№ 199

1722 г. апреля не позднее 21 *. — Лист халкаского Тушету-хана Ванчжиль-Доржи 1 иркутскому воеводе И. И. Полуехтову с предложением нового порядка торговли

(* Датируется по времени перевода)

Копия с переводу с мунгальского листа апреля 21 дня.

Очирой Бату Тушету-хан на ето дело.

Приказано Чикба Эрдени-тайчи бунду к Эрдени-тайчин Сандуб, Мергень-тайчин Базар, Тархан-тайчи, Анадда-тайчин, Дайчин-тайчи.

Против вашего в-Ыркуцк к воеводе послали и против Василья Фирсова речей. А в письме вашем речь: от нашего Амоголон-хана по указу ли ханского высочества и по приказу ли Мунгальского приказу министров или вы своим умышлением?

И против того вам отповедь, мы де ето зделали не по указу ханского высочества и не по приговору Мунгальского приказу министров. Наш Очирой Бату Тушету-хан писали сами собой для того, что прежде были договоры, чтоб ходить в тридцати человеках. А при них был бы начальной человек, а печать бы была за орлом. А естьли де впредки сверх етех договоров хто станет ходить, и те у них животы задержавши, и их отсылать во свои места, как ваших, так и наших, /л. 25/ или какие прилучетца. А хто их привезет, и тех дарить.

При Иване Дунаеве, Афонасье Бейтоне и Якове Бейтоне ж, да при Иване Ловцове в договорех договаривались на прежные ж договоры, и те де договорные статьи у нас и у вас есть, и те де статьи никогда не нарушивать.

А с нынешняго числа впредки чтоб ходили руские люди и брацкие иноземцы и при них работные в 30 человеках, а при них бы был начальной человек. А торговать бы им, торговым людем, по два месяца, чтоб [326] указы были за печатью и за орлом. А как те 30 человек исторгуютца, и впредь бы ходить с такими ж указы по 30 человек 2.

О том послан отповедной лист 3.

На полях скрепа: Камерир [Михайло Барютин].

ЦГАДА, ф. Коммерц-коллегия, оп. 1, д. № 459, лл. 24 об. — 25. Копия перевода с монгольского яз.


Комментарии

1. С 1721 г. Тушету-хан Ванчжиль-Доржи получил от Сюань Е особые полномочия в сношениях с русскими властями, в частности ему было поручено урегулирование пограничных недоразумений и споров, после чего он стал выступать в переписке не только как посредник, но и как пограничный комиссар. Однако полномочия эти были ограничены разбором мелких происшествий, и по более сложным вопросам Тушету-хан должен был согласовывать свои действия с Пекином (А. М. Позднеев. Монгольская летопись «Эрдэнийн эрихэ». СПб., 1883, с. 292-293).

2. 3 августа 1722 г. Тобольская земская контора приняла решение об установлении временного порядка торговли русских в Урге. В решении предписывалось «отпускать до указу по вышеписанному мунгальскому листу по тридцати человек, да при них посылать из-ыркуцких детей боярских добрых и правдивых людей за присягою по одному человеку, дав им инструкции из указу за печатью его императорского величества» (ЦГАДА, ф. Коммерц-коллегия, оп. 1, д. № 459, лл. 28 об. — 29. Копия).

3. Лист был переслан в Коммерц-коллегию из Тобольска, куда поступил 26 июля 1722 г. при отписке иркутского воеводы И. И. Полуехтова. Одновременно воевода сообщал о переговорах Хлуденева в Урге (ЦГАДА, ф. Коммерц-коллегия, оп. 1, д. № 459, лл. 23-24).