ОБСТОЯТЕЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ

ПРОИСХОЖДЕНИЯ И СОСТОЯНИЯ МАНЬДЖУРСКОГО НАРОДА И ВОЙСКА, В ОСМИ ЗНАМЕНАХ СОСТОЯЩЕГО.

БАЦИ МАНЬЧЖОУ ШИЦЗУ ТУНПУ

ТОМ ПЕРВЫЙ.

Часть девятая,

ГЛАВА СЕДЬМАЯНАДЕСЯТЬ,

содержащая различное состояние знамен.

Статья седьмаянадесять

о переписи и исчислении всех людей в осьми знаменах находящихся, с сообщением о Китайцах в знамена включенных, также о покупке, продаже, о уволении, и о выкупе людей.

В четвертое лето зимою, десятого месяца, в день беловатого петуха, государствования Суре-Хань [то есть, от рождества Христова, 16 Ноября, 1630 году] состоялся о переписи мужеска полу указ следующего содержания.

Переписать число мужеска полу Дзун-Бин-Гуаням, Фудзянам, Цандзянам, Еугиям и Бейгуэнам обязавшись клятвою, также и Нюуй-Эдженям, каждому в своих нюрах или ротах включенных, кои не подлежать сумнительствам, записывать и очищать в [207] тех самых селах, в которых они находятся, неукоснительно. Старолетных, коя службу сложить с себя пожелают, также и малолетных вновь включающихся, и сумнительствам подлежащих, под ведомством годара Шынь-Яна состоящих, брать на смотр в оной город Шынь-Янь (Ныне сей город называется по Манджурски Мукдень; по Китайски Шын-Гин, а по собственному имени Фынь-Тянь-Фу.); а кои подлежаь ведомству города Дун-Гина, тех брать на смотр в город Ань-Шань. Естьли же кто при сей переписи учинит числу душ утайку, то утаенных брать в службу, а господину их тож Нюруй-Эджену и Бошку чинить обыкновенной штраф. Ежели же Нюруй-Эджень и Бошку о той утайке будет ведать, то за всякую утаенную душу брать с них штрафу по пяти лань серебра; а сверьх того смотря по важности дела, последовать может и лишение чина. Быйле [владетельные князья] к своим дворовым нюрам в прибавок приписать могут только тех людей, коих они на собственное свое имение купили, также и недорослей вновь народившихся; но посторонних нюр людей к ним не приписывать: а буде явятся такие люди, кои приписаны к нам с первого дня девятого месяца, в прошлое лето красного бобра [9 Октября, 1626 году] из посторонних нюр, тех всех возвратить в прежние их нюры. Также Гузай-Эдженям и Нюруй-Эдженям, обязавшись прежде клятвою, исследовать на очистку всех тех людей, коих Быйле [208] [владетельные князья] сверьх указного числа четырех человек в каждую свою дворовую нюру брали служителями и мастеровыми, и оных объявя Быйлам, возвратить в прежние их ведомства; а ежели Быйлы не послушают, то объявить в судном месте. Естьли же за не объявлением в судном месте сам служитель донесет, или кто из посторонних людей уведав объявит, то оной служитель имеет быть отнят. Ежели же все Быйзе будут о том ведать, то оные служители, да будут отданы в другое знаме. В случае же, когда кто из Быйзев о том не будет ведать, то отдавать оных служителей тем Быйлам, кои про то не ведали.

В девятое лето, седьмого месяца, в день черноватого петуха, того же государствования (26 Августа, 1635 году) из определенных над Китайцами управителей, в рассуждении приумножения и уменьшения сельских крестьян, по рассмотрению иные повышены чинами, а иные из них чинов лишены, а имянно:

Первого рангу Джалани-Джангинь, имянем Лисыджун, из 615 человек крестьян в сем лете приумножил 113 человек, и за то пожалован в Мыйрени-Джангины третьего ранга.

Нюруй-Джангинь, имянем Ян-Июувый из 986 человек приумножил в семь лет 161 человека, и за то произведен в Джалани-Джангины третьего ранга.

Лишенный чинов Тун Сань к прежним 923 человекам в пять лет приумножил 78 человек. И хотя приумноженное им число людей было не велико, однакоже он за оное [209] попечительное и доброе старание чрезвычайно произведен в Джалань-Джангины третьего ранга.

Нюруй-Джангинь, имянем У-Июу-Да, к 220 человекам в три года приумножил 160 человек, и за такое великое приращение пожалован в Джалань-Джангины же третьего ранга.

Третьего ранга Мыйрени-Джангинь Лигуэхань, к 360 человекам в четырелетнее время приумножил 243 человека; кроме того собственного своего хлеба 55 Хуле [кулей; однакож их куль против нашего содержит только пять четвериков] роздал крестьянам на пропитание: и хотя сам они по той причине терпел великую нужду, однакож умножил людей; и за то пожалован в Мыйрени-Джангины второго ранга.

У Гау-Хунджуна из 607 человек убыло 141 человек; у Джан-Шияня из 450 человек убыло 128; у Гинь-Июухая из 844 человек в восемь лет убыло 169 человек; у Лишихиня из 776 человек 103, у Джан-Даеуя из 600 человек 181, у Джуши Еня из 800 человек 260; а у У-Шеудзиня из 781 человек убыло 366; и за такое их худое попечение доправлено с них штрафу по 100 лан серебра. У Гау-Гунгия из 268 человек убыло 151; у Пу-Шиюна из 151 человек 12; за что они лишены чинов и написаны в крестьяны; у Ян-Хингуэ из 800 человек убыло 372, за что они лишен чинов и написан в крестьяны, да с него же взято штрафу 100 лан серебра.

После смерти Мажулуновой у Гинь-Хайзе из команды его убыло 287 человек, за что [210] взято с него штрафу 100 лан серебра, и в дом его Быйзея написан они вечно в холопи.

Все вышеписанное выписано из дел к жития его величества Тайдзун Хана.

Понеже число мужеского полу, в осьми знаменах состоящего, ежегодно умножается; того ради сочинен устав для переписи я начисления душ с подробнейшею и обстоятельнейшею ясностию; также о продаже и покупке включенных или записных Китайцев учинены многие указы и определения, которые следуют по статьям, как объявлено ниже сего.

1) При первоначальных государях уставлено было, чтобы каждая нюру или рота состояла из трех сот человек.

При оных же государях, для переписи к смотру людей, в осьми знаменах состоящих, учинен был указ следующего содержания:

Перепись людям, в осьми знаменах состоящим, чинить начальствующим Нюруй-Джангинам с прилежным смотрением тех, кои придут в указную меру, [мера их состоит из пяти Чы, а по нашему без малого два аршина с половиною] записывать в прибавов в книги мужеска полу. Престарелых, дряхлых и малолетных, коих в книги вписать должно ведомства города Шынь-Яна, брать на смотр в оной город; а ведомства города Дунъгина, брать на смотр в город Аньшань. Но ежели явится какая в числе людей утайка, то утаенных брать на государя, а господам их, тож начальствующим Нюруй-Джангинам и Бошкам по важности вины чинить штраф и телесное наказание. [211]

При оных же государях уставлено было, чтоб купленых людей, тож и недорослей, приписывать к своим нюрам; а ежели ошибкою приписаны будут люди чужей нюры, тех возвращать в прежние их нюры.

При первых же Ханах учинен был указ следующего содержания:

В осьми знаменах из прибылых вновь людей упредить, в каждом знаме по 3* нюру (Вместо звездочки - непропечатанная цифра. - OCR); а ежели кто сбежит и умрет и причинится от того убыль, то брать для дополнения числа Ванских, Быйлеских и Быйзеских дворовых людей, и сверьх того начальствующим Нюруй-Джангинам чинить наказание: и того ради впредь чрез три года чинить перепись и смотр.

2) Чтоб каждая нюру состояла из двух сот человек.

3) Ежели кто из знаменных служителей от своей нюры отлучась жить будет в отдалении, то таковых со всем их домом и пожитками описать на государя; а начальствующим Нюруй-Джангинам и Бошкам по рассмотрению чинить штраф и телесное наказание.

4) Дворянских, то есть осьми знамен чиновных людей, детей не отделять по тех пор, пока они не придут в осьмнатцатилетной возраст, и в книгу коллежскую не запишутся; а ежели кто прежде указного числа лете дерзнет отделить, то подвержен быть имеет штрафу и наказанию.

5) Тем дворовым людям, кои при приступах первые взбегу те на городскую стену. Давать совершенную свободу, и делать их [212] вольными и независящими от других [то есть дворянами] с таким еще прибавлением, чтобы как родные их братья, так и родные их дяди [по отце] получили свободу ж вольность: однако прежним их помещикам давать из казны за них плату.

6) Иче-Манджу, то есть, новых Манджуров, смотря по состоянию, мешать с старыми, и записав в книгу учреждать из них нюру.

В первое лето (1644 году) государствования Идзисхунь-Дазань по докладу определено:

Ванских и Быйлеских дворовых людей, из двух человек одного делать Укшином [панцыреносцом].

В осьмое лето (1644 году) того же государствования определено:

Тех людей, кои при бывшей в городе Мукдене переписи явились вольными по челобитьям, что будто бы они были их холопи, никому во владение не приписывать. Равным же образом и тем людям, кои за кем записаны по челобитьям, что будто бы они небыли их холопи, не давать свободы.

В девятое лето (1652 году) того же государствования по совету позволено:

Ежели кто из чиновных людей, состоящих в дворцовых и Ванских дворовых Нюрах, окажет какие знатные и явные заслуги, то таковых по рассмотрению из дворцовых из дворовых нюр исключать, и определять их в свои нюры; тож и отцов, детей и братьев их, кои состоят свободными, уволят с оными; и ежели они находятся при делах, то таковым не уволять: [213] однакож на упалые места исключенных чиновных людей никого же производить.

В 17 лето (1660 году) того же государствования по докладу позволено:

Ежели кто из детей всех чиновных людей [то есть из дворян] иметь будет чин и власть, то таковых, не взирая на определенное число лет, отделять позволяется.

При Хане Шыйдзу, которого годы владения имяновались Элхе-Тайфинь, [по Китайски Кан-Хи] учинены о том же следующие определения, а имянно.

В четвертой год его владения (1665 году): Ежели из Манджурских и Мунгальских знамен в одной нюре число свободных, то есть, несостоящих в службе людей, превосходить будет ста человек, и пожелают разделиться на две нюры, то давать им в том позволение.

В осьмой год его же государствования (1669 году). Ежели кто из одной нюры произведен будет в другую нюру правителем, то ему взять с собою только своих дворовых людей; а ежели он из братей или родственников своих кого возмет, то места их дополнять из той нюры, в которую он переведен будет.

В 13 лето (1674 году) его же владения. Во всех осьми знаменах каждую нюру содержать так, чтобы число людей не меньше 130 или 140 человек состояло; а излишних людей собрав, сделать особою нюрою: но в том случае, когда число излишних людей превосходить будет не много больше ста человек, а до определенного числа к составлению особой нюры не [214] достигнет, то каждого знамя присудствующим Ванам, Быйлем, Быйзем и Гунам, тож Гузай Эдженям, Мыйрени-Джангинам и Нюруй Джангинам учинить по состоянию рассмотрение, и ежели от них по тому рассмотрению а коллегию прислано будет известие с таким обязательством, что оное число людей службу нашу и должность свою отправлять могут во всем исправно, то и таких делать особыми нюрами. Еще же повелено, чтобы во всех осьми Манджурских и Мунгальских знаменах нюры уравнить так, чтобы каждое знаме состояло изо ста нюр.

В 24 год (1685 году), его же владения. Хотя осьми знамен люди из одной нюры в другое знаме и переведены будут, однакож имения их отдавать во владение ближним их родственникам, а на различие знамен не взирать.

Все вышеписанное взято из генерального регламента.

При Хане Шидзуне, которого годы владения именовались Хуалясунь-Тоб, [по Китайски Юн-Джын] учинены о том же следующие определения.

В пятом году (1727 году) его владения, по докладу и приговору вельмож велено, при мерянии и переписи мужеска полу содержать книги числу семьям и душам по форме, а имянно: записывать каждую семью с отметкою, что такой то человек вольной и особой; а ежели кто иметь будет чин, то и чин его прописывать обстоятельно: а неимеющих чина прописывать имянно, что он просточинец, такой то имянем; а имяна их отцов [215] и братей приписывать под их имянами. Детей их записывать на последи их рода с отметкою, что они особые и вольные. Манджурских и Мунгальских знамен крепостных холопей, тоже Манджурских, Мунгальских и Китайских знамен, каждого дому число людей записывать одного за другим имянно, и учиня смотр, посылать ведомости в коллегию. О чиновных и рядовых воинских людях осьми знамен, кои для оберегательства находятся в разных губерниях, также о детях, братьях и домовых людех статских и военных чиновных людей, кои по местам в разных находятся ведомствах из коллегии к начальствующим генералам, губернаторам и вецегубернаторам послать отписку, чтобы они учинили обстоятельной смотр, и по оной же форме точно сочинив книги, прислали в коллегию: а как переписные книги из всех мест получены будут, то каждому знамю с тех книг число людей внести в ротные свои книги, и приложи печать для записки отослать в коллегию. И таким образом впредь мерять и переписывать мужеской пол чрез три года, а книги веста по сей же форме.

В седьмой год (1729 году) его же владения, по докладу и по приговору вельмож велено: что когда у дворян чин имеющих и не имеющих родится сын или дочь, то считая от рождения по прошествии месяца объявлять старостам, родословие содержащим; а старостам оным подавать ведомости Нюруй-Джангинам и записывать в книгу. Нюруй-Джангины имеют в каждой год по однажды [216] чинить смотры, и умерших выключить из книг: а как новородившиеся достигнут десятилетнего возраста, то должны с обязательством подавать ведомости Джалани-Джангинам, коим к тем ведомостям приложив свою печать, отсылать для записки к главным над знаменами вельможам; а ежели кто из новорожденных умрет, то по достоверном свидетельстве записку в книге уничтожать. Естьли же кто утаит и главным начальникам не объявит, то оного по изобличении отдать под суд в коллегию и чинить жестокое наказание; при чем также Нюруй-Джангины и старосты, содержащие родословие, кои не имели смотрения, в коллегию же имеют быть отданы под суд. Равным же образом и о вскормленых детях или приемышах [в усыновление принятых] подавать ведомости и записывать в книги; и ежели кто неродных детей, почтя за родных, дерзнет объявить, то как Нюруй-Джангинам, и по нем нижным чинам, так и тому, кто подает ложное такое объявление, чинить наказание; тож и ручившегося Джалани-Джангина отдать под суд в коллегию.

О наследничестве принятых в усыновление, и о справке за ними движимого и недвижимого имения в вечное владение.

При первоначальных Ханах учинено было следующее о том установление.

Ежели неимеющий наследников примет к себе кого в усыновление со стороны, и начальствующим Ванам и Быйлем и Гузай-Эдженям объявив правду, пришлет в коллегию [217] и запишет в книгу, то оного в усыновление принятого вписать или включить в число родных служителей; а ежели оный принят будет в усыновление без записки своевольно, то отдавать его прежнему его господину.

В 18 лето (1661 году) государствования Идзисхунь-Дазань, по докладу по велено чинить следующее:

Ежели неимеющий наследников при животе своем примет кого в усыновление из братей, или из роду своего, то за таковых движимое и недвижимое имение справливать позволяется; а буде примет он кого из детей чужих людей, или из детей холопских, то за таковыми движимого и недвижимого имения не справливать. А ежели найдутся такие, которые при животе своем никого за наследников своих не содержали, то после их смерти имение отдать в род тому, кто ближе по коленам родства будет; а ежели кто безроден будучи при животе своем примет в усыновление кого из другого роду с засвидетельствованием, то и за таковыми имения справливать. Ежели кто будучи безроден, и при том никого из другого роду за наследника своего не содержал, то движимое и недвижимое его имение в нюре, в которой он был, сделать общим.

В седьмое лето (1668 году) государствования Элхе-Тайфинь, по вторичному докладу велено чинить следующее.

1) Ежели кто из детей другого роду примет к себе в наследники, и по смерти его [218] у принятого в наследники отец и мать будут при крайней старости, и наследников у себя иметь не будут, то оного принятого возвратить в прежней его род.

2) Ежели имением неимеющего наследников владеть будут родные его братья, то никто не может тому препятствовать; а ежели его имение достанется родным его дядям по отце, или его племянникам [по родным братьям] во владение, то из всего его имения отдать дочери его третью часть. Но когда имение его достанется во владение к дальным в роде родственникам, то им имения дочери его отдать две пятых частей; но в том случае, когда имение его должно будет определить в нюру, то дочери его из всего имения отдать половину. Ежели же имение состоять будет из такого малого количества, которого на части разделить не можно, также и остаток за разделением на части, то отдавать одним владетелям. Впрочем дочерям, многое или малое число их будет, при разделе отдавать только ту часть имения, коя на их долю определена быть имеет.

В седьмое лето, шестого месяца, в четвертый день государствования Хуалясунь-Тоб (18 Июня, 1729 году) главной начальник синего Манджурского знамя с каймами, имянем Чоки, на Нюруй-Джангина Футая протестовал в том, что он Футай выключенного из холопских книг и принятого в усыновление произвел утаительным образом в баяры, и по тому протесту состоялся указ, которой гласит тако: [219]

О тех рассуждать можно с милостию, кои за малым числом Манджуров в нюрах опасаясь, чтобы их нюры не разрушились, из Манджурских холопей и приемышев взятых в наследники, также и из выключенных из книг холопских, вписывают в дворянские Манджурские книги, и производят их по тому в Габшины и Баяры; но то непростительно и чинить должно наказание тем, ежели кто из Нюруй-Джангинов ведая, что в нюре Манджуров число довольное, о том утаит и учинит плутовство, или Китайцев принятых в усыновление впишет в книгу в число Манджуров, и по тому произведет в Габшины и Баяры: того ради справиться вам о числе природных Манджуров, в Футаевой нюре состоящих, и доложить нам. Также в осьми знаменах из подобных сим, то есть отделенных из холопских книг и принятых в наследники, и потому произведенных в Габшины и Баяры, находится великое множество, но которых почитать должно за равных Манджурам: ибо из них находятся и такие, кои по своему удальству и исправному в мужестве состоянию на войнах заслужили офицерские ранги; однакож Нюруй-Джангины бояся наказания, а они сами опасаясь, чтобы не выключены были из офицерского чину, принуждены молчать о том не объявляя; и по тому плуты и злосовестные люди часто и почти всегда угрозами своими их утесняют. Чего ради осьми знамен главным начальникам повелеть, чтобы они сей наш указ объявили во всех нюрах с таким приказанием, что ежели найдутся в [220] которой нюре такие люди, кои из отделенных из холопских книг, или из принятых в наследники, произведены в Габшины и Баяры, то оным как Нюруй-Джангинам, так и отделенным из холопских книг, и принятым в наследники объявить о себе и обо всем деле самую сущую правду: ибо мы их Габшинского и Баярского чина лишить не намерены. А когда кто из них по своему удальству окажет знатные заслуги, то имена оных также, как и прочих вносить в списки, подаваемые при произвождении в офицеры. Тот уже стал быть подлинной дворянин, кто получил исключение из книг холопских: но токмо таковых для ведома записывать в особливые книги. И когда таким образом все объяснятся, то пресечься могут впредь как челобитья, так и терпимые угрозы вовсе. Естьли же при сем случае также, как и прежде умолчат, не объявив о себе самой правды и впредь по усмотрению изобличатся, или кто со стороны донесет, то таковые подвержены быть имеют жесточайшему наказанию.

О включенных в знамена природных Китайцах, или о тех, кои пошли в дом к Манджурам.

При Хане Шидзу, коего годы владения имяновались Идзисхунь-Дазань, учинены были следующие определения.

В первой год (1644 году) его владения определено: что ежели кто из Китайцев, находящихся при знаменах, а имянно, с отцом, матерью, братьями, детьми и женою добровольно пожелает включиться в которое [221] знаме, и жить в одном месте, то поместным начальникам дать письменной вид, которой послать в коллегию и записать в книгу, а пашенной земли не приписывать.

Во второй год (1645 году) его же владения определено: что ежели старосты, находящиеся в деревнях около столичного города, из Китайцев простых или мастеровых насильно утеснением и нападками к себе привлещи и записать похотят, то им, кои будут в столичном городе, бить челом в коллегии Бойхони-Джургань фискалам пяти частей города, и в провинциальной канцелярии; а прочих городов и сельским в канцеляриях воеводских и ежели по суду явится правда то таковых отпускать на волю.

Еще определено: что ежели кто отговариваться будет тем, что он включенный, или составлять объявление, что он был его холоп, или ложно на кого затевать, что он был его вскормленик, или сильный и не покорный холоп старого своего господина обижать, или подчиненный своего начальника бесчестить и ругать, или кто простых чиновных людей презирать и уничтожать, или кто на зажиточных людей клеветать, или кто чужими людьми и имением владеть, и будут их брать обманом, то по изобличении чинить таковым жестокое наказание.

В третий год (1646 году) того же владения определено, чтоб Китайцев, начав с выступающего года, ни под каким видом не включать в знамена.

В седьмой год (1650 воду) того же владения: ежели кто из включенных или [222] записных в знамена Китайцев купит у крестьян двор и пахотную землю, то двор и землю, тоже и покупное серебро брать на государя, а купцу и продавцу винить жестокое наказание.

В осьмой год (1651 году) его же владения определено: ежели кто из находящихся в знаменах Китайцев поедет для посещения своих родственников на старую свою родину, то начальствующий Нюруй-Джангинь должен объявить о том коллегии, и снабдить оного пропуском, утвержденным печатью; а ежели кто такого коллежского пропуску иметь не будет, то оного признавать за беглеца, и поместным начальникам высылать такого под караулом.

Еще определено: что ежели включенный или записанный человек затевать будет какие дела и народ обеспокоивать, то как его господину, так и начальствующему Нюруй-Джангину, буде они ведали, обще с ним чинить наказание. А понеже прежде сего начальникам над крестьянами чинился штраф за то, что они некоторым знаменным служителям чинили телесное наказание, то от включенных людей, по елику они сим образом прикрыты были от начальнического наказания, своевольства умножились наибольше и того ради впредь, ежели кто из включенных учинит какое преступление, поместные начальники оных также, как и своих подчиненных, могут наказывать; о чем из коллегии Бойхони-Джургань публиковать печатными листами. [223]

В 17 год (1660 году) его владения по докладу повелено: ежели кто, будучи включенный, будет бить челом ложно, что он не включенный, и по суду изобличится, то оному, чинить телесное наказание, а имянно, сто ударов долгою плетью; а ежели сыщется, что он подлинно невключенный, и включается из добрых людей насильно, то взводчику чинить такое же наказание.

Еще определено: ежели кто на дворянина будет бить челом, называя его своим холопом, то такому неправому истцу чинить телесное наказание, а имянно 80 ударов плетью. Ежели кто из включенных прежде того в своем ведомстве тягла не тянул, а потом с земли и двора будет тянуть тягло, называя себя невключенным, то оного по изобличении судом сажать в доску на один месяц и сечь плетью до ста ударов; а ежели поместные начальники подадут об нем безрассудную ведомость, то штрафовать их по тому указу, который учинен о пренебрегайтелях указов; а секретарей наказывать камышовою доскою до тритцати ударов. Также ежели кто из Китайцев жить будет в доме Манджуров, пахать их пашню, и по долголетном времени будет бить челом, что дом и земля его собственные, то такого Камышовою доскою бить до тритцати же ударов.

О том же при Хане Шындзу учинены следующие определения.

Во второй год (1663 году) его владения определено: что ежели кто из отцов, или братей, или дядей [по отце] включенных [224] людей будет жить во дворе Манджуров и пахать пашню, а дети их останутся на родине своей при кладбищах, или и дети их жить будут во дворах Манджуров и пахать пашню а отцы, братья и дяди их останутся на своей родине при кладбищах; то к поместным начальникам послать отписку, чтобы они учинили справку; и ежели усмотрят, что они тягло тянули прежде включения их в знамена, и имена их в валовых переписных книгах находятся, то таковых по исследованию без всякого отлагательства писать в крестьяне; а ежели они тягло тянуть начали после включения их в знамена, то также исследовать, однакож отдавать их Манджурам.

В осьмое лето (1669 году) его владения объявленным манифестом повелено, что ежели кто из тех Китайцев, кои пошли в дом к Манджурам, обеспокоивать будет крестьян, затевая на них какое дело, то как его господину, так и командующему Нюруй-Джангину, чинить наказание; а самого преступника предав по уложению смерти, жену, детей, дом и все его имение отписать на государя; а ежели он преступление учинит меньше, нежели достоин будет смертной казни, то как его самого, так жену и детей его взять на государя; также и впредь, ежели кто из таковых явится в каком преступлении, поместные начальники могут им чинить телесное наказание и штрафы так, как им позволено поступать с своими подчиненными. [225]

В девятой год (1670 году) его владении по докладу повелено чинить следующее. Ежели кто из начальных людей и управителей, отдавшихся ведом людей назовет крестьянами, платящими подать, или в окладной книге год и число переправив, отошлет; то таковые управители лишены быть имеют чина, а главные начальники, кои подадут о том ведомость, понижены быть имеют одним рангом, и определены к другим делам; а с Сюнь-фу или вицегубернаторов брать штрафу за полгода жалованья по их окладу. Естьли же кто о прежде включенных в ведомость объявит, что они пошли в домы после, как тягло тянуть начали, то поместные управители определены быть имеют к другим делам с понижением одного ранга; а с главных начальников брать штрафу за год жалованья, а с вицегубернаторов за шесть месяцов по их окладу.

О продаже и покупке людей.

При первоначальных владельцах учинено было следующее уложение. 1) Ежели кто из чинов, в знаменах состоящих, продавать или покупать будет людей, то оным отправлять свой торг в своих знаменах на показанных торжищах; а ежели кто дерзнет на торжище другого знамя учинить торг и будет поиман, то из денег по договорной ими цене две части брать на государя, а третью часть отдавать тому, кто их поимает.

2) Ежели на кого донесено будет, что он продал людей своих во многие знамена; то из денег по договорной ими цене две части брать на государи, а третью часть [226] отдавать доносителю: однакож купца не винить; а ежели командующий Нюруй-Джангинь о том ведал, то оштрафовав его, проданного человека отнять и отдать в тоже знамя: а ежели Нюруй-Джангинь о том не ведал, то человека отдать бедным служивым людям в настоящей нюре.

3) Ежели кто учинит такую продажу, что разделит отца с детьми, или брата с братом, или мужа с женою, то и весь род их брать на государя.

4) Ежели кто из военнопленных людей продаст, разлучив мужа с женою, то оные паки назад взяты и соединены быть имеют, а продавцу чинить телесное наказание.

В пятое лето (1648 году) государствования Идзисхунь-Дазань по вторичному докладу повелено чинить следующее:

Понеже включенные, или в дом пошедшие люди, суть такого же состояния, как и крепостные холопы: того ради в продаже их господину или владетелю их дается совершенная воля.

В шестое лето (1649 году) того же владения по докладу определено, чтоб Китайцев за великую стену не вывозить; а ежели кто из обитающих за великою стеною людей, приехав в городе Мукдень, при покупке лошадей купит и людей, то людей за великую стену не пропускать.

В осьмое лето (1651 году) того же владения по докладу определено: что ежели кто из приезжающих с данью Чоухяньцев [корей] утаив у себя людей с собою повезет, то оному чинить телесное наказание плетью, [227] и считая число урочищ брать штраф серебром. Естьли же обыватели утаят и допустят до побегу, то таких беглецов казнить смертию.

В десятое лето (1653 году) того же владения по докладу определено: что ежели кто из чинов осьми знамен, покупать или продавать будет людей в знаменах состоящих, то ротному Бошоку для справок записать в книгу. А ежели такая купля или продажа происходит будет между крестьянством, то при родственниках и соседях писать крепости, которые для записки и приложения печати объявлять в тех канцеляриях, где кто присуден; однакож все сие производить без платежа пошлин. Но ежели кто в книгу не запишет, или не будет у себя иметь крепости, печатью утвержденной, то оных наказывать по тому указу, как повелено чинить за своевольную покупку и продажу людей.

В 18 лето (1661 году) того же владения по вторичному докладу повелено: что ежели кто из чинов осьми знамен на торжище купит людей и будет записывать в книгу, то офицеру того крыла, приставленному к пошлинному сбору, учинить обстоятельную справку и дать крепость или письмо, утвержденное печатью.

При Хане Шындзу, которого годы владения имяновались Элхе-Тайфинь, учинены о том следующие определения.

Во второй год (1663 году) его владения по докладу велено: что ежели кто от осьми знамен покупать или продавать будет людей, то обоим итти на торжище, и заплатив пошлину записать в книгу; а Бошока [228] обязав порукою записать его имя: а ежели такая покупка или продажа происходить будет между Китайцами, то управителям пяти частей столичного города учинить справку и ежели, усмотрится, что продавец имеет крепость утвержденную его начальником, то в покупке дать волю, и по сему определению чина быть в вечные времена.

В осьмой год (1669 году) его владения по докладу повелено. 1) Ежели кто из состоящих в знаменах чинов купит вольного Китайца, то к крепостям прикладывать печать присудных управителей; а ежели к крепости печать приложена будет других поместных управителей, то чинить штраф по тому указу, как повелено о взятье добрых людей в неволю, и купленному дать совершенную свободу, а купца и продавца сечь плетью, смотря по состоянию их вины.

2) Ежели кто после постановленных узаконений переменив в купчей год и число, якобы оная совершена до состоявшихся указов, приложит печать подложно, то по изобличении как приложитель печати, так купец и продавец наказаны да будут с прибавкою.

3) Ежели кто из посылаемых в посылки чиновных людей, или из Дзунду, Сюньфу, Тиду и Дзудбин-Гуань, тож больших и малых чиновных людей закрепит за собою купчею в холопи честных людей Китайских, или друг другу подарит; то как купчую, так и подарение не ставить в дело, и учинить запрещение накрепко в вечное определение, чтоб никто того не чинил. А ежели кто пренебрежет сей наш [229] указ, то оному чинить наказание по тем указам, как повелено о закрепителях честных людей обманом.

В первойнадесять год (1672 году) его владения по совету определено. Хотя в прошлых летах по первоенадесять лето (1654 году) государствования Идзисхунь-Дазань у крепостей на купленных людей печати приложено не будет, а по суду явятся свидетели верные, то людей отдавать прежнему их владетелю. Или хотя ни свидетелей, ни продажной крепости и ни явится, а продавец сам объявит, что он подлинно продал, то также отдавать тому, кто купил. А ежели от оного первогонадесять году (1654 году) явятся такие крепости, кои хотя при свидетелях и поруках учинены, однако не будет на них печати, то по исследовании дела купленным людям давать свободу.

В 12 год (1673 году) его владения по докладу повелено. Ежели кто из чинов осьми знамен иметь будет на купленных людей простое письмо, то по исследовании дела купленным людям давать свободу, и высылать их на прежние их жилища от места до места с тем, чтоб поместные начальники не токмо в коллегию присылали ведомости, но Дзунду и Сюнь Фу своих репортовали для ведома.

В 15 год (1676 году) его владения по докладу ж повелено. Ежели кто из чинов осьми знамен покупать будет вольных Китайцев, то купчая их без того действительна быть не может, ежели на ней не будет печати главного ее хранителя. А ежели кто из Китайцев, учинив где [230] какое преступление, и сбежав сам себя продаст, то порук, буде они Китайцы, сажать в доску на три месяца, и при выпуске бить камышовою доскою до сорока ударов и а буде они из чинов осьми знамен, то также сажать в доску на три же месяца, и при выпуске сечь плетью до ста ударов: взятую же цену доправя, отдать прежнему хозяину, а тех людей, кои себя продали, выслать на прежние жилища к их начальникам, и посадить их в доску на три же месяца, а при выпуске бить камышовою доскою до сорока ударов; при чем и за прежнее преступление, смотря по важности вины, чинить наказание им по силе общего уложения. Естьли же кто из чинов осьми знамен, назвав себя вольным Китайцем ложно, себя же продаст, то посадить его в доску на три же месяца, и при выпуске сечь плетью до ста ударов. Такое же и порукам чинить наказание, ежели они от осьми знамен; а буде из свободных Китайцев, то бить камышовою доскою по до ударов, и ссылать их в ссылку в пограничной город Шан-Ян Пу: ежели же поруки будут из беглых людей, то чинить им телесное наказание по указам, и на лице положить клеймо; а ежели продавшийся назовет себя чужим имянем и прозванием, то чинить ему наказание так, как указано о главных озорниках, а порук наказывать так, как повелено о товарищах озорниковых. Естьли же продавший себя по своей родине имя и прозвание свое переменит, и сущей правды в сказке не напишет, то посадить его на два месяца в [231] доску, и при выпуске сечь плетью до ста ударов; однакож отдать тому, кто его купил, а порук, ежели они Китайцы, сажать в доску на один месяц, и при выпуске бить камышовою доскою по 40 ударов. Естьли же они будут от осьми знамен, то также налагать на шею доску на один месяц и сечь плетью по сту ударов.

В 17 год (1678 году) его владения по докладу определено: чтоб Манджуры и Мунгалы людей своих Китайцам, как в знаменах состоящим, так и несостоящим не продавали и друг другу не дарили: а кто сие преступит, то проданного человека и взятые за него деньги брать на государя; а продавца и купца, ежели они будут офицеры, лишить чинов. Естьли же они будут из Баяров, Бошков, Укшинов или Байтангов, и в службе несостоящих, то налагать на них доску на два месяца и сечь плетью по сту ударов. А ежели они будут из Китайцев, несостоящих в знаменах, то налагать на них доску на два же месяца и бить камышовою доскою по 40 ударов: также к присудствующих Нюруй-Джангина и Фунде-Бошку, ежели они про то ведали, лишить чинов; а малых Бошков сечь плетью по сту ударов; тож и комисаров, к пошлинному сбору приставленных штрафовать лишением чинов. Равным же образом Калков и Элетов Китайцам, как в знаменах состоящим, так и несостоящих, не продавать же; а кто сие преступит, тому чинить наказании до сему же определению.

В 18 год (1679 году) его владения по докладу ж повелено. Ежели кто из состоящих [232] в знаменах купит вольного Китайца, то из той канцелярии, которая к крепости приложить свою печать, в коллегию Бойхони-Джургань подавать репорты, а из коллегии к вицегубернаторам посылать отписки, чтоб они как поместным начальникам, так в селах и слободах объявили о том имянно; а ежели начальник, приложивший к крепости печать, о купле людей в десять дней в коллегию не подаст ведомости, то оный штрафован быть имеет удержанием за год жалованья: естьли же умолчит о том вовсе, то штрафовать его понижением одного ранга.

В 21 год (1682 году) его владения по докладу ж определено: чтоб всем чиновным людям, как в губернии Джили, так и во всех протчих губерниях, для содержания стражи находящимся, тож Тидуям Дзун-Бин Гуаням и прочим начальным людям в тех губерниях, где они находятся, никаких людей не покупать. Естьли же кто сему определению противен явится, то с понижением двух рангов к другим делам определен быть имеет; а ежели они своим дворовым людям дадут волю в том, чтоб они людей закупали, то хозяева их наказаны быть имеют не инако и по томуж определению, как бы они сами покупали: также и все те начальные люди штрафованы быть имеют, кои в таких делах иметь будут худое смотрение, с понижением одного ранга; однакож оставляя их при отправлении прежней должности. Укшинам, кои для оберегательства в городах находятся, покупать людей позволяется, однакож [233] умеренно; а того, кто себя продаст, отсылать к поместным командирам, которым, взяв с него сказку, записывать в книгу и на крепости написать, что они продал себя добровольно и приложить печать; а ежели сказки взято не будет, то хотя бы на крепости и написаны были слова, что он продал себя добровольно; однакож продажу сию почитать за недобровольную, и купца сажать в доску на один месяц и сечь плетью сто ударов. А ежели начальники покупать будут людей чрез своих подчиненных рядовых воинских людей, то штрафовать начальников так, как бы они сами купили; а ежели хозяева жить будут в столичном городе, то позволяется покупать людей только тем их холопам и Укшинам, кои находиться будут в городах для оберегательства; а холопем и Укшинам тех начальных людей, кои находятся в городах для оберегательства, покупать на имя их господ и начальников не позволяется.

Того же году по докладу определено: что ежели, кто из поместных начальников в противность учиненных определений самовольным и беспутным образом к крепости приложит печать, или ежели кто из начальных людей, действительно печати не содержащих, сам собою приложит печать, то таковых с понижением одного ранга определять к другим делам.

В 22 лето (1683 году) его владения по предложенному совету повелено. Ежели кто Манджурских и Мунгальских дворовых людей, в противность запретительных указов, [234] продаст состоящим или несостоящим в знаменах Китайцам, то купца и продавца, буде они чиновные люди, штрафовать удержанием за год жалованья по их окладу; а ежели они от знамен и простые люди, то сечь плетью по сту ударов, а Китайцев простых бить камышовою доскою по 40 ударов. Естьли же Нюруй-Джангины, Фунде-Бошоки, Бой-Ды; также и комисары, к пошлинному сбору приставленные, про то ведали, то штрафовать их удержанием жалованья за девять месяцов по их окладу, а малых Бошоков сечь плетью по осмидесять ударов; купленного же человека равно, как и цену за него взятую, взять на государя. Что касается до Калков и Элетов, то оных ни состоящим, ни несостоящим в знаменах Китайцам не продавать: а ежели кто в протность сему поступит, то имеющих чин с понижением одного ранга определять к другим делам, рядовых служителей, в знаменах состоящих, сечь плетью по сту ударов, простых же Китайцев бить камышовою доскою по 40 ударов, а купленных людей брать на государя.

Того же лета по докладу повелено. С сего года, считая от десятого месяца, впредь тех людей, кои продадут себя с простым письмом, расспрашивать судом, и ежели будут надежные свидетели, что они продали себя добровольно, то отдавать их по тем письмам хозяевам.

Об отпущении крепостных людей, со взятьем выкупа, на волю.

В десятое лето (1652 году) государствования Идзисхунь-Дазань по докладу повелено: [235] военнопленных людей отпускать с выкупом на волю позволяется; однако же всех тех людей, кои со взятьем выкупа отпущены будут, брать к себе ближним их сродникам; а цена выкупу отдается обоим сторонам на волю.

В третие лето (1663 году) государствования Элхе-Тайфинь по докладу определено. Ежели кто бунтовщицких и изменнических жен, детей и дворовых их людей, кои отданы служивым людям, за воротами великой стены Шанахай-Дука [по Китайски Шань-Хай-Гуань] находящимся воровски продаст, или со взятьем выкупу отпустит на волю, то продавца, ежели он чиновной, лишить всех чинов; простых Китайцев бить Джаном по сту ударов и сослать в ссылку за 3000 Ли от их жительства. Ежели продавец будет из рядовых служивых людей осьми знамен, то налагать на него доску на два месяца, и сечь плетью до ста ударов; а действительных командиров с понижением двух рангов определять к другим делам. Равномерным же образом штрафовать и тех по сему определению, кто жен, детей, или дворовых людей, записанных в число преступников, в солдаты, и сосланных в ссылку, воровски же продаст, или взяв выкуп отпустит на волю.

В седьмое лето (1668 году) того же государствования по вторичному докладу определено. Ежели кто изменнических и бунтовщицких домовых людей, взяв собою выкуп, отпустит на волю, то оному чинить наказание по прежним определениям, а людей, тож и взятую за них цену, брать на государя. [236]

В 17 лето (1678 году) того же государствования по совету определено. Ежели кто из Манджуров, или Мунгалов самоохотно пожелает людей своих с выкупом отпустить на волю, то в Нюре ли он будет, или только числится в знаме, однако имеет совершенную волю. Но ежели в противность запретительных указов и определений отдаст Китайцам, в знаменах состоящим, или несостоящим, на выкуп, или продажею закрепит, то чинить оным наказание по тем указам, кои публикованы в народ о купцах и продавцах.

В 21 лето (1682 году) того же государствования по вторичному докладу определено. Ежели осьми знамен служивые всякого чина люди, своих купленых крепостных людей, или старинных холопей за старостию и болезнию, самовольно взяв выкуп, отпустить похотят на волю, то объявлять о том Гузай-Эдженю с ясным обстоятельством, которому в коллегию Бойхони-Джургань послать промеморию, и тех людей, кои себя выкупят, делать вольными: а ежели крепостные люди и старинные холопи явятся молодые и здоровые, и под каким нибудь видом отпустятся на выкуп, то чинить наказание по силе тех же указов, как повелено о купцах и продавцах.

Все вышеписаное взято и выписано из генерального регламента.

КОНЕЦ ПЕРВОГО ТОМА.

Текст воспроизведен по изданию: Обстоятельное описание происхождения и состояния маньчжурского народа и войска в осьми знаменах состоящего, Книга 1. СПб. 1784

© текст - Россохин И. К., Леонтьев А. Л. 1784
© сетевая версия - Тhietmar. 2020
© OCR - Иванов А. 2020
© дизайн - Войтехович А. 2001