для младенцев — мальчика и одной девочки — была приготовлена малая купель, чтобы удобнее было погружать их. Окрещенные уже матери благоговейно смотрели, как их младенцы погружались в поду крещения. 24-го апреля утром еще предстояло крещение. С раннего утра начались приготовления, потом, часов в семь, началось крещение. Окрещено 27 мальчиков-учеников. По окончании крещения отслужены часы и обедница. Пред причащением даны были соответствующие наставления, и все подходили чинно и благоговейно, полагая земной поклон пред принятием св. таин и целуя подножие чаши по принятии. Служба окончилось часу в одиннадцатом.

В этот же день, 24-го апреля, мы предполагали ехать в селение Ло-ба-цзя, где нас уже ждали, но пришли люди из селения Чжан-тан-коу и просили нас по дороге в Ло-ба-цзя заехать к ним, так как и у них есть желающие принять крещение. Чжан-тан-коу находится недалеко от Синькоу, всего не более часа пути. Я ехал в носилках, а спутники мои верхом на лошадях. Остановились мы в Чжан-тан-коу в доме одного из желающих креститься, по фамилии Лэй. Людей собралось много, большинство из них были, конечно, праздные зрители. Некоторые из таковых даже входили с заднего хода во внутреннюю комнату, где мы расположились. Представлен был список желающих креститься с семействами. Но оказалось, что эти люди еще недостаточно подготовлены, и я не решился в этот вечер совершить над ними крещение, а предложил им придти в Сяньтаочжэнь. Как раз в это время пришел посланный из Ло-ба-цзя с убедительной просьбой немедленно ехать туда, так как время рабочее и для людей дорог каждый день. Это было уже часов в пять вечера. Мы немедленно отправились в Ло-ба-цзя и приехали туда часов около семи вечера. Здесь у нас также нет своего помещения и мы остановились [11] в доме пригласившего нас. Часов в девять начади службу — вечерню с утреней, потом испытывали готовящихся ко крещению По желанию самих готовящихся ко крещению, решено было не отлагать дела до утра, а совершить крещение ночью. Пока шли приготовления, Амвросий беседовал о предстоящем крещении. В час ночи начато оглашение и затем совершено крещение. Окрещено 21 человек, в том числе один младенец — сын пригласившего нас в Ло-ба-цзя Филиппа Ло, крещенного в прошедшем году в Сянь-тао-чжонь. Когда пришло время снимать одежду, то многие смутились (они полагали, что можно по крайней мере в оиоясаниях), закрывали лице руками и смеялись. Тогда я сказал им, что кто не понимает совершаемого, тот пусть уходит. После этого успокоились, и к миропомазанию и причащению приступали потом уже с должным благоговением. По окончании крещении исповедывались Филипп Ло и Феофан Чэнь, — кроме них до сих пор здесь не было еще христиан. Вслед за сим начаты были часы и потом обедница. Все причастились св. таин и по прочтении — с разъяснением — благодарственных молитв были отпущены. Это было часа в четыре утра. Часов в восемь с половиной утра мы отправились к реке, чтобы в лодке ехать в Сяньтаочжэнь. Ло-ба-цзя находится близ реки Сян, на которой стоит селение Сяньтаочжэнь, — в расстоянии от последнего ли на 40 вниз по течению. В Сяньтаочжэнь на свою квартиру прибыли мы часа в три с половиной дня. На берегу встретили нас ученики.

На следующий день (20-го апреля) утром мы опять отправились в путь, — оставалось нам посетить стан миссии в селении Фынкоу. Хотели мы ехать верхом на лошадях, но по случаю какого-то китайского праздника, когда бывает много браков, свободных лошадей не оказалось; мы взяли носилки, но некоторую часть пути ехали на лодке, так как носильщики устали. В Фынкоу приехали мы часов в семь вечера. Здесь для школы мы нанимаем помещение в доме христианина Ивана Гао, который и преподает в школе начатки христианского учения; опт, сам был некогда учеником нашей Шанхайской школы. Христиан в Фынкоу еще немного, — в разное время было окрещено там до 45 человек, большинство из них мальчики-ученики На исповедь являлось из местных христиан 25 человек (взрослых в том числе 8 человек) и из Юаньцзякоуских двое. В настоящий раз окрещено четверо взрослых и шесть мальчиков. Кроме того, человек до десяти приходило с изъявлением желания принять крещение, но в виду того, что они еще не слушали проповеди, только были записаны их имена. Некоторым из этих записавшихся, когда они приходили, тут же довали с первоначальные наставления в вере. Вечером 27-го апреля отслужена вечерни с утреней, потом начата исповедь. В это время во дворик пред домом набралось много праздных людей, прорвали бумагу в окнах; опасаясь неприятности между этими людьми и христианами, я посылал в ямынь, прося прислать блюстителя порядка, но там заняты были игрой в домино; правда, потом приходили два солдата, — не знаю, посланы они были, или по своей охоте. С приходом солдат дворик очистился от зрителей, и Амвросий на этом дворике вел беседу с готовящимися ко крещению. Крещение было совершено 28-го. апреля утром, вслед за тем прочитано правило к св. причащению, потом часы и обедница. В Фынкоуской школе в настоящее время учится 25 мальчиков и 8 девочек, из мальчиков 10 человек крещенных (считая и крещенных и настоящий раз). Трое старших учеников, учившиеся прежде в других школах, довольно много знают из китайской литературы. Кроме Ивана [12] Гао был при школе еще учитель, но теперь он уволен, а на время в Фынкоу остался Амвросий Юй.

29-го апреля утром мы на лодке отправились из Фынкоу, и с — несколькими сухопутными переходами (я в носилках) — доплыли в десятом часу вечера до Юаньцзякоу, где у нас есть свой дом. Тут мы только переночевали. В Юаньцзякоу прежде, в разное время, было окрещено человек 30, из коих более половины — мальчики. Для этих мальчиков в начале 1910-го года была открыта школа, но вскоре потом закрыта. В вечер нашего приезда являлось человек шесть христиан и на утро — четверо мальчиков. Часов в девять утра (30-го апреля) мы на лодке отправились в Сяньтаочжэнь, распорядившись, чтобы Юаньцзякоуские христиане приходили туда для исповеди и причастия. В шесть часов вечера отслужена всенощная (это было в субботу), при чем кроме учеников присутствовали и некоторые из христиан. Пришел Павел Ю из Синь-коу. После ужина христиане — человек 7-8 — собрались в нашей комнате и завели было беседу об обычных делах, но я велел Тарасию прочитать по евангелию от Луки о страданиях и воскресении Христа. В связи с этим приведены были и некоторые другие назидательные рассказы из Библии и из житий святых. Под конец беседы пришли из Лобацзя Филипп Ло и Адам Фан. Утром (1-го мая) мы дожидались Юаньцзякоуских христиан, которые хотели придти для исповеди и причастия, но они не являлись, и мы часов в восемь с половиной начали службу. Св. таин причащался только послушник Тарасий. После службы но обычаю собрались в школе для проповеди. Кроме учеников, христиан было человек четырнадцать, в это время пришли уже и некоторые из Юаньцзякоу. Сначала Тарасий читал дневное евангелие (об исцелении расслабленного), потом говорил применительно к этому рассказу поучение. Затем, учитель Николай читал по молитвослову объяснение молитвы Господней. Вслед за сим Тарасий повторял это объяснение пространнее. Обращено было внимание на объяснение слов «да приидет царствие Твое». Тут поучение сменилось беседой, — задавались вопросы, делались разъяснения, приводились примеры. Затем, в таком же духе велось объяснение утренней молитвы. В этой беседе попутно приведены были многие примеры из св. Писания ветхого и нового завета, — и все это сопровождалось выводами и поучением для назидания христиан. Продолжалась беседа часа два, вел ее Тарасий, обнаруживая при этом ясность понимания христианского учения и большую находчивость. Во время беседы старшим из присутствовавших был подав чай. После полудня пришел из Юаньцзякоу Василий Чжао с мальчиками, прося открыть в Юаньцзякоу школу. Всего Юаньцзякоуских христиан оказалось 12 человек, и я решил остаться в Сяньтаочжэнь еще на день, чтобы причастить их. Вечером пришли люди из Чжан-тан-коу креститься, еще из Юаньцзякоуских было приготовлено ко крещению двое — мальчик и девочка — и из Сяньтаочжэньских три мальчика. С пришедшими из Чжан-тан-коу всего оказалось четырнадцать человек готовящихся ко крещению. Пришедших из Чжан-тан-коу мы испытывали в общем собрании в школе, потом, часов в девять вечера, начато было крещение. Двое из Чжан-танкоуских пришли поздно и потому их пришлось крестить особо, после одиннадцати часов ночи. На утро (2-го мая) была обычная служба, все новокрещенные и исповедывавшиеся причастились св. таин. На следующий день (3-го мая) мы уехали из Сяньтаочжэнь. Тарасий проводил меня до Ханькоу и я отправился в Хэнань. Таким образом, в провинции Хубэй мы объехали шесть наших [13] пунктов, Сяньтаочжэньский стан является среди них как бы объединяющим центром, даже и отдаленное сравнительно Фынкоу приняло деятельное участие в этом объединении: Иван Гао и старшие из учеников его приходили в Сяньтаочжэнь и вместе с Тарасием ходили на проповедь в Синь-коу.

Архимандрит Симон.

Текст воспроизведен по изданию: Обстановка деятельности православной миссии в провинциях Китая Хэ-нань и Ху-бэй. (апрель-май 1911 года) // Китайский благовестник, № 8. 1911

© текст - Архимандрит Симон. 1911
© сетевая версия - Thietmar. 2017
© OCR - Иванов А. 2017
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Китайский благовестник. 1911