НОВЫЙ ГОД У КИТАЙЦЕВ ХРИСТИАН В ПЕКИНЕ.

Новолетие в языческом Китае празднуется особенно торжественно. За две недели до первого числа первого месяца начинаются приготовления ко встрече Нового года. 20-го числа двенадцатого месяца Император совершает пост и умилостивительное поклонение в храме Неба, с того же числа начинаются приношения духам усопших и подарки родственникам. Чиновники обмениваются визитами и подарками, хозяева лавок взыскивают долги с потребителей, проверяют инвентарь и товары, сводят счета. Потребители закупают товары и продовольствие на месяц, обыватели оклеивают вновь обоями свои жилища: на дверях и окнах появляются всюду красные и золоченые бумажки с изречениями, обещающими счастие хозяевам или отгоняющими злых духов. Самый праздник Нового года с первого дня до 15-го числа первого месяца проводится в довольстве и счастии; суеверные китайцы боятся чем-либо омрачить светлые дни обновления времени. В доброе старое время на целый месяц прекращались занятия в присутственных местах и даже печати запирались под замок.

Теперь при новых прогрессивных веяниях сроки празднования сокращаются, но все же традиции живучи и новогодние торжества представляют такое время, когда жизнь китайца всесторонне и до мельчайших подробностей учитывается; подводятся итоги, взвешивается кредит, вырабатывается взгляд на вещи, одним словом выясняется самосознание всего народа и каждого гражданина в отдельности.

Прогрессирующий Китай, создавая новые Формы жизни за последние годы начал сплачиваться в различные общества или союзы, стремящиеся к той или другой прогрессивной цели. При этом китайцы, начиная перенимать у [2] европейцев различные усовершенствования, хотят оставаться самими собою, хотят сохранить исконные устои своей нации. Ясно, что и язычество, как завет старины, они постараются удержать. Между тем христиане китайцы, постоянно увеличивающиеся в числе, сознают уже себя такой силой, которая сплотнившись могла бы дать серьезный отпор неприязненным действиям нового язычества, индиферентизма китайской интеллигенции и чиновничества. В виду этого среди китайцев христиан различных исповеданий и фракций возникла мысль вступить на путь единения, определяемый единством интересов — самозащиты и осуществления евангельской заповеди о единении верных. В самом деле, для китайца не существует исторических оснований для разделения исповеданий и совершенно непонятно для них, как люди с одним и тем же Евангелием в руках могут идти далеко не одним и тем же путем и даже во многом быть непримиримыми врагами. То единение, которое сказалось в праздновании памяти великого Златоуста в христианских обществах Европы, нашло себе достойных подражателей и в Китае. Пресвитерианские Фракции Американской миссии в Пекине составили программу для собрания представителей христианских обществ, на коем они хотя бы один раз в году один час провели вместе, чем показали бы язычникам, что имеют общение между собою и, таким образом опровергли бы ложное мнение будто бы христиане различных исповеданий и фракций менее дружбы между собою, чем христиане с язычниками. Пока еще ничего не предрешено, — в чем может выражаться общение христиан разных исповеданий и какие пункты для сближения будут обоюдно поставлены христианскими обществами, программа указывает лишь на то, как в нынешнем году впервые могло бы состоятся новогоднее поздравление между христианами, при чем указано место для собрания, по улице Дан-ши-коу-рл «Куи ли-хой» или Главная Американская Евангелисская миссия и время, — одиннадцатого числа первого месяца в два часа но полудни. Ниже; мы прилагаем подлинный китайский текст программы, состоящей из следующих пунктов: 1) Пение студентов Пекинского университета, 2) Чтение текстов Священного писания, состоящее из четырех пунктов: а, Иисус сказал: «славу, которую Ты дал Мне, Я дал им, да будут едино, как и Мы едино: Я в них, и Ты во Мне, да будут совершены во едино»... (Иоанна 17 гл. 22 и 23 ст.) б, Иисус сказал: «вы не от мира, но Я избрал вас от мира (Иоан. 15 гл. 19 ст.) Овцы, которых надлежит мне привесть: они услышать глас Мой, и будет одно стадо и один Пастырь. (Иоан. 10 гл. 16 ст.) в, Апостол Павел пишет: «Старайтесь сохранить единство духа в союзе мира. Одно тело и один дух, как вы и призваны в одной надежде вашего звания, один Господь, одна вера, одно крещение, один Бог и Отец всех, Который над всеми, и чрез всех, и во всех нас. Каждому же из нас дана благодать по мере дара Христова». (Еф. 4 гл. 3-7 ст.) г, Апостол Павел пишет: «Ибо Он есть мир наш, соделавший из обоих одно и разрушивший стоявшую посреди преграду, упразднив вражду Плотию Своею, а закон заповедей учением, дабы из двух создать в Себе Самом одного нового человека, устроя мир, и в одном теле примирить обоих с Богом посредством креста, убив вражду на нем, и пришед благовествовал мир вам, дальним и близким, потому что чрез Него и те и другие имеем доступ к Отцу, в одном Духе, итак вы уже не чужие и не пришельцы, но сограждане святым и свои Богу». (Еф. 2 гл. 14-19 ст.) По прочтении каждого пункта все присутствующие [3] говорят: «Аминь», впрочем, это необязательно.

3) Пение кантаты студентами катехизаторского Колледжа из Тун-чжоу.

4) Все встают и читают в полголоса молитву Господню. Не желающие могут не читать. 5) Американский священник по фамилии Жэнь читает вступительную речь, объясняющую смысл и значение новогоднего поздравления между христианами, 6) Катехизаторы поют стих приветствия. 7) Затем выходят на эстраду ораторы от каждой представленной фракции и читают поздравительные приветствия. Все слушают стоя, по окончании кланяются в знак уважения и благодарности. По прочтении поздравительных карточек, которые должны быть заготовлены в 15 экземплярах, их раздают представителям каждой фракции. Приветствие должно состоять не более как из 20 фраз. После второго и третьего чтения будет пропето под аккомпонимент рояля несколько концертных вещей. После четвертого чтения католик Чжан поет соло под аккомпонимент фисгармонии, а по окончании всех чтений студенты медицинского Коледжа пропоют несколько духовных песен. 8) Антракт, во время которого присутствующим предлагаются фрукты и сласти. В это время вывешивается на стене таблица в память состоявшегося собрания, и присутствующие восклицают трижды: «Аллилуия». Те, которые по правилам своего исповедании считают неудобным такое восклицание, то могут и не восклицать. 9) Свободное пение хвалебных пений. 10) Напутственное благословение и выход из собрания.

Таковая программа была разослана, по китайскому обычаю, с маклером или посредником, во все христианские общества Пекина, в том числе и православным китайцам, которые не приняли ни одного из предложенных видов общения на религиозной почве, т. е. ни совместного чтения молитвы Господней, ни Аминь, ни Аллилуия, ни благословения, но не отказались придти на собрание для выражения единения на почве взаимности и приязни. Тогда Американские христиане просили православное китайское духовенство, чтобы оно взяло с собою и певчих, которых американским христианам приходилось слышать не раз в нашей Миссии. Эта просьба была уважена и от православных решено послать на собрание трех священников и трех диаконов с певчими, к ним присоединились и ученики духовного училища.

Двор Американской миссии American Board of Commissioners for Foreign Missions в день собрания представлял оживленную картину. Задолго до двух часов публика была уже в сборе, видимо, что всех интересовало предстоящее торжество. Огромное зало главной аудитории было переполнено публикой; это все были китайцы христиане. Учащиеся в порядке занимали свои места, представители фракций рассаживались также по предназначенным для них местам, духовенству предлагались, места на эстраде, но ни кто не решился поместиться на возвышении. Среди представителей разных новых обществ были лица родовитые и высоко поставленные, для коих единение христиан является вопросом далеко непраздным: два миллиона крещенных и девять миллионов оглашаемых представляют и среди Китая все же такую величину, с которой по неволе приходится считаться.

Православное духовенство своим одеянием и крестами привлекло всеобщее внимание и уважение, так что им предоставлено было первое место среди представителей других исповеданий. Иностранцы (европейцы), которых было более шестидесяти, в том числе более дам нежели мущин, как гости, поместились отдельно в стороне, составляя особою группу. Сколько было католического духовенства сказать трудно, так как костюм их ни чем не [4] отличается от обыкновенного китайского платья с преобладанием темных цветов. То же можно сказать и о представителях других исповеданий. Всего число собравшихся простиралось до 700 человек.

Ровно в два часа началось заседание, открытое священником Жень, и прошло в необычайном оживлении и порядке. Все нумера были выполнены своевременно и точно. Во вступительной речи оратор указал, что столь многолюдное собрание представителей всех главнейших христианских церквей Пекина ясно говорит о том союзе во Христе, которым разрушается преграда всякого разделения национального и религиозного, что отныне нет между людьми различия по цвету кожи (желтой или белой), что мы чада Единого Отца небесного. Чтение текстов из Священного Писания выслушано всеми стоя и с большим вниманием. Студенты Пекинского университета пропели гимн Спасителю. Квартет катехизаторов Тунчжовского Колледжа с аккомпониментом музыки произвел хорошее впечатление. Поздравительных адресов было прочитано 14 от следующих учреждений: 1) Протестантской церкви в Це-лян хутун, 2) Протестантская церковь в Сио-шен хутун, 3) Кафедральная католическая церковь Бай-Тан, 4) Протестантская церковь Ми-Ши, 5) Протестантская Американская церковь в Эрр-цзяо-ху-тун, 6) Американская Главная церковь в Дан-ши-коу-рл, 7) Англиканская Епископальная церковь, 8) Протестантская церковь в городе Тун-чжоу, 9) Православная церковь Бэй-Гуань, 10) Катехизаторская школа в Ку-лоу-си, 11) Христианская Ассоциация молодых людей в Пекине, 12) Американский госпитал в Бэй-син-цяо, 13) Американский медицинский Колледж Я-хо и 14) Приют для слепых. Выдающимися по содержанию из этих приветствий были следующие: 1) Оратор от Кафедральной католической церкви выразил, что христианская вера в Единого Бога одна под солнцем, что Бог не сторонник разделения, что некогда и негде люди разделили веру эту на три исповедания, но мы знаем, что не история, не реки и горы разделяют людей, а те чувства, которые не согласны с основным духом христианства, и кто истинно желает воссоединиться, тот может. Ограда разрушена... Просим Бога, чтобы Он посетил нас милостию Своею, чтобы эта весна была началом единения. 2) Представитель от Ми-ши фу-инь-тан сказал, что весною ветерок день ото дня веет теплее, постепенно все обновляется, природа расцветает, зеленые пастбища по дороге в царство небесное подкрепляют силы словесных овец, а учение веры еще более укрепит их, чтобы они могли победить троечастного врага и в единении достигнуть вечной жизни по милости Святые Троицы; не забудем сего. 3) Оратор от Тунчжоусской духовной семинарии сказал, что бутон благоухающего цветка единения давно готов был распуститься, но не было весны. Теперь ему нет опасности поблекнуть от холодного ветра, он развертывается во всей своей красоте. Не говорили ли мы прежде что, дракон открывает небо, посылает облака и низводит живительный дождь на землю, а теперь мы знаем Кто послал нам эту весну и во имя Кого сошлось здесь такое несравненное собрание, которое мы и приветствуем. 4) Оратор от Лондонской миссии привел 18 стих третьей главы послания апостола Иакова: «плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир». Нам нужно помнить это, чтобы вместе идти за Христом в царство небесное, не отставая ни на шаг, чтобы пыль с дороги не покрыла нашего платья. Дух Святой, как в день Пятидесятницы да будет с нами теперь. 5) От православных китайцев Священник о. Сергий Чан прочитал [5] приветствие, им самим искусстно составленное из трилогий стихами. Основная мысль его та, что для нас, служителей Нового Завета, все должно быть вечно ново, не будем стареться.... Нужно испытать по Евангелию, — как стереть старый налет, чтобы обнаружить пред целым миром истину нашей веры. К этому о. Сергий присовокупил поздравление с новолетием Китайскому Императору, и всему собранию, а певчие пропели: «Многая лета», покрытое аплодисментами. Затем, по просьбе присутствующих, певчие пропели несколько концертных вещей. Все были так довольны, так настойчиво просили спеть, что никак нельзя было отказать и пришлось петь наизусть без нот, так как наши никак не могли ожидать такого исключительного внимания к пению и не запаслись нотами. По прочтении всех приветствий католик Чжан с большим искусством провел свою партию Соло с аккомпониментом, а затем пели европейцы и студенты медицинского института.

На антракте главные из представителей разносили на блюдах Фрукты и печенья, каждый своей группе. В это время на стену была повешена красная доска с обозначением года, месяца и числа и с лаконической надписью: «Святое дело». Все собрание приветствовало рукоплесканиями этот памятник единения исповеданий. В заключение пропето еще несколько хоровых кантат и глава Американской Миссии Rev. Ament, распуская собрание, выразил несколько благих пожеланий.

Текст воспроизведен по изданию: Новый год у китайцев христиан в Пекине // Китайский благовестник, № 13. 1908

© текст - ??. 1908
© сетевая версия - Thietmar. 2017
© OCR - Иванов А. 2017
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Китайский благовестник. 1908