№ 25

1725 г. августа 10 *. — Инструкция, данная из Коммерц-коллегии консулу Л. Лангу

(* Датируется на том же основании, что и док. № 24)

/л. 98/ Копия с-ынструкции определенному консулю Леренцу Лангу, по которой будучи ему в Китайском государстве в городе Пекине поступать.

1.

Повинен он, консуль, свою присягу учинити против сея инструкции, а вице-консуль повинен присягу дать своему консулю, понеже он, консуль, во всем за своего вице-консуля повинен во всяком ответствии быть, который повинен к своему консулю всякие ведомости присылать, буде он чего важного к двору писати не имеет, понеже того консулю не надлежит ведать.

2.

Консуль и ево вице-консуль повинны над дверьми своего дому написавши на доске росийской герб з двемя якорями на ногах, а по обеим сторонам вилы Нептуновы, два знамя и протчия воинския трофеи, а имянно пушки во окружении лявровых листах, как сие во всех восточных землях у всех морских владетельств обыкновенно есть, такую же подобную и печать как консуль, так и вице-консули повинны употреблять.

3.

Все случившияся споры между росийских людей как в купеческих, так и в протчих делах надлежит от консуля или ево вице-консулей без [84] всякаго задержания вершены быть, чтоб как перед богом и пред его императорским величеством безответно было. /л. 98об./

4.

Буде консулю случитца какое важное дело вершити, тогда повинен он созвать начальнейших людей руской нации, которые в то время в Пекине обретатьца будут, для совета. И потом то дело вершить решением таким, на которое больше голосов будет, только их мнение брать у них письменно обаче же таким образом, чтобы нихто ис тех людей, до которого оное дело касаться будет, в суде не сидел и голосу своего не давал, хотя бы сам консуль был.

5.

И тако консуль будет по сему власть иметь по вышепомянутым приговором, буде дело не само смертельное есть, оное вершити, которыя в их совершенной силе всегда пребудут. А буде кто захочет оное дело в вышней суд перенесть, и ему оное переносить точию в одну Комерц-колегию в Санкт-Питербурх.

6.

Такожде консулю власть дается подданных руских людей, которыя злыя поступки иметь будут, ис Китай вон высылать и за караулом в Росийское государство присылать, чтобы, смотря по их вине, как указ повелевает, наказывать их мочно было. Сие же точию в последующих пунктах: 1) буде когда ведомо будет, что он свою веру похочет оставить; 2) буде он противно своей должности и верности, которую он повинен иметь к своему монарху, будет /л. 99/ поступать; 3) буде он кого ис китайцов или из-ынных иностранных людей в Китайском государстве до смерти убьет, тогда он подлежит китайскому суду, а буде же (от чего боже сохрани) он такое убийство над подданным его императорского величества учинит, тогда надлежит консулю его взять под караул и в Росийское государство для учинения ему указа ко одному судье, которы при том ближе обретаетца, отослать, и ему, судье, ожидать о том впредь себе его императорского величества указу; сие же есть для сохранения чести монаршеской; 4) буде кто ис подданных воровство, или татьбу, или инное что, наказанию подлежащее, учинит (от чего боже сохрани), тогда консуль должен, буде возможно есть, такого ответчика от исца и от китайских прав высвободить, и потом, оного взявши, для справедливости китайцом и протчим подданным во образец по руским правам явно велеть ему учинить наказание, и потом исцов иск на нем доправить.

В протчем же консуль должен попечение имети, чтобы все руские подданные как купцы, так и протчие стыда никакого не чинили и пристойным образом поступали. И кто сие учинит, оного сперва словами наказати, а буде которы человек честны или инной добры руской подданный, там живущий, в великом деле прилучитца, тогда должен он, консуль, о том ведение сюды прислать с надлежащим освидетельством, чтобы по состоянию дела указ учинить, простых же людей, как в 5 пункте помянуто, может он тотчас наказывати. /л. 99об./

7.

Такожде он повинен все заемные письма и тестаменты и инные дела, которые, буде кто велит, изготовить. Такожде и паспорти, буде понадобятца, печатать консулярскою печатью и записывать в своей к тому учиненной книге. Такожде, буде после смерти чьей останутца какие животы, на оныя держать особливую книгу и записывать их при двух свидетелях от руской нации, и оныя животы содержать в добром [85] хранении даже до расположения наследников, буде их в то время не прилучитца. А по смерти оного человека должен консуль тотчас ведение о том в Комерц-колегиум прислати, чтобы по определению оной оставшияся умершаго пожитки наследники его могли получити.

8.

На всякой год, когда караван назад поедет, тогда повинен консуль, списавши свой юрнал, присылати, такожде и инныя всякия ведомости, которыя он к пользе купечества приобрящет. Такожде надлежит консулю попечение иметь, чтобы в то же время и вице-консуль из Квантона свой юрнал и ведомости присылал, в которых ведомостях надлежит объявлено быть не точию, что до всеобщаго купечества надлежит, но и о других всяких тайных государственных делах. Для которых важных купеческих дел консулю и его вице-консулям при сем цыфры даны будут, обаче же вице-консулю надлежат даны быть инным образом, нежели консулю. /л. 100/

9.

Как консулю, так и вице-консулю запрещается сим, чтобы они в Китаях у китайцов или у других иноземцов денег взаймы многова числа не брали, отчего б не могли произойтить какия ссоры и бесчестия росийскому народу, но поступать так, как верному слуге и консулю подобает.

10.

Все руские подданные, которые в Китаи приедут, должны о всей своей езде и что им во оной случилося известие письменно подавать, которое, принявши, консуль повинен к своему ж юрналу вписывать и в Комерц-колегию присылать.

11.

Со всех договоров, которыя о купечестве с китайским двором учинятся, имеют отданы быть консулю копии для ведения и защищения во всяких случаях подданных руских людей.

12.

Между того же, буде бы случилося, что консуль умрет, а вице-консуль квантонский на ево место определится, тогда чтобы двоя из руских старших и разумных людей, которыя в то время в Пекине случатца, все оставшия консулевы письмы и животы по учиненной росписи в сохранение взяли и держали до приезду вице-консулева, а как он приедет, должны они ему отдать с роспискою. /л. 100об./

13.

Главная должность консулева есть всем подданным как советом, так и делом всякое вспоможение чинить, такожде когда он что усмотрит, что ко умножению и исправлению купечества надлежит, о том должен он всегда ведение присылать его императорского величества в Комерц-колегиум, в чем бы ему пред богом и пред его императорским величеством всегда ответствовать мочно было.

14.

Консулю надлежит того смотреть, чтобы руские люди, когда они с товарами в Китаи приедут, не задержаны были от служителей китайского хана, когда они некоторыя товары для пользы и требы оного хана брать и покупать похотят. [86]

15.

Консуль повинен того смотреть, чтобы чай в свинцовые канастры, которые всегда по сту фунтов весом бывают, положен был, такожде бы и крышка сверху добре запаена была, чтобы сила из него не выходила.

16.

Когда консуль ис Китай от себя кого пошлет, тогда должен он ему надлежащий паспорт дать, понеже его императорского величества указ Коммерц-коллегии в Сибирскую губернию о том уже послан, /л. 101/ чтобы оный куриер без задержания в путь свой всегда был отправлен.

17.

Между того же как его императорского величества Коммерц-коллегиум уведомится, что он, господин консуль, от китайского двора принят будет, тогда может он для учинения юрнала годнаго человека одного из каравана у себя удержать, покамест помянутая Коллегиум инных людей ему определит.

18.

Консуль имеет употребляти одного толмача, который при посланнике будет, так долго, покамест оный посланник в Пекине будет, а как посланник поедет, тогда оный консуль, когда он принят будет, может себе одного толмача из руских людей приискати и на его императорского величества кошт принять.

19.

Консулю жалованья с того дни будет даваться, в которой день он от китайского двора за консуля признан будет.

По листам и под текстом скрепа: [Секретарь] Иван Балбеков. С подлинною чол канцелярист Василей Грязное.

АВПР, ф. Сношения России с Китаем, 1725 г., д. № 4, л. 98-101. Копия.

Другая копия. — Там же, д. № 6, л. 150-155.

Опубл.: Бантыш-Каменский H. Н. Дипломатическое собрание дел между Российским и Китайским государствами с 1619 по 1792 год. Казань, 1882, с. 508-511; Уляницкий В. А. Русские консульства за границей в XVIII в. Ч. II. Приложения. М., 1899. Прилож. 41, с. CXXXIV-CXXXVIII; Cahen G. Histoire des Relations de la Russie avec la Chine sous Pierre le Grand (1689-1730). P., 1912, c. XLIII-XLIV (в сокращении).