Ответ Японии Китаю.

Японский посланник к Пекине получил от Японского военного министра ответную ноту на Китайский протест:

1) Оскорбления, нанесенные якобы Японскими солдатами женщинам, отвергаются. Это - слухи, распространяемые теми, которые, мало зная о строгости дисциплины в Японской армии, приписывают солдатом те же эксцессы, которые они видели ко время революции со стороны Китайских солдат. Население проникнуто чувством недоверия, которое часто заставляет женщин убегать из дому без всякого основания, как это было и ранее во время китайско-японской и русско-японской войн.

2} Реквизиции и покупки, совершенные Японскими войсками в Шаньдуни производились по рыночным ценам и скорее по более высоким ценам. Требования жителей не были удовлетворены лишь в тех случаях, когда они назначали за товары увеличенную цену. Обвинения местных жителей, ссылающихся на покупку продуктов по несходным ценам, несправедливы.

3) Туземные таможни в Long-ke’ou не были заняты Японцами. Служащие и чиновники, состоящие при них, продолжают свою работу, как и раньше, без всякого вмешательства со стороны Японских властей. Это - слух, имеющий источником, вероятно, несогласие, существующее относительно некоторых пунктов между начальством таможен и обществом японских жителей Longke’ou.

4) Убийства, которые могли быть совершены, были вызваны тем фактом, что Японские войска встречали лиц, занимающихся шпионством, и разбойничьи банды. Военные власти должны были прибегать в некоторых случаях к самым строгим мерам, но такие случаи были немногочисленны и они разрешались по соглашению с местными Китайскими властями.

(Journal de Pekiu)

Текст воспроизведен по изданию: Ответ Японии Китаю // Китайский благовестник, № 19-20. 1914

© текст - ??. 1914
© сетевая версия - Thietmar. 2019
© OCR - Иванов А. 2019
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Китайский благовестник. 1914