№ 89

1725 г. октября 19. — Письмо сибирского губернатора М. В. Долгорукова С. Л. Владиславичу-Рагузинскому о необходимости отвезти в Ургу для обмена часть товаров русского торгового каравана, не пропущенного в Пекин

/л. 272/ Государь мой, Сава Владиславич.

Уведомился я о вашем отъезде ис Казани в надлежащей вам путь, которым тракт изволите иметь чрез Екатеринбурские заводы 1. Того ради прошу вашего превосходительства, прикажите уведомить меня письменно, что повелено указом ея величества государыни императрицы приуготовить вам в надлежащей путь, чтоб оное заблаговремянно исправить до прибытия в Тобольск вашего превосходительства, Да ныне пишет ко мне определенный в Китаи купчиною /л. 272об./ камисар Третьяков, который обретается ныне с казною ея величества всемилостивейшей нашей государыни императрицы на китайской границе и требует резолюции об отпуске ис той казны в Мунгалы для мены товаров. Того ради требую от вас благоразсуждения, из оной казны в Мунгалы для мены товаров некоторую часть отпустить ему позволить ли, и ваше превосходительство имеете ли на оное какой от ея величества указ, и чтоб нам заблаговремянно к назначенному вам делу обще учинить исправление, в чем бы не было и в продолжении времене какого помешательства и остоновки, понеже той казны у него, Третьякова, на границе /л. 273/ довольное число и лежит многие годы бес плода ея величеству. И вас, моего государя, прошу о немедленном ответствии 2.

Вашего превосходительства доброжелательный слуга князь Михайла Далгоруково.

Октября 19 дня 1725 году.

АВПР, ф. Сношения России с Китаем, 1725 г., д. № 4, л. 272-273. Подлинник.


Комментарии

1. М. В. Долгоруков получил эти устаревшие сведения о маршруте посольства Владиславича от курьера Ивана Филатова, который был послан в Тобольск летом 1725 г. (см. док. № 102). Маршрут посольства в действительности проходил не через Казань и Екатеринбург, а через Нижний Новгород, Козмодемьянск, Вятку, Соль Камскую, Верхотурье и далее в Тобольск (см. док. № 88, 95,102, 103,104).

2. 13 января 1726 г. Владиславич получил в Соли Камской два письма от Долгорукова (от 3 и 28 декабря 1725 г.), на которые ответил в тот же день, сообщив, в частности, о получении при письме от 28 декабря 1725 г. копии перевода с маньчжурского языка листа цинских министров в российский Сенат от 1 августа 1724 г. (см.: РКО в XVIII в. Т. 1, док. № 259). Перевод задержался из-за отсутствия переводчика. 23 августа 1725 г. Л. Ланг выслал наконец готовый перевод М. В. Долгорукову в Тобольск (АВПР, ф. Сношения России с Китаем, 1726 г., д. № 4, л. 302-303; см. также коммент. 1 к док. № 71).