СТАТЕЙНЫЙ СПИСОК Ф. А. ГОЛОВИНА

ЧАСТЬ 11

Майя в 15 день, пришед на Кобейской степи к урочищу Зцунгу Булане, приходил к нему, Степану, мунгальской Далай-тайши Контазиев улусной человек с торгом. И сказывал толмачю:

По указу де бугдыханова высочества Далай Контазий-тайша /л. 529/536/ собрал войска 4000. А тем де людем итти под Нерчинской для опасения. А с теми де людьми начальные будут китайские воеводы. А которые де китайские войска были под Албазиным в прошлом году, и те де служилые люди, отшед, стоят вниз Амура-реки в пограничных китайских городех на усть Зии-реки. А нынешние де весны высланы те служилые люди будут под Албазин по-прежнему для обережения ж.

А уграживаючи ль тот мужик о тех вестях сказывал или совершенно по указу бугдыханову наряжаны те мунгалы были, того не ведомо.

Майя в 22 день пришел он, Степан, в улусы мунгальского Далай-контайши. И на стану днем отогнали у него улусные ево Далаевы люди 3 лошадей. И он, Степан, посылал о тех отгонных лошедях /л. 529/536об./ говорить Далай-контайше, чтоб тех отгонных лошадей сыскать велел.

Майя в 23 день прислал Далай-контайша гонных 3 лошадей. И того ж числа пошел он, Степан, из улусу ево х кутухтиным улусам.

Майя в 30 день, пришед к кутухтиным улусам версты за 2, говорил ему, Степану, пристав Лопсон Дайчин, что велено ево, Степана, провести кутухтину ургу версты з 2 и поставить на реке Толе, а в приставы велено дать ему, Степану, гичюла Цокту-лансу, и чтоб де он, Степан, в ургу к кутухте толмачей своих и служилых людей не посылал; а о каких потребах доведетца говорить, чтоб он тому приставу говорил Цокту-лансу, а он де будет говорить /л. 530/537/ ближнему кутухтину человеку шанзабе, а шанзаба доносить будет кутухте.

И Степан говорил, чтоб кутухта поволил ему, Степану, послать от себя со всякою ведомостию 2 человек к великому и полномочному послу.

И пристав сказал, что посылать ему, Степану, к великому и полномочному послу служилых людей не для чего, потому что послан наперед ево Степанова в ургу приезду к великому и полномочному послу кутухтин гичюл Балдан Уджин.

Июня в 3 день приезжал к Степану пристав Цойдун и говорил, чтоб он, Степан, ехал к шанзабе. А для чего, про то ему не объявил. И Степан к шанзабе ездил.

И шанзаба Степану говорил: /л. 530/537об./ посылан был он, Степан, от великого и полномочного посла в китайские пограничные городы к воеводом, также и к ближним людем с листами; и против тех листов к великому и [307] полномочному послу бугдыханова высочества от ближних людей листы с ним, Степаном, посланы ль.

И Степан говорил, что против листов от великого и полномочного посла от ближних людей бугдыханова высочества листы с ним, Степаном, посланы. Да он же, Степан, говорил, что[б] он, шанзаба, кутухте донес о пропуске ево, Степанове, из урги, потому что ему, Степану, велено ехать к великому и полномочному послу, не мешкав.

Шанзаба говорил, что ево, Степана, отпустить ныне из урги невозможно, потому что послал кутухта к великому и полномочному послу о приезде ево, Степанове, нарочного посланного гичюла Балдана, /л. 531/538/ а как он, Балдан, от великого и полномочного посла возвратится, и ево, Степана, в то число кутухта отпустить велит и дать провожатых. А ныне отпустить ево невозможно, для того что мунгальские владельцы с царским величеством счали войну, и были бои, и на обе стороны ближни[м] людем есть урон немалой. А Батур де контайша с ратными людьми, также и иные многие тайши стоят близ Селенгинского. И кутухта де, не желая впредь с царским величеством ссоры, послал (В тексте описка: послать) от себя к Батур-контайше гонцов, чтоб он, Батур, со всеми силами ис под Селенгинска уступил и шли на реку Иро в урочище Дунанкару.

Да он же, шанзаба, говорил, что доноситца де кутухте ведомость о наступлении на их Мунгальскую землю калмыцкого Бушукту-хана воинским поведением, а взятые де калмыцкие языки сказывают и[м], мунгалом, что наступил Бушукту-хан калмыцкой на их Мунгальскую землю соединяся царского величества с людьми; да ему ж де, /л. 531/538об./ кутухте, ведомо учинилось, что великий и полномочный посол послал (В тесте описка: послан) на их же мунгальские улусы ратных людей тремя дорогами, и они де от того опасение имеют великое.

И Степан говорил, что согласия никакова в войне с людьми великих государей, их царского величества, у калмык он не ведает, также и пересылок з Бушукту-ханом у великого и полномочного посла никаких не бывало.

И подчивал чаем, отпустил ево, Степана, на стан.

А как он, Степан, у кутухты в урге стоял майя с 30 числа июня до 15 числа, и о пропуске своем посылал говорить толмача и подьячего к шанзабе повседневно.

Июня в 15 день приезжал ввечеру к Степану /л. 532/539/ пристав Лопсон Дайчин-гичюл и говорил: бугдыханово де высочество от ближних людей, которые высланы в послех, присланы гонцы х кутухте, а говорили, чтоб кутухта отпустил их к великому и полномочному послу, также и ево, Степана, отпустили б вскоре; и кутухта де приказал ево, Степана, отпустить из урги сего числа, и чтоб он, Степан, ехал к великому и полномочному послу не мешкав; а китайского де бугдыханова высочества послы высланы и идут к кутухте в ближних местех.

Да он же, Лопсон, говорил, что приказал ему кутухта у него, Степана, быть до великого и полномочного посла в провожатых.

И Степан из урги пошел того ж числа. И как стал на стану, и приезжал к нему Ачирой-хана служилой человек, именем Окин, и говорил:

До приезду де ево, Степанова, в ургу дни за 3 приезжал /л. 532/539об./ от Ачирой-хана ис полков гонец. А говорил, что Бушукту-хан калмыцкой, пришед с ратными многими людьми, и стоит в ближних местех и поступает воинским поведением. И тот де присланной говорил кутухте, чтоб прислать служилых людей к Ачирою-хану в прибавку немалое число. И [308] кутухта де послал к нему, Ачирою, сына ево ханова Галдана, а воинских людей с ним послал тысяч с 5. И Бушукту-хана де воинские люди, не допустя ево, Галдана, с теми ратными людьми до Ачироя-хана, встретя, учинили бой. И что на том бою учинилось, про то неведомо. И ныне де кутухта, собирая служилых людей, и посылает еще в прибавку к Ачирой-хану и к сыну ево. А Бушукту-хан де стоит ныне от кутухтины урги днищах во шти. /л. 533/540/

И от кутухты дорогою ехал чрез Цыбденовы улусы.

В Селенгинской приехал июня в 23 день. В Удинск к великому и полномочному послу приехал июня в 28 день.

 

Июня в 29 день был у великого и полномочного посла мунгальского кутухты посланец Лопсон Дайчин на розговорех.

И, пришед посланец перед великого и полномочного посла в шатер, спрашивал от кутухты о здоровье. И, спрося, поднес в дарех подстав камки вишневой волнистой. И великий и полномочный посол дары велел принять. И, спрашивая о кутухтине здоровье, велел тому послу сесть.

И посланец, выслушав, говорил, что котухта и Ачирой-хан пребытие свое имеют на Толе-реке в добром здоровье. /л. 534/541/ Да ему ж де, посланцу, приказал геген-кутухта им, великим и полномочным послом, говорить: с великими государи, с их царским величеством, геген-кутухта ссор и задоров никогда не всчинал, также и ныне и впредь в сторону царского величества всякого добра желает. А которые де есть в их земле тайши и иные владельцы соединясь пошли на руские порубежные городы войною, также и на брацких людей, для того что были наперед сего ссоры на обе стороны многие.

Великий и полномочный посол говорил: как де, собрався мунгальские владельцы с войски своими многим собранием, и пошли на украинные царского величества городы, и он, кутухта, тех вышеупомянутых мунгальских владетелей и воинских людей унять от таких ссор /л. 534/541об./ чего ради не велел. И о том он, великий и полномочный посол, зело удивляетца. Только ему, кутухте, в том верит, что те незнающие никакова добра их мунгальские тайши ему, кутухте, учинились ослушны. А непостоянство мунгальских их тайшей ныне явно окозалось, что присылали от себя они, тайши, посланных своих к нему, великому и полномочному послу, многожды, и предлагали те их посланные в розговорех своих, чтоб, которые прежние ссоры были меж пограничными жители, разобрать по посольскому обычаю, кроме войны. И он, великий и полномочный посол, поверя их тому предложению, хотел о всех прежде бывших ссорах розвестися посольскими договоры з братом хана их мунгальского Батур-контайшиею по ево к себе о том присылке, которой для того стоял близ Селенгинского и присылал о том к нему, великому и полномочному послу, /л. 534/541об./ зайсана своего. И после того те тайши, не учиня довольства никакова в посольских договорех, поступили войною. Только в той своей неправости и в злых поступках никакие себе утехи не получили, но принуждены были от храбрых войск их царского величества, которые были при нем, великом и полномочном после, от острогов отступити.

Посланец говорил, что мунгальские их владельцы всчали войну и приходили на украинные царского величества городы, осердяся, и хотели себе возвратить брацких людей, и для того де войною и поступили, а кутухта де на то, конечно, им никогда не позволяет.

Великий и полномочный посол говорил: не токмо бы кутухта дол[ж]ность свою имел унимать /л. 535/542/ тех незнающих никакова добра мунгальских владельцов от всякого зла и поступати войною против их царского величества, но надобно ему, кутухте, приводити и китайского хана ко [309] всякой склонности мира, желающе к себе милости их царского величества.

И посланец говорил, что кутухта и всегда должность свою имеет не токмо в сторону царского величества, но и всяким владельцом в покою жити желает, только ему ныне те тайши в том учинились ослушны. И спрашивал великого и полномочного посла: великих государей, их царского величества, милостивая грамота и жалованье к кутухте будет ли, и ныне у него, великого и полномочного посла, грамота при нем есть ли.

Великий и полномочный посол говорил, что ныне царского величества грамота при нем, великом и полномочном /л. 535/542об./ после, которая и есть, как о том объявлено и прежним их кутухтиным посланцом, только ныне за будущим их мунгальских владельцов непостоянством и войною послати ему, великому и полномочному послу, к нему, кутухте, не описався к великим государем, невозможно. А ведомость к нему, великому и полномочному послу, такая есть, что по письму к великим государем, их царскому пресветлому величеству, их великих и полномочных послов прислана будет и вновь вскоре милостивая великих государей грамота и жалованье к нему, великому и полномочному послу, прислана будет.

И он, великий и полномочный посол, к нему, кутухте, не задержав, /л. 536/543/ пришлет. Только кутухта тое великих государей грамоту сам примет ли, и того посланного перед себя взять велит ли, и кланятца и к благословению ходить по своему закону принуждать не будет ли.

Посланец сказал: как великих государей, их царского величества, грамота к кутухте прислана будет с присланным от него, великого и полномочного посла, и у них де обычай таков — будет тот присланной кутухте по их закону поклонится и благословение примет, и он, кутухта, ево перед себя взять укажет и грамоту перед собою и жалованье принять ближнему своему человеку велит.

А по приказу де ево, великого и полномочного посла, о принятии тое великих государей, их царского величества, грамоты все кутухте он, Лопсон, донесет.

Да он же, посланец, спрашивал: как та великих государей грамота прислана будет к нему, великому и полномочному послу, и с тою /л. 536/543об./ грамотою он, великий и полномочный посол, к кутухте сам ли будет или кого пришлет.

Великий и полномочный посол говорил: з грамотою великих государей, их царского величества, пошлет он, великий и полномочный посол, кого человека знатного или кого укажут с тою своею великих государей грамотою и з жалованьем они, великие государи, послати ис посольских дворян. А самому ему, великому и полномочному послу, итти к нему, кутухте, не пристойно для того: ежели ему, великому и полномочному послу, итти х кутухте хотя с малыми великих государей ратными людьми, и ку[ту]хта де помнит себе, что идут на него войною. А ныне де он, великий и полномочный посол, пребывает на одном месте, однако ж Батур-контайша стоит близ царского величества порубежных городов с воинскими многими людьми, опасаясь на себя приходу великих /л. 537/544/ государей ратных людей, домневаяся на себя войны, по своему непостоянству не веря ему, великому и полномочному послу.

Посланец сказал, что он о том кутухте скажет.

Великий и полномочный посол спрашивал посланца: где ныне китайские послы обретаются, и много ли их, также при них начальных и служилых людей идет числом.

Посланец говорил, что де китайские послы, чает он, ныне быти у кутухты; а сколько при них начальных, также и служилых людей, про то он не ведает. [310]

И после того великий и полномочный посол посланца, подчивав, отпустил к себе с приставом. А отпуская ево, говорил, что будет он, Лопсон, у него, великого и полномочного посла, на розговоре сего ж числа /л. 537/544об./ для того, чтоб ево, Лопсона, не задержав, отпустить к кутухте вскоре.

А как посланец на розговорех был, и в то время стояли круг шатра на стойке московские стрельцы.

И того ж числа был у великого и полномочного посла мунгальского кутухты посланец Лопсон-гичюл.

И как посланец перед великого и полномочного посла в шатер пришел, и великий и полномочный посол говорил: о чем он, великий и полномочный посол, сего дня ему, Лопсону, говорил, также и о китайских послех, сколько их числом будет на съезде, и чтоб о том о всем, приехав он, Лопсон, кутухте сказал; а как китайские послы к котухте /л. 538/545/ будут, и чтоб о том прислал к нему, великому и полномочному послу, кутухта гонцов с ведомостью нарочно.

Посланец говорил: где он, великий и полномочный посол, изволяет быть посольскому съезду с китайскими послы? А в послех будет один человек боярин, другой бугдыханова высочества дядя, а всего их в послех будет 5 человек; а идут те послы с собою не вместе, только де х кутухте, чает он, что все будут вскоре.

Великий и полномочный посол говорил, что о посольском съезде учинит он, великий и полномочный посол, договор между собою по обсылкам с китайскими послы. И спрашивал посланца: для чего бугдыханова высочества послы идут порознь? /л. 539/546/

Посланец сказал, что идут китайские послы, для того что де степью водою скудно, также и конскими кормами не изобильно, которую скудость видели и ево посольские посланные, которые были в Китаех.

Великий и полномочный посол говорил: китайские послы из урги от кутухты скоро ль на границу на съезд к нему, великому и полномочному послу, пойдут и ведомость от себя какую учинят ли.

Посланец сказал: как де он, Лопсон, от него, великого и полномочного посла, отпущен будет и в ургу приедет, и кутухта де, взяв от него, Лопсона, подлинную ведомость, китайских послов из урги отпустит вскоре. И спрашивал великого и полномочного посла: китайским /л. 539/546/ послом мочно ль итти до Селенги просто без опасения?

Великий и полномочный посол говорил: китайским послом до Селенгинска итти хотя и мочно и опасатца ево, великого и полномочного посла, не для чего, только б при них было ратных людей малое число; а естьли похотят те китайские послы взяти с собою своих торговых людей, и им во время съездов в торгех запрещения никакова от него, великого и полномочного посла, не будет.

И выговоря посланцу о вышеписанных делех, великий и полномочный посол на отпуске дарил ево, Лопсона, от себя: лисица чернобурая в 3 рубли; лисица красная, рубль; 2 соболя в козках, 3 рубли; юфть кож красных, 3 рубли; 2 выдры, 4 рубли; /л. 539/546/ сукна анбурского мерою 4 аршина, цена 3 рубли; товарыщем — по песцу человеку, цена по 8 алтын по 2 деньги песец; ему ж, Лопсону,— песец белой да песец голубой. Да кутухте послано с ним же, Лопсоном, против даров ево: сукна кормазину, мерою 5 аршин, цена по 2 рубли по 16 алтын по 4 деньги за аршин.

И назавтрее того ж числа отпущен он, посланец, чрез Селенгинской в свои улусы. А корму ему в дорогу отослано 2 барана живых, ведро меду.

И июня ж в 30 день об отпуску ево, Лопсона, указная память в Селенгинской к таболенину Ивану Качанову послана с толмачем [311] Тараском Афонасьевым, которой послан за ним, Лопсоном, в провожатых /л. 540/547/ до Селенгинска. А на мунгальские улусы большими людьми не посылано для языков для того, чтоб не учинить какие прешкоды к посольским ссылкам с китайскими послы. А в проезжие станицы по 100-у человек, также и в отъезжих караулех непрестанно стояли с опасением.

А в Удинску держано в Московском полку 20 лошадей непрестанно для посылок же.

Июля в 7 день приехал с Москвы с полномочною великих государей грамотою и з статьями о посольских договорех Государственного Посольского приказу подьячей Иван Логинов 175, да с ним же присланы образцовые письма, како писати великим и полномочным послом к китайским ближним людем от себя. /л. 540/547об./ А в грамоте великих государей, какова прислана с ним, Иваном, также и в списке с полномочные грамоты написано 176:

 

От великих государей царей и великих князей Иоанна Алексеевича, Петра Алексеевича и великие государыни, благоверные царевны и великие княжны Софии Алексеевны, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержцев, нашим великим и полномочным послом, окольничему и наместнику брянскому Федору Алексеевичю Головину с товарыщи.

В прошлом во 195 году июня в 14 день в нашей великих государей грамоте писано: велено вам, прибыв к китайским рубежам, о миру китайского бугдыхана с высланными от него людьми, /л. 541/548/ которые для договору и успокоения пограничных ссор высланы будут, чинить договор по нашему великих государей указу и по наказу и по статьям, каковы посланы к вам с тою ж нашею великих государей грамотою; а что у вас учнет чинитца, и вы б о том к нам, великим государем, писали.

И июля в 18 день прошлого ж 195 году к нам, великим государем, писали вы, что, приехав к вам ис Китай, нашего Государственного Посольского приказу подьячие Никифор Венюков и Иван Фаворов объявили вам китайского бугдыхана грамоту, какова послана к нам, великим государем, с ними, Никифором и Иваном, на богдойском языке, да список с той же грамоты на латинском языке. И вы для подлинного себе выразумения о китайском поведении велели с списка перевесть /л. 541/548об./ на словенской язык. Да они ж, Никифор и Иван, объявили вам список с статейного своего списка, как они были в Китайском государстве. А в списку де з грамоты написано, что бугдыхан ожидает для успокоения ссор и разграничения земель вас к себе в царство, а не на границу, как о том им, Никифору и Ивану, при отдании грамоты к нам, великим государем, объявили бугдыхановы ближние люди.

А в нашем де великих государей наказе, каков дан вам из нашего Государственного Посольского приказу, написано: велено вам быть для посольских договоров и успокоения ссор и разграничения земель и договоры чинить с присланными бугдыхановыми послы на границе, а в небытии послов с полковыми воеводами, хто в то время на границе будет. /л. 542/549/ И естли бугдыхан на границу от себя послов для посольских договоров не вышлет, а полковые воеводы по вашим к ним посылкам к посольским договором не приступят и на весну для желательства мира во свою границу отступят, и для посольских договоров в Китай, чтоб выслал на границу послов, кого послать, о том бы вам наш великих государей указ учинить.

Да в нынешнем во 196 году октября в 19 день к нам, великим государем, писали вы, что писал к вам из Нерчинска стольник наш и воевода Иван Власов: [312]

Писал де к нему, Ивану, из Албазина голова Афонасей Бейтон: по письму вашему посылал он в китайские таборы к полковому воеводе говорить казака Андрюшку Вологду, чтоб они, полковые воеводы, по прежнему своему объявлению от Албазина отступили, /л. 542/549об./ как объявили нашим великих государей вышепомянутым гонцом ближние бугдыхановы люди, также и к нам, великим государем, бугдыхан с ними, гонцы, писал, что им, полковым воеводам, велено от Албазина до прибытия вас, великих и полномочных послов, отступить; и по той вашей присылке китайского хана полковые воеводы от Албазина отступили майя в 6 день вниз по Амуру-реке версты с 4, и учинили себе вновь крепости. А албазинские де казаки сказывали ему, Афонасью, что слышали они многижды от-ызменников, которые, перебежав из сибирских городов, живут в Китаех: войска де китайские отошли, опасаясь на себя приходу наших великих государей ратных людей, а остановились блиско города для того, чтоб не быть Албазинского острогу жителем никакова /л. 543/550/ хлеба летом сеять; а как де пройдет время севу, и они, китайские полковые воеводы, в свой край пойдут.

И что вы же, великие и полномочные послы, велели было ехать от себя в китайской обоз к полковым воеводам для посольских съездов и о договорном месте, где быть пристойно, сибирянину Ивану Кочанову. И ныне де вы ево, Ивана, не послали по нынешним к вам вестовым отпискам, а пошлете, пришед в Даурскую землю, к ним, полковым воеводам.

И нам, великим государем, по тем вашим отпискам известно. И мы, великие государи, указали вам о миру с хановыми ближними людьми говорить по прежнему нашему великих государей указу и по наказу, каков вам дан из нашего Государственного Посольского приказу, и по статьям, каковы посланы к вам с сею нашею /л. 543/550об./ великих государей грамотою нашего Государственного Посольского приказу с подьячим с-Ываном Логиновым. А буде хановы послы или полковые воеводы с ратными людьми от Албазина отступили в Китайское государства, и съезжатца и говорить вам, великим и полномочным послом, о том будет не с кем, и будут вас звать к себе в царство (как о том нашим великих государей вышеимянованным гонцом при отдании хановы грамоты к нам, великим государем, объявили бугдыхановы ближние люди), и вам, нашим великим и полномочным послом, в Китайское государство не ходить, а писать от себя к хановым ближним людем с тем же подьячим Иваном Логиновым по нашему великих государей указу и по образцовому письму, каково послано к вам с сею нашею великих государей грамотою.

А какову межды нас, /л. 544/551/ великих государей, нашего царского величества, и бугдыханом, и государствы нашими быти утверждению о миру, и тому написать вам 3 письма по образцовым же письмам, каковы по нашему великих государей указу посланы к вам с сею ж нашею великих государей грамотою. А написав те письма по образцовым же письмам, каковы по нашему великих государей указу посланы к вам с сею ж нашею великих государей грамотою, а написав те письма и с приписанием рук своих и приложением печатей, отдать вам те 3 письма тому ж подьячему Ивану Логинову. А с нашей великих государей полномочной грамоты, какова к вам с сею ж нашею великих государей грамотою послана, отдать вам тому подьячему список. И держать ему /л. 544/551об./ вышеимянованные за руками вашими и печатьями 3 письма и список тайно. Да с тех же 3 писем, каковы с тем подьячим за руками вашими и печатьми пошлете вы, списать списки и те списки отдать тому же подьячему Ивану Логинову. [313]

А приехав ему к ближним людем и, по отдании листа вашего, им, ближним людем, объявить список с перваго письма, а во свидетельство того объявить и отдать список же с нашие великих государей полномочные грамоты. И стоять при том накрепко всякими мерами, чтоб быти мирному утверждению такову, как написано в том вашем с перваго письма списке. И буде китайского хана ближние люди мирной договор на том вашем первом договорном письме учинить похотят, и тому подьячему /л. 545/552/ велели б вы объявить им, ближним людем, подлинное договорное письмо с приписанием рук ваших и с приложением печатей. А чтоб и бугдыхановы ближние люди написали договорное письмо с стороны своей согласно с тем вашим договорным письмом и с приписанием же рук своих и приложением печатей прислали к вам то договорное письмо с тем же подьячим или с своим. Да и бугдыхан бы о том мирном утверждении к нам, великим государем, к нашему царскому величеству, в грамоте своей с тем же подьячим писал.

А буде бугдыхановы ближние люди по объявлении вышеимянованного первого списка такова утвержденного письма у того подьячего не примут и своего договорного письма согласно прислать к вам не похотят, и вам, нашим великим и полномочным послом, велеть тому подьячему у них, ближних людей, с того перваго письма /л. 545/552об./ список взять, а отдать им список же з другово вашего письма. И буде з ближними людьми на том договор учинитца, и он бы, подьячей, тот список у них взяв, объявил им подлинное другое ваше письмо с приписанием же рук ваших и приложением печатей и у хановых ближних людей взял договорное письмо за руками ж их и за печатьми согласно ж.

А буде хановы ближние люди и потому з другово договорного письма вашего списку утверждения о миру не учинят же, и вам велеть тому подьячему и тот другой список у них, ближних людей, взять же и отдать им список же с третияго письма. И естли на том договор учинитца, и тому подьячему велети б вам объявить им, ближним людем, /л. 546/553/ и подлинное третье ваше письмо с приписанием рук ваших и приложением печатей, а с стороны богдыхана взять у них, ближних людей, утверженное ж письмо с приписанием же рук их и с приложением печатей согласно ж.

А буде хановы ближние люди и по тому с третьяго письма вашего списку постановления не учинят же, и вам, великим и полномочным послом нашим, выбрав, что пристойно к прибыли нашей великих государей стороне Сибирскому государству из седьми статей, каковы по нашему великих государей указу посланы к вам с нашею великих государей грамотою наперед сего, написать и четвертое договорное письмо. И с приписанием рук своих и с приложением печатей то письмо и с того письма список с тем подьячим послать же. И приказать тому подьячему с великим подкреплением, чтоб он объявил ближним людем тот четвертой список по самой последней мере. Буде хановы ближние люди по вышеимянованным трем спискам постановления /л. 546/553об./ не учинят, и в том ему, подьячему, совершенно откажут, а по времени и подлинное четвертое ваше за руками вашими и за печатьми письмо велеть тому подьячему отдать ближним людем, и у них таково договорное письмо за приписьми рук их и с приложением печатей взять же, когда учинитца на том о миру совершенной договор. А прежние письма у них взять. Также и полномочную нашу великих государей грамоту, какова с сею нашею великих государей грамотою к вам послана, послать вам, нашим великим и полномочным послом, к ближним людем по совершении ж договоров.

И как к вам ся наша великих государей грамота придет, а подьячей [314] Иван Логинов с нашими великих государей грамоты к вам приедет, и вы б, наши великие и полномочные послы, нашу великих государей полномочную грамоту /л. 547/554/ и обрасцовые четыре письма и статьи с сею нашею великих государей грамотою у него, Ивана, приняли, и в Китайское государство ево послали, и к хановым ближним людем от себя с ним писали, и как ему с хановыми ближними людьми говорить, о том дали ему наказ, и придали тому подьячему толмача и служилых людей, сколько человек пристойно. И о всем чинили по тому нашему великих государей указу, как писано в сей нашей великих государей грамоте выше сего.

А что у него с хановыми ближними людьми чиниться учнет, и вы б о том и о своем поведении и о иных ведомостях к нам, великим государем, писали. А отписки велели подавать в нашем Государственном Посольском приказе дарственные нашие большие печати и государственных великих и посольских дел оберегателю, ближнему нашему боярину и наместнику новгородцкому, князю Василью Васильевичю да боярину нашему, князю Алексею Васильевичю Голицыным с товарыщи. А как вышеимянованные договоры о миру /л. 547/554/ с хановыми ближними людьми постановите и утвердите, и вы б о возвращении своем к нам, великим государем, к Москве чинили по нашему великих государей указу и по грамотам, каковы посланы к вам из Сибирского приказу.

Писан на Москве лета 7196-го ноября в 29 день.

Статьи великим и полномочным послом, окольничему и наместнику брянскому Федору Алексеевичю Головину с товарыщи 177.

1-я

Итить им в Албазин с великим радением и поспешением не останавливаясь нигде ни для чего ни малого времени. /л. 548/555/

2-я

А придет в Албазин, розведать о китайцах, где они стоят. И буде китайского хана послы и воеводы стоят с ратными людьми блиско Албазина или отступя от Албазина на реке на Амуре, и по обсылкам, в ровном числе с обоих сторон людей сьехався с ними, говорить им всячески и домогатца по прежнему их великих государей указу и по первой и по второй статьям, каковы к ним, великим и полномочным послом, посланы нарочным гонцом в прошлом во 195 году, а имянно: стоять при том накрепко, чтоб однолично учинить междо государства их, великих государей, их царского /л. 548/555об./ величества, Даурскою стороною и меж Китайским государством и границею постановить и в крепость написать реку Амур. А буде того послы и воеводы китайские чинить не похотят, и по самой конечной последней мере стоять великим послом и при второй статье и договариватца и домогатца всячески, чтоб быть границею Албазину. А промысл иметь по реке Амуру и по рекам же по Быстрой и по Зие, а в тех промыслех с обоих сторон подданным служилым людем быти междо собою спокойным, а зсор и задоров и никому никаких обид и убытков не чинить, и о том заказ /л. 549/556/ учинить и в дороге постановить под смертною казнью. И по совершении договоров о том тамошним всяких чинов жителем заказать с великим подкреплением, чтоб от них впредь обоих сторон междо служилыми и ясачными людьми никаких ссор отнюдь не было и всякой бы довольствовался своими промыслами без обиды и чюжих прибытков. [315]

3-[я]

А буде китайские послы или воеводы по многим спорам и разговорам и за объявлением им какой от того по прежнему указу дачи учинити того не похотят, и им, послом или воеводам, говорить о миру и о границе и по последней мере /л. 549/556об./ по прежнему великих государей указу, как им, великим послом, в прежнем их великих государей указе в седьми статьях написано (См. стр. 177-179 данной публикации).

А сьезжатца им, великим послом, с китайскими послы или с воеводы на границе, а в царство не ездить.

А буде китайские послы и воеводы и по последнему объявлению, что в седьми статьях написано, учинить подлинно не похотят и з съезду поедут, и великим послом им, китайцом, говорить, что великие государи, их царское величество, изволяют быть границею Амуру-реке, и з сего времяни их царского величества служилые и ясачные люди ни для каких промыслов за Амур-реку ходить не будут, а на сю албазинскую сторону их, китайских людей, не пустят. И буде затем /л. 550/557/ учинятца какие ссоры и кроворазлитие, и то им, китайцом, будет самим от себя. А Даурская сторона по Амур-реку изстари у них, великих государей, у их царского величества, во владении, а з достальными землями по Амуру-реке отцу их, великих государей, блаженные и вечнодостойные памяти великому государю царю и великому князю Алексею Михайловичю, всеа Великия и Малыя и Белыя России самодержцу, поддался даурской князец Гайтимур со всем своим родством и с улусами, и восприял святую православную християнскую веру. А они, великие государи, их царское величество, по своему государскому милосердому изволению всякого приходящего чюжеземца от милости своей государской не отрывают, а наипаче под свою государскую самодержавную высокую руку в подданство приемлют и своею государскою милостию и жалованьем снабдевают. И впредь, естьли хто ис таких же владельцов, /л. 550/557об./ что Гайтимур, их государской милости поищет и в подданстве у них, великих государей, у их царского величества, быть похочет, и они, великие государи, их царское величество, таковых под свою государскую самодержавную высокую руку в подданство приемлют и принимати милостиво изволят. И по тому по всему своего государского владения по Амур-реку никому они, великие государи, их царское величество, уступать не повелели, а изволяют быть з богдыханом границе Амуру-реке.

4-[я]

А буде китайские послы или воеводы с ратными людьми от Албазина отступили и пошли в свои край, и съезжатца и говорить им, великим и полномочным послом, о том будет не с кем, и великие государи, их царское величество, /л. 551/558/ указали им, великим и полномочным послом, писать от себя в Китайское государство к ближним хановым людем по сему ж своему великих государей вышеписанному указу и послать к ним о том из Государственного Посольского приказу образцовое письмо, а с листом послать им от себя подьячего Ивана Логинова.

5-я

К кутухте калмыцкому, которого по их вере и китайской хан признавает себе за главу, указали великие государи послать свою великих [316] государей грамоту и своего великих государей жалованья то же, по чему посыловано к тамошним к калмыцким и к мунгальским тайшам и ханом. А великих государей грамота к нему, кутухте, послана, и с той грамоты послан к ним, великим и полномочным послом, список. И чтоб он в том к великим государем, к их царскому величеству, службу свою показал, /л. 551/558об./ и ссоры б службою своею и радением междо государством их царского величества Даурскою страною и китайцами успокоил, и для того нарочно б сам поехал или писал к хану в Китайское государство.

Образцовое письмо.

Бога вседержителя, в троице пресвятей славимого, милостию, великих государей царей и великих князей Иоанна Алексеевича, Петра Алексеевича, царей царем, облаадателей стран и государств Великия и Малыя и Белыя Росии, и царств и государств покорителей, самодержцев от Востока и до Запода, владетелей Севера и Юга, императорей приналежащих и имеющих к ним государств, московских, киевских, владимерских, новгородцких, казанских, астраханских, сибирских, псковских, смоленских, тверских, югорских, пермских, вятских, болгарских и иных, государей и великих /л. 552/559/ князей Новагорода низовские земли, черниговских, резанских, ростовских, ярославских, белоозерских, удорских, обдорских, кандинских, и государей Иверские земли карталинских и грузинских царей и Кабардинские земли черкаских и горских князей, и иных многих государств под власть свою и превысокую руку покорителей и победителей, крепчайших самодержцев, дарующих просящим мир и тишину, и на облехчение и на лутчее состояние вещей мирных управителей, християнских монархов, укращенных всякою милостию высочайшаго царей царя бога, их царского величества 178, великие и полномочные послы, окольничей и наместник брянской Федор Алексеевич Головин да стольник Иван Остафьевич Власов, диак Семен Корницкой великих озиадцких стран повелителя, монарха самовластнейшаго, меж премудрейшими вельможи богдойскими законами управителя дел, /л. 552/559об./ общества народа китайского хранителя и славы, настоящаго богдойского и китайского богдыхана, его ханова высочества, ближним людем любительное поздравление.

Ведомо всемилостивейшим великим государем нашим, их царскому величеству, учинилось, что государя вашего богдыханова высочества в их царского величества государства на границы прислано воинским способом безвестно. О чем они, всемилостивейшие великие государи наши, их царское величество, слыша, не по малу разсуждение имели, что государь ваш, оставя дружбу, которая даже до времен сих благополучно пребывала и которой дружбы и предки государя вашего ни же разрушать, ни же иным каким образом разрывать /л. 553/560/ дерзали, но крепко всегда хранили и с нашими всемилостивейшими великими государи, с их царского величества подданными, тамо живущими народы, подданные государя вашего никаких ссор и задоров не чинили. А ныне то восхотел государь ваш, его бугдыханово высочество, учинить и войною притти, не обослався с великими государи нашими, с их царским величеством. За какие причины чинитися то имелось? Естьли бы и подданные их царского величества какое зло сотворили, тогда довелося прежде обослатися послы и своими грамотами, и тогда войну ли весть или мир паче утвердить. И когда о таком с стороны государя вашего начинании известно всемилостивейшим великим государем нашим, их царскому величеству, учинилось, тогда против тех войск неищетные и несметные /л. 553/560об./ сильные свои войска со многими войскими припасы послать их царское величество указали и противных покорить повелели. Которые войска с [317] храбрыми их царского величества воеводами на усмирение противных охотно службу совершающе готовы.

И прошедшаго 7194 году ноября 15 дня донесена ко всемилостивейшим нашим великим государем, к их царскому величеству, государя вашего богдыханова высочества грамота чрез их царского величества Сибирское государство воевод, в которой изображено, что государь ваш послал полковых своих воевод Пунгхена с товарыщи с ратными своими людьми на подданных их царского величества воинским способом для того, будтто те их царского величества подданные многую /л. 554/561/ людем ханова высочества обиду и насилие чинили, и желает государь ваш, ханово высочество, от великих государей наших, от их царского величества, чтоб о тех ссорах розыскать и без войны умирить. Также и государя вашего полковой воевода Пунгхен по указу богдыханова высочества в Албазин писал, чтоб о тех ссорах розыскать посланниками без войны и бес кровопролития. И всемилостивейшие великие государи наши, их царское величество, для того своим царского величества воеводам и многочисленным ратным людем указали от войны и разлития крове удержатися. И желают их царское величество по древнему обыкновению з государем вашим быть в дружбе и в миру. И для умирения меж подданными обоих государств ссор указали послать на съезд нас, великих и полномочных послов своих, чтоб те все дела, которые нам вручены, по истинней правде умирить и за своевольство на обе стороны /л. 554/561об./ подданным их царского величества и богдыханова высочества, буде которые в том деле объявятца винны, казнь учинить. О чем и в грамоте всемилостивейших великих государей наших, их царского величества, к государю вашему богдыханову высочеству с нарочными гонцы с подьячими с Никифором Венюковым и Иваном Фаворовым писано, чтоб и государь ваш, богдыханово высочество, на съезд послов своих для умирения и договору о вечном миру выслать указал.

И богдыханово высочество писал к великим государем нашим, к их царскому величеству, с теми вышепомянутыми гонцы, что войскам своим от Олбазина отступить повелел до прибытия нас, их царского величества великих и полномочных послов, и чтоб, вместе съехався, с обоих сторон миротворно поступлено и о рубежах договорено было. И мы по указу великих государей наших, их царского величества, к Албазину /л. 553/562/ прибыли. А с стороны государя вашего богдыханова высочества послов никово к нам для мирного договору и для порубежных росправных дел и разграничения земель на границу не прислано. А нам по их царского величества указу в государство государя вашего для тех пограничных дел итти не указано для того: всегда у всех монархов обыкновение — какие покажутца при границах их недружбы и ссоры, и те успокоивать их посольскими договоры при тех же границах.

Однакож мы, великие и полномочные послы, не отступая того добро начатого дела, к вам посылаем для тех дел посланного нашего подьячего Ивана Логинова, чтоб сим нашим посольским объявлением подтвердить мир. И вам бы, богдыханова высочества ближним людем, до государя своего о том донести, чтоб богдыханово высочество с великими государи нашими /л. 555/562/ учинили мир и письмами на то укрепить изволил.

А при каких договорех тому миру быть довелось, и для подлинного известия посылаем с тем же помянутым нашим посланным с приписанием рук наших и приложением печатей тому миру договорное письмо. И чтоб ханово высочество изволил то восприять и содержать твердо на веки непременно. А великие государи наши, их царское величество, то по нашему объявлению принять и держать навеки непременно, изволят же. На что и грамота полномочная к вам, великим и полномочным послом, [318] от их царского величества прислана, которую по совершении договор[у] мы к вам пришлем, а ныне для подлинного увере/л. 556/563/ния посылаем к вам с нее список. Также бы и ханово высочество взаимно с своей стороны в своей ханова высочества грамоте изволил к великим государем нашим, к их царскому величеству, писать с тем же посланным нашим и тот мир подтвердить. И договорное свое письмо вы, ближние люди, с нашим согласное, за своими руками и печатьми к нам прислали.

На что скорого и подлинного ответу ожидаем и желаем вам добраго здравия и счастливаго пребывания.

Дан при границах великих государей наших, их царского величества, сибирских государств в городе Албазине лета от создания мира 7196-го ... месяца и числа (Указания на месяц и число в тексте отсутствуют).

Договорное образцовое письмо. /л. 556/563об./

[1-е]

Бога вседержителя, в троице пресвятей славимого, милостию, великих государей царей и великих князей Иоанна Алексеевича, Петра Алексеевича, царей царем, облаадателей стран и государств Великия и Малыя и Белыя Росии, и царств и государств покорителей, самодержцев от Востока и до Запада, владетелей Севера и Юга, императорей приналежащих и имеющих к ним государств, московских, киевских, владимерских, новгородцких, казанских, астраханских, сибирских, псковских, смоленских, тверских, югорских, пермских, вятских, болгарских и иных, государей и великих князей Новагорода низовские земли, черниговских, резанских, ростовских, ярославских, белоозерских, удорских, абдорских, кондинских, и государей Иверские земли карталинских и грузинских царей и Кабардинские /л. 557/564/ земли черкаских и горских князей, и иных многих государств под власть свою и превысокую руку покорителей и победителей, крепчайших самодержцев, дарующих просящим мир и тишину, и на облегчение и на лутчшее состояние вещей мирных управителей, християнских монархов, украшенных всякою милостию высочайшего царей царя бога, их царского величества, великие и полномочные послы, окольничей и наместник брянской Федор Алексеевич Головин, стольник Иван Остафьевич Власов, диак Семен Корницкой, будучи при границах их царского величества сибирских государств, за неприбытием з другие стороны великих азиадцких стран повелителя, монарха самовластнейшаго, меж премудрейшими вельможи богдойскими законоуправителя дел, /л. 557/564об./ общества народа китайского хранителя и славы, настоящаго богдойского богдыхана, его ханова высочества, великих же и полномочных послов, чрез посланного нашего, будучаго в Камбалыке, з ближними людьми договорили и постановили и сим письмом утвердили:

Великим государем нашим, их царскому величеству, також де и богдыханову высочеству содержать сей вечной мир без нарушения; то есть, в прошедшие времяна при границах обоих народов учинились недружбы и война, и те ссоры сим нашим посольским договором успокоены. И впредь тем недружбам быть не мстительным и не памятным. И имети дружбу и любовь. И быти границе междо их царского величества сибирских государств Даурскою страною и ханова высочества государств реке Амуру. (И написать места и признаки, которые при границах китайского хана близ ево ханова владения наунских сел) (Скобки документа). /л. 558/565/

И на обе стороны ту границу держать без нарушения, а ссор и [319] задоров и никому никаких обид и убытков не чинить. А естьли с которой стороны покажутся какие ссоры и обиды, и те ссоры как с стороны царского величества, так и с стороны бугдыханова высочества пограничным воеводам и приказным людем розыскивать и успокоивать, и винным чинить наказанье и казнь, кто чего будет достоин, а сего вечного миру с обоих сторон не розрывать и содержать твердо навеки.

А естли прилучатца великие дела, которых успокоить пограничным воеводом с обоих сторон будет невозможно, и о тех делех великим государем нашим, их царскому величеству, писать к богдыханову высочеству, а богдыханову высочеству писать к великим государем нашим, к их царскому величеству. И сего вечного миру ни за какие причины не нарушить. И успокоивать те дела во обоих сторонах послы и посланники.

А которые подда/л. 558/565об./нные великих государей, их царского величества, также и ханова высочества до сего мирного постановления в военное имеющееся время взяты на обе стороны в полон, и тех свободить и отпустить без окупу и без розмены. А которые перешли на обе стороны в подданство, и тем быти в обоих сторонах невозбранно. А с сего вечного миру впредь перебещиков на обе стороны не принимать.

А которые с стороны царского величества до сего времяни на сей стороне реки Амуру построены городы и остроги, и тем быть в стороне царского величества по-прежнему. А богдыханову высочеству в те городы и острожки не вступатца и присвоения никакова не иметь. А на той стороне реки Амура с стороны великих государей, их царского величества, городов и острогов не ставить и людьми не селить, а которые построены, и те снесть.

И сие нынешнее постановление, которое междо нами, его царского величества великими /л. 559/566/ и полномочными послы и его ханова высочества ближними людьми, договорено и поставлено, и то великих государей наших, от их царского величества, и от наследников их царского величества, также и от его бугдыханова высочества и от наследников ево задержано будет без нарушения в вечные времена.

К которому постановлению мы, их царского величества великие и полномочные послы, с подписанием рук своих и приложением печатей утвердили.

Писано... (Далее оставлено место для даты)

А руками к договорному письму приписать по сему:

К сему утверждению окольничей Федор Алексеевич Головин рукою своею и с приложением печати утвердает:

Стольник Иван Остафьевич Власов.

Диак Семен Корницкой.

 

2-е /л. 559/566об./

Бога вседержителя, в троице пресвятой славимаго, милостию, великих государей царей и великих князей Иоанна Алексеевича, Петра Алексеевича, царей царем, облаадателей стран и государств покорителем, самодержцем от Востока и до Запада, владетелей Севера и Юга и императорей принолежащих и имеющих к ним государств, московских, киевских, владимерских, новгородцких, казанских, астараханских, сибирских, псковских, смоленских, тверских, югорских, пермских, вятцких, болгарских и иных, государей и великих князей Новагорода низовские земли, черниговских, резанских, ростовских, ярославских, белоозерских, удорских, абдорских, кондинских, и государей Иверские земли карталинских и грузинских царей и Кабардинские земли [320] черкаских и горских князей, и иных многих государств под власть свою и превысокую руку покорителей и победителей, крепчайших самодержцев, дарующих просящим /л. 560/567/ мир и тишину, и на облегчение и на лучшее состояние вещей мирных управителей, християнских монархов, украшенных всякою милостию высочайшего царей царя бога, их царского величества, великие и полномочные послы, окольничей и наместник брянской Федор Алексеевич Головин, стольник Иван Остафьевич Власов, диак Семен Корницкой, будучи при границах их царского величества сибирских, за неприбытием з другие с стороны великих адзиадцких стран повелителя, монарха самовластнейшаго, меж премудрейшими вельможи богдойскими законауправителя дел, общества народа китайского хранителя и славы, настоящаго богдойскаго и китайского богдыхана, его ханова высочества, великих же и полномочных послов, чрез посланного нашего, будучаго в Камбалыке, з ближними людьми договорили и постановили и сим письмом утвердили:

Великим /л. 560/567об./ государем нашим, их царскому величеству, також де и богдыханову высочеству содержать сей вечной мир без нарушения, то есть, в прошедшие времена при границах обоих народов учинились недружбы и война, и те ссоры сим нашим посольским договором успокоены. И впредь тем недружбам быть не мстительным и не памятным. И имети дружбу и любовь.

И быти границе междо их царского величества сибирских государств Албазину. А звериному и иным промыслом иметь с обоих сторон, как с стороны великих государей наших, их царского величества, так и с стороны бугдыханова высочества по реке Амуру и по рекам же Быстрой и Зие. (И написать места и признаки, которые близ китайского хана владения) (Скобы документа). И на обе стороны ту границу держать без нарушения, а ссор и задоров и никому никаких обид и убытков не учинить. А естли с которой стороны покажутца какие ссоры и обиды, и те ссоры как с стороны царского величества, /л. 561/568/ так и с стороны богдыханова высочества пограничным воеводам и иным приказным людем розыскивать и успокоивать, и винным чинить наказание и казнь, кто чего будет достоин, а сего вечного миру с обоих сторон не розрывать и содержать твердо навеки. А естли прилучатца великие дела, которых успокоить пограничным воеводом с обоих сторон будет невозможно, и о тех делех великим государем нашим, их царскому величеству, писать к богдыханову высочеству, а богдыханову высочеству писать к великим государем нашим, к их царскому величеству. И сего вечного миру ни за какие причины не нарушить. И успокоивать те дела во обоих сторонах послы и посланники.

А которые подданные великих государей, их царского величества, также и ханова высочества до сего мирного постановления в военное имеющееся время взяты на обе стороны в полон, и тех свободить /л. 561/568об./ и отпустить без окупу и без розмены. А которые перешли на обе стороны в подданство, и тем быти во обоих сторонах невозбранно. А с сего вечного миру впредь перебещиков на обе стороны не принимать.

А которые с стороны царского величества до сего времени на сей стороне реки Амуру построены городы и остроги, и тем быть в стороне царского величества по-прежнему. А богдыханову высочеству в те городы и острошки не вступатца и присвоения никакова не иметь. А на той стороне реки Амура с стороны великих государей, их царского величества, городов и острогов не ставить и людьми не селить; а которые построены, и те снесть. [321]

И сие нынешнее постановление, которое междо нами, его царского величества великими и полномочными /л. 562/569/ послы и его ханова высочества ближними людьми, договорено и постановлено, и то от великих государей наших, от их царского величества, и от наследников их царского величества, также и от его богдыханова высочества и от наследников его ханова высочества задержано будет без нарушения в вечные времена.

К которому постановлению мы, их царского величества великие и полномочные послы, с подписанием рук своих и приложением печатей утвердили.

Писано... (См. прим. к стр. 319)

3-е

Бога вседержителя, в троице пресвятой славимого, милостию, великих государей царей и великих князей Иоанна Алексеевича, Петра Алексеевича, царей царем, облаадателей стран и государств Великия и Малыя и Белая Росии, и царств и государств покорителем, самодержцев /л. 562/569об./ от Востока и до Запада, владетелей Севера и Юга, императорей приналежащих и имеющих к ним государств, московских, киевских, владимерских, новгородцких, казанских, астраханских, сибирских, псковских, смоленских, тверских, югорских, пермских, вятцких, болгарских и иных, государей и великих князей Новагорода низовские земли, черниговских, ростовских, ярославских, белоозерских, удорских, абдорских, кондинских, и государей Иверские земли карталинских и грузинских царей, и Кабардинские земли черкаских и горских князей, и иных многих государств под власть свою и превысокую руку покорителей и победителей, крепчайших самодержцев, дарующих просящим мир и тишину, и на облехчение я на лучшее состояние вещей мирных управителей, християнских монархов, украшенных всякою милостию высочайшаго царей царя бога, их царского величества, великие и полномочные послы, окольничей и наместник брянской Федор Алексеевич Головин, /л. 563/570/ стольник Иван Остафьевич Власов, диак Семен Корницкой, будучи при границах их царского величества сибирских, за неприбытием з другие стороны великих азиадцких стран повелителя, монарха самовластнейшаго, меж премудрейшими вельможи богдойскими законауправителя дел, общества народа китайского хранителя и славы, настоящего богдойского и китайского богдыханова высочества, великих же и полномочных послов чрез посланного нашего, будучаго в Камбалыке, з ближними людьми договорили и постановили и сим письмом утвердили:

Великим государем нашим, их царскому величеству, також де и богдыханову высочеству содержать сей вечной мир без нарушения; то есть, в прошедшие времена при границах обоих народов учинились недружбы и война, и те ссоры сим нашим посольским договором успокоены. И впредь тем недружбам быть не мстительным /л. 563/570об./ и не памятным. И имети дружбу и любовь.

И быть границе, где был построен с стороны царского величества город Албазин. И ныне и впредь с обоих сторон на том месте городов и поселения никакова не иметь. А промыслы с стороны великих государей наших, их царского величества, служилым и ясачным людем и с стороны ханова высочества по реку Амур иметь обще. И на обе стороны ту границу держать без нарушения. А ссор и задоров и никому никаких обид и убытков не чинить. А естли с которой стороны покажутца какие ссоры и обиды, и те ссоры как с стороны царского величества, так и с стороны богдыханова высочества пограничным воеводом и иным [322] приказным людем розыскивать и успокоивать, и винным чинить наказанье и казнь, кто чего /л. 564/571/ будет достоин, а сего вечного миру с обоих сторон не розрывать и содержать твердо навеки. А естьли прилучатца великие дела, которых успокоить пограничным воеводом с обоих сторон будет невозможно, и о тех делех великим государем нашим, их царскому величеству, писать к бугдыханову высочеству, а бугдыханову высочеству писать к великим, государем нашим, к их царскому величеству. И сего вечного миру ни за какие причины не нарушить. И успокоивать те дела в обоих сторонах послы и посланники.

А которые подданные великих государей, их царского величества, также и ханова высочества до сего мирного постановления в военное имеющееся время взяты на обе стороны в полон, и тех свободить и отпустить без окупу и без розмены. А которые перешли на обе стороны в подданство, и тем быти в обоих сторонах невозбранно. /л. 564/571об./ А с сего вечного миру впредь перебещиков на обе стороны не приимать.

А которые с стороны царского величества до сего времяни на сей стороне реки Амуру построены городы и остроги, и тем быть в стороне царского величества по-прежнему. А богдыханову высочеству в те городы и острошки вступатца и присвоения никакова не иметь. А на той стороне реки Амура с стороны великих государей, их царского величества, городов и острогов не ставить и людьми не селить. А которые построены, и те снесть.

И сие нынешнее постановление, которое междо нами, его царского величества великими и полномочными послы и его ханова высочества ближними людьми, договорено и постановлено, и то от великих государей наших, от их царского величества, и от наследников их царского величества, также и от его ханова высочества и от наследников его задержано будет без нарушения в вечные времена.

К которому постановлению мы, их царского величества великие и полномочные послы, с подписанием рук своих и приложением печатей утвердили.

Писано при границах великих государей наших, их царского величества, сибирских государств в городе Албазине лета от создания мира 7196-го месяца, дня. (Месяц и число в тексте отсутствуют) /л. 565/572/

 

Список великих государей с полномочные грамоты 179.

Бога вседержителя, в троице пресвятей славимого, милостию мы, великие государи цари и великие князи Иоанн Алексеевич, Петр Алексеевич, цари царем, облаадатели стран и государств Великия и Малыя и Белыя Росии, и царств и государств покорители, самодержцы от Востока и до Запада, владетели Севера и Юга, императори /л. 565/572об./ приналежащих и имеющих к нам государств, московские, киевские, владимерские, новгородцкие, казанские, астараханские, сибирские, псковские, смоленские, тверские, югорские, пермские, вятцкие, болгарские и иных, государи и великие князи Новагорода низовские земли, черниговские, резанские, ростовские, ярославские, белоозерские, удорские, обдорские, кондинские, и государи Иверские /л. 566/573/ земли черкаских и горских князей, и иных многих государств под власть свою и превысокую руку покорители и победители, крепчайшие самодержцы, дарующии просящим мир и тишину, и на облегчение и на лутчее состояние вещей мирных управители, християнские монархи, украшенные всякою милостию высочайшаго царей царя бога, тебе, великих /л. 566/573об./ азиадских стран повелителю, монарху самовластнейшему, меж премудрейшими вельможи [323] богдойскими законауправителю дел, общества народа китайского хранителю и славы, настоящему богдойскому и китайскому богдыхану, другу и доброму нашему соседу, поздравление.

По нашему великих государей, нашего /л. 567/574/ царского величества, указу посланы для договору о вечном миру и о разграничении земель к рубежу государств наших сибирских, а имянно, к Селенгинску и к Албазину, нашего царского величества великие и полномочные послы, окольничей и наместник брянский Федор Алексеевич Головин, да стольник Иван /л. 567/574об./ Остафьевич Власов, да диак Семен Корницкий. А велено им вашего бугдыханова высочества с высланными послы, которые от вас, бугдыханова высочества, для тех дел на съезжее место высланы будут, чинити договор о вечном миру, о разграничении земель и заходящие все трудности и зсоры междо нас, /л. 568/575/ великих государей, нашего царского величества, и вашего ханова высочества государств успокоить. И что те наши царского величества великие и полномочные послы с вашими ханова высочества послы договорят и письмами утвердят, и то от нас, великих государей, от нашего царского величества, и от наследников наших государских будет здержано навеки без нарушения. /л. 568/575об./ А естли за некакими приключающимися делы вашего бугдыханова высочества послы на съезд к нашим великим и полномочным послом из государства вашего будут не присланы, и для скорейшего тех дел утверждения указали мы, великие государи, послать им, великим и полномочным послом, к вашим ближним людем с посланным договорное письмо, как может состоятися междо нами, великими государи, и вашим /л. 569/576/ бугдыхановым высочеством вечной мир и тишина навеки непременно.

И вашему ханову высочеству, возприяв сею нашею царского величества грамотою ведомо, тому, что наши царского величества великие и полномочные послы постановят или чрез посланного своего письмом утвердят, верить, для того что то от нас, великих государей, от нашего царского величества, и наследников наших государских здержано будет без нарушения. /л. 569/576об./ Также бис вашей ханова высочества стороны о том мирном договоре ближние ваши люди утвердительное письмо нашим царского величества великим и полномочным послом таково ж дали, и ваше ханово высочество о том в своей ханова высочества грамоте к нам, великим государем, к нашему царскому величеству, писать изволили. При сем мы, великие государи, наше царское величество, желаем доброго здравия и счастливаго в государствах ваших владения.

Дан государствия нашего во дворе царствующем велицем граде Москве лета от создания мира 7196-го месяца ноября 29 дня. /л. 570/577/

 

А полномочную великих государей грамоту велено по совершении тех договоров прислати с кем пригож в Китай к хановым ближним людем.

С ним же, Иваном, прислана великих государей милостивая грамота к мунгальскому кутухте 180. А велено к нему, кутухте, послати тое великих государей милостивую грамоту з жалованьем 181. А на жалованье взять мяхкие рухляди из сибирских городов, из-Ылимска и Енисейска, что пристойно, смотря по тамошнему делу. И о том послушные великих государей грамоты на Илим и в Енисейск посланы 182.

С ним же, Иваном, прислано великих государей жалованья окольничему Федору Алексеевичю Головину 300 рублев; посольским дворяном 6 человеком, Алексею Синявину, Федору Ушакову, Лариону Синявину, Степану Коровину, Василью Лутовинову, Андрею Белобоцкому, по 60 по 5-ти рублев; подьячим 3 человеком, Семену Василькову, Алексею Климонтову, Ивану Молчанову, по 50 рублев 183. [324]

И назавтрея того числа послан на Илим шатерской денщик Гришка Леденев з грамотою великих государей к воеводе Федору Павлову. Отписка с ним, Гришкою, о присылке рысей в козках и золотных кож и выдр на мунгальскую руку, которое довелось послати к мунгальскому кутухте, послана такова: /л. 570/577об./

 

Господину Федору Михайловичю Федор Головин с товарищи челом бьет.

В нынешнем во 196 году июля в 8 день в грамоте великих государей царей и великих князей Иоанна Алексеевича, Петра Алексеевича и великие государыни, благоверные царевны и великие княжны Софии Алексеевны, всеа Великия и Малыя и Белыя России самодержцев, ко мне из Сибирского приказу за приписью диака Афонасья Парфеньева написано:

Указали великие государи цари и великие князи Иоанн Алексеевич, Петр Алексеевич и великая государыня, благоверная царевна и великая княжна София Алексеевна, всеа Великая и Малыя и Белыя России самодержцы, послать к мунгальскому геген-кутухте за его службы з грамотою великих государей, которая прислана ко мне из Государственного Посольского приказу с подьячим Иваном Логиновым, их великих государей жалованья, что на их мунгальскую руку пристойно, из сибирских городов по моему разсмотрению. И о том велено мне в Енисейск, также и в-Ылимск к тебе писать. И буде что понадобитца в ту мунгальскую посылку, и то велено из Енисейска и из-Ылимска ис казны великих государей прислать ко мне /л. 571/578/ безо всякого замотчания. А в Енисейск к стольнику и воеводе Григорью Новосильцову и к тебе в-Ылимской грамоты великих государей о том посланы.

И о присылке ко мне по тому их великих государей указу для мунгальские посылки 30 рысей самых добрых и чистых в козках, до 30 юфтей кож большой руки, да будет сыщетца у торговых людей кож золоченых сколько пристойно учинить по указу великих государей, чтоб в том какова задержания делу великих государей не учинилось. А для того послан от меня нарочно с сею отпискою к тебе, господине, шатерной денщик Гришка Леденев июля в 8 день нынешняго 196 году.

 

Июля в 10 день писал из Селенгинска к великому и полномочному послу таболенин Иван Качанов. А в отписке ево написано:

В нынешнем де во 196 году июля в 8 день прикочевали в Селенгинск из Мунгальской земли табунуцкие люди Таракайко с товарыщи, 11 человек, с юртами, и з женами, и з детьми, и с конным табуном, и с рогатым скотом. И перед ним, Иваном, допрашеваны о всяких ведомостях, и про Батур-контайшу /л. 571/578об./ с войски, и про [О]чарой Саин-хана, и про Бушукту-хана. А что они в роспросе сказали, и сколько человек их з женами, и у кого сколько детей и конного табуна и рогатой животины по переписке явилось, и те допросные речи, прислав с отпискою, из них, табунуцких людей, 3 человек Котохонка да Бугочейка да Танайка, с толмачем с Кондрашкою Тихановым да с провожатыми с полковыми стрельцы с Мишкою Смердовым да с Стенькою Губиным да с селенгинцом с Левкою Немчиновым для подлинной ведомости прислал к великим послом в Удинской.

А в роспросе перед великим и полномочным послом, окольничим и наместником брянским Федором Алексеевичем Головиным с товарыщи выходцы табунуцкие мужики Котохонко, Бугучайко да Танайко сказали:

Мунгальские и брацкие породы, а жили де они в табунутах издавна [325] и табунуцким зайсаном ясак платили. И ныне де, поговоря они, Котогом с товарищи своими, /л. 572/579/ что им у тубунуцких зайсанов жить тяжко, прикочевали под Селенгинской з женами и з детьми и с табуном, и желают быть под державою великих государей вечно и ясак с себя платить будут. А вышло де их, табунуцких людей з женами и з детьми, всего 11 человек. И били челом великим государем, чтоб великие государи пожаловали их, велели принять и велели им кочевать с сродичи их вместе, с селенгинскими и брацкими людьми, у Байкала-моря.

А о мунгальских замыслех сказали: как де Батур-контайша, собрався с войски мунгальских людей, на Селенгу ходил, и остроги и заимки хотел разорить и брацких людей побрать, и то де он, Батур-контайша, учинити хотел, похваляяся во всей Мунгальской земле. А посылал де он, Батур-контайша, от себя к разным мунгальским тайшам и к табунуцким зайсаном, чтоб они готовы были итти под остроги и заимки и на брацких людей войною. А с теми де розсыльщики приказывал от себя, что бутто с ним, Батур-контайшею, будет китайские войски и китайские вымышленики, которые знают /л. 572/579об./ к городом приступати. И тем де он, Батур-контайша, мунгальских владельцов всех обманул. А кутухта де ево унимал, также де и мунгальские тайши и табунуцкие зайсаны ево, Батур-контайшу, розговаревали, чтоб он с рускими людьми ссоры не чинил, и итти на Селенгу под остроги и под заимки на руских людей удачи им никакой не будет. И он де, Батур-контайша, никого не послушал и пошел, хваляся, что остроги и заимки разорить и брацких людей взять. А с ним де, Батур-контайшею, мунгальские тайши и с людьми своими были все. А табунуцкие де зайсаны и люди их были не все, а было де их, табунуцких людей, половина или две трети. А достальные де табунуцкие люди с ним, Батур-контайшею, не ходили. И он, Батур-контайша, посылал от себя своих людей к тем табу /л. 573/580/ нуцким людем, которые с [н]им не ходили войною под остроги, и велел с них брать великие пени.

А как де он, Батур-контайша, ис под острогов и ис под заимок с своими людьми после боев пошел в свою Мунгальскую землю, и ему де, Батур-контайше, мунгальские тайши и табунуцкие зайсаны и все мунгальские люди говорили, что де не послушал кутухты и их, всех мунгальских тайшей, и пошел похваляся под остроги великих государей и заимки, а ничево не учинил, только де учинил великую ссору и им, мунгальским людем, разорение; а у них де с рускими людьми были торги непрестанно, и от того де поживлялись. А как де он, Батур-контайша, приехал к Цыбденю-тайше, и Цыбдень де ему о том же со всяким бесчестием говорил, что он, Батур-контайша, кутухты и ево, Цыбдена, не послушал и с великими государи учинил /л. 573/580об./ великую ссору. А говорил о той ссоре чает замиритца, что ссорился напрасно? И он де, Батур-контайша, стыда своего ради, ему, Цыбдену, против того ничего не говорил и отповеди никакой не дал. А как де первой бой был меж Удинским и Ильинского слободою, и сказывали де им, Бугучийку да Манзику, мунгальские люди, что де на том бою убили руских людей (а сколько человек убили, про то им подлинно не сказали), а мунгальских людей на том бою побито многое число. И на том де бою он, Батур-контайша, был сам со всеми войски. А после де того бою он, Батур-контайша, с войски своими похвалясь пошел под Селегинск с чинеными огненными стрелами, хотел город зажечь /л. 574/581/ и, иными всякими умыслы разорить. И учинили де они на город напуск. И в то де время напал на них великой ужас, а отчего, того он сказать не ведает. И что побито на приступе мунгал, не знает. И он де, Батур-контайша, с войски своими от Селенгинска отступил. А как де шли руские войски из Удинска в Селенгинск, и то де войское подсмотрели [326] мунгальские люди караульщики и, подсмотри, сказали Батур-контайше. И он де, Батур-контайша, собрався со всеми своими войски на Букуне, учинил бой. А умысл де у них был такой, что было того руского войска до Селенгинска не допустить. А на том де бою убито руских людей 7 человек, а мунгальских де людей убито 4 человека зайсанов. А про иных де нарочитых мужиков они, мунгальские люди, им, Бугучину и Мадзику, за стыдом таились сказывать. А в войску де у него, Батур-контайши, китайских людей и вымышлеников никово не бывало. А после де того бою он, Батур-контайша, собрався с осталыми своими мунгальскими войски, пошел против Бушукту-хана, для того что де ему учинилась ведомость /л. 574/581об./ от мунгальских людей, что де он, Бушукту-хан, брата ево, Батур-контайши, Ачарой Саин-хана розвоевал, и вверху де по Оркону-реке кутухтины и Ачирой Саин-хановы и ево Батур-контайшины многие городки разорил, и шабинаров их многих побрал же. А к нему де, Ачарой Саин-хану, на помочь с Оркоту-реки с войски шел Геген Цецен-хан. И слых де тот есть, что он, Геген Цецен-хан, с войски Бушукты-хановыми сошлись. А про Ачароя де Саин-хана сказывают, что ушел в малых людех з бою х кутухте, а иной де слух проноситца, что бутто ушел он к китайскому бугдыхану. А они де, Бугучинко и Мадзик и которые есть с ними выехали, на тех боях не были, а были де они все в побегах и кочевали одне в каменю. И где ныне мунгальские улусы стоят, того не ведают. А что сказывал в допросе, про то де они слышали от сродичей своих.

И те вышеписанные выходцы отпущены к Байкаловскому морю, /л. 575/582/ а велено им кочевать вместе с сродичи своими брацкими людьми.

Июля в 11 (В Подневной записи переговоров: 10 (ЦГАДА, ф. Сношения России с Китаем, о п. 1, кн. 13, л. 474) день приехали из Олбазина козаки Куська Чаплин с товарыщи.

А с ним писал из Олбазина казачей голова Афонасей Байтон 184, что в нынешнем де во 196 году июня в 15 день подъезжали под Албазин неприятельские воинские люди, и от стены городовой в ближних местех конной табун отогнали весь, и убили казака Ивашка Дедюлина. А какие де люди приходили — богдойцы или тунгуских родов, того неведомо, потому в вид де тех неприятельских людей нихто не видал. А домышляютца они, что приезжали подсматривать китайские люди. У албазинских де козаков и у всяких присевщиков посеяно нынешняго 196 году всякого ярового хлеба в Албазинском уезде пудов с 1000.

А в роспросе присланной из Албазина Павлова полку Грабова стрелец Куська Чаплин да албазинской казак Филька Лагунов сказали:

Посланы де они, Куська /л. 575/582об./ и Филька, из Албазина с отписками к окольничему Федору Алексеевичю Головину с товарыщи тому де назад 5 недель и 2 дни. И по их де поезд под Албазиным неприятельских никаких людей не видали. Только де при них, Куське и Фильке, неведомо какие воровские люди конной табун у служилых людей отогнали в полдень. А табунщиков де в то число не было, отъезжали на время искать лошадей, потому что 3 лошади ис табуна отошли. И тех де воровских людей табунщики и казаки нихто не видали. И того ж де дни албазинского козака Ивашка Дедюлина убили из лука до смерти у Чернова острова, и платье с него, Ивашка, снято, а дано ему стрельных 12 ран. И какие де люди ево убили, то они не ведают. А поехал было де он, Ивашко, к Черному острову драть коры. А наперед де сего из Абазина подъезды бывали вниз по Амуру почасту, на неделе по дважды, а людей никаких не видали. А ныне де в Албазине всяких чинов людей 110 человек и с малыми /л. 576/583/ ребяты, которые бывают в караулех. А на нынешней де на [327] 196 год у албазинских козаков и у всяких чинов людей присевщиков и у пашенных крестьян насеяно ярового хлеба в Албазинском уезде пудов с 1000. А в Нерчинску де стольник и воевода Иван Власов при них,

Куське и Фильке, говорил и хотел послать в Албазин козаков человек с 15, а с ними хлебных запасов 100 пуд. А в даурских де острогах при приезде их Куськине было смирно. И ни про что они больши того не знают и ни от кого не слыхали.

Июля в 18 день приезжали в Удинской брацкого роду шуленги, которые кочюют у моря, Бодорой с товарыщи. И им великий и полномочный посол говорил, чтоб они, брацкие шуленги, служа великим государем, выбрали из улусов своих кого в вожи, людей добрых и верных человек 3-х и прислали их к великим послом в Удинской, а те люди их посланы будут с рускими людьми для языка под мунгальские улусы, чтоб о всяких ведомостях сведать подлинно. И брацкие шуленги сказали, что они таких людей у себя в улусех сыщут и, сыскав их, в Удинской пришлют вскоре /л. 567/583об./

Июля в 20 день приехали от моря служилые люди Федорова полку Скрипицина десятник Куська Чекел, которой послан был с капитаном того ж полку Васильем Русиным для перевоски подводных лошадей. А сказал, что они посланы за подводными лошадьми из Голоустной на 3 дощениках, и на морех де, прибив на сей бок к корге, розбило и дощаники все изпортило, и они де, прибився к берегу с великою нуждою и выбрав из розбитых дощеников лошади и собрав снасти, покинули их на карге у рыбных ловцов, а достальные де лошади остались с капитаном Васильем Русиным за морем.

И того ж числа послан он же, Куська, с указною памятью на Кабанью заимку и к морю. А велено взять дощеники у рыбных ловцов и ехать наспех за море, чтоб и достальных лошадей перевести без мешкоты. А снасти с розбитых дощеников велено приняти рыбным ловцом.

Также и капитану указная память послана: велено перевозить лошадей с великим поспешением, чтоб поспеть к походу посольскому к съездом.

Июля в 22 день посланы под мунгальские улусы для языков (чтоб добитца для подлинных ведомостей) Демьян Многогрешной, а с ним Павлова полку Грабова стрельцов 25 человек да брацких людей 5 человек, которых прислали шуленги, а с ним велено в прибавку послать из Селенгинска 20 же человек. /л. 577/584/

Июля в 30 день писал из Селенгинска к великим и полномочным послом тоболенин Иван Качанов. А в отписке ево написано:

В нынешнем де во 196 году июля в 27 день приехали к Селенгинску на усть Чикоя-реки бугдыханова высочества от послов гонцы. И стали у Чикоя-реки таборами, всех человек со 100. И того ж числа посылал я из Селенгинска толмача да подьячего и служилых людей и велел тех гонцов в Селенгинск звать, сколько человек они похотят. И они, гонцы, в Селенгинск не поехали, а прислали от себя в Селенгинск 2-у человек дворян, 2-у человек подъячих, 4 человека десятников да с ними 4 человека их людей. А говорили, чтоб про их приезд ведомо учинить тебе, великому и полномочному послу, окольничему и воеводе Федору Алексеевичию, с товарыщи. И тех присланных дворян и подъячих в Селенгинску перед собою я допрашивал: бугдыханова высочества послы где ныне пребытие свое /л. 577/584об./ имеют, и скоро ль будут в сторону царского пресветлого величества к великому и полномочному послу, к тебе, окольничему и воеводе, для мирных договоров, и какова они чину от них, бугдыхановых послов, гонцы посланы, и сколько их человек.

А в допросе они передо мною сказали: как был в Китайском государстве из стороны царского пресветлого величества от великого и [328] полномочного посла, от тебя, окольничего и воеводы Федора Алексеевича Головина, с товарыщи посланник Степан Коровин, и ему де было, Степану, сказано, что де будут не Китайского государства от бугдыханова высочества к великому и полномочному послу, к тебе, окольничему и воеводе, великие ж послы. И те де послы ис Китайского государства были отпущены. И не доехав де до кутухты, послышав, что у мунгальских людей з Бушукту-ханом стоит война, и те де китайские послы остоялись. И стоят, не доехав кутухты, на рубеже. А послали де от себя они, послы, в сторону царского пресветлого величества к великому и полномочному послу, к тебе, окольничему и воеводе, их, гонцов, с листом. И в том де листу к великому и полномочному послу, /л. 578/585/ к тебе, окольничему и воеводе, о всяких переговорех писано.

И я их, посланных дворян и подъячих, от себя к ним, гонцом, на стан, дав им толмача и провожатых служилых людей, отпустил. А на отпуске им говорил: велел сказать тем гонцом, которые от послов бугдыханова высочества посланы, что о приезде их, гонцов, в Селенгинск и об отпуске к тебе, окольничему и воеводе, указ от тебя, окольничего и воеводы, мне есть, что велено их, гонцов, на Селенге приняв, и послать в Удинской в полк к тебе, окольничему и воеводе Федору Алексеевичию, с товарыщи.

И они, посланные, говорили, что, приехав, обо всем им, гонцом, возвестим.

А хто имяны тех гонцов и какова чину и сколько человек приехали, и тому под сею отпискою роспись.

 

 

Роспись от бугдыханова высочества послов гонцом.

Полковник стрелецкой кулуфудзим капсяни ззииги Солоки; да улусных людей судья Тулергий колотей тараскай дзурдагини (Искаженное маньчжурчкое: Тулэрги голо бэ дасаро чжурган – Палата внешних сношений) /л. 578/585об./ айсилаху хавань Ракии; дворянин городовой ис украинного города воевода Дсялании зангими дзургии Порходой; Посольского приказу 2 человека подьячих Лодогуй да Борой; 5 человек детей боярских; пристав один человек; да капшен Бояран Куяк Кадзарчин и иных чинов 30 человек; поворов и людей 60 человек.

 

И того ж числа послана в Селенгинской к Ивану Качанову указная память, а велено ему, буде китайские гонцы из Селенгинска до сего указу к великому и полномочному послу не отпущены, говорить, чтоб они для подлинной ведомости ехали наспех к великому и полномочному послу в Удинской, а в Удинском им отповедь о всем учинена будет и отпуск будет вскоре. А в приставех у тех посланных велено быть из Селенгинска в дороге сыну боярскому Демьяну Многогрешному да в провожатых 25 человек стрельцов, которые посланы наперед сего до Селенгинска /л. 579/586/ и за Чикой для языков мунгальские под улусы.

И августа в 1 день приехали из Селенгинска служилые люди Сенька Краснояр с товарыщи. И великому и полномочному послу сказали, что послал их с ведомостью з дороги з Большаго лугу, от Удинска верст з 20, сын боярской Демьян Многогрешной, что послан де он, Демьян, из Селенгинска с китайскими гонцы в Удинской к великому и полномочному послу.

И того ж числа посол послал навстречю к нему, Демьяну, сына ево сына боярского Петра Многогрешного 185, а с ним служилых людей 20 человек. А велено ему тех гонцов от великого и полномочного посла [329] спросить о здоровье и привести их к Удинску и поставить на той стороне реки Уды подле Селенгинского устья.

Августа в 2 день приехал в Удинской сын боярской Петр Многогрешной и великому и полномочному /л. 579/586об./ послу объявил, что он, Петр, доехав в дороге китайских гонцов, спрашивал о здоровье; а начевали де те гонцы от Удинска в 12 верстах.

И того ж числа те вышепомянутые гонцы к Удинску приведены и поставлены за рекою Удою. И послан к тем китайским гонцом посольской дворянин Василей Лутовинов. А велено ему быть у тех посланцов в приставех, да на карауле капитану московских стрельцов, а с ним служилых людей [30] (Число восстановлено на основании Подневной записи переговоров (ЦГАДА, ф. Сношения России с Китаем, оп. 1, кн. 14, л. 476 об.)) человек. А для объявления тем гонцом послан с ними подьячей Семен Васильков. Да тому ж подьячему велено у китайских гонцов спросить, что есть ли с ними от ближних людей к великому и полномочному послу листы, и давно ли они из царства или з дороги посланы от великих послов, и которыми месты ехали, и были ль в урге у кутухты, и где ныне великие послы пребывают, и путь свой имеют итти к Селенгинскому которыми месты, или чрез пойдут кутухтину ургу, и, сверх листов, словесно с ними к великому и полномочному послу что говорить /л. 580/587/ приказано ль, и каких чинов они, посланцы,

И буде от великих послов с ними листы посланы, и чтоб они те листы для скорого выразумения ему, дворянину, и подьячему отдали.

Первой полковник стрелецкой, имя ему кулуфудзин капсянии ззииги Солокий, с листами; товарыщ ему городовой воевода; третей улусных людей судья: 2 человека подьячих Посольского приказу; 5 человек детей боярских; 30 человек служилых людей; 60 человек кошеваров.

И дворянин и подьячей к посланцом ходили. И пришед, против вышеписанного, им (В тексте описка: их), посланцом, о приставе и о караулех для беспечного стояния объявил. И против вышеписанного их, посланцов, о делах спрашивали.

И посланцы тому дворянину и подьячему сказали: как посылан был от великого и полномочного посла к ближним людем с листом Степан Коровин, не Китай он отпущен и посланы за ним провожатые до мунгальских улусов. И как де провожатые [в] китайские погра/л. 580/587об./ничные городы возвратились, и сказали великим послом, которые высланы для посольских договоров: калмыцкой де Бушукту-хан наступил на мунгальских владельцов войною и многих тайшей и улусных их людей побил, и за теми де препоны бугдыханова высочества великие послы на съезде ныне не будут. И послали с ведомостью к великому и полномочному послу их, посланцов своих, с листом. А ехали де они, посланцы, мунгальскими улусы прямо на кутухтину ургу. И кутухты де, где он прежде сего ургою своею стоял, не застали. И то место все вызжено. И они де от того места поехали к Селенгинску. А в вожах у них, посланцов, Гигана-хана мунгальского крайних улусных людей 2 человека. И дорогою де ехав, слышали, что Бушукту-хан калмыцкой мунгальских многих владельцов и улусных их людей побил, и пришед к кутухтине урге, многих ево кутухтиных людей побил же, а кутухта ушел вверх по Онону-реке не в больших людех к Гигану-хану, и за кутухтою де Бушукту-хан с ратными людьми пошел сакмою. Да и сами де /л. 581/588/ они, посланцы, едучи, видели бежь мунгальских людей множество, а сказывали им, что они бегут от калмыцкого Бушукту-хана.

Подьячей говорил, что которые присланы листы к великому и полномочному послу с ними, посланцы, от великих послов, и они б те листы [330] отдали дворинину и ему, подьячему, а они те листы донесут великому и полномочному послу; и ис тех листов великий и полномочный посол выразумеет, и велит им быть перед собою вскоре.

Посланцы говорили: буде великий и полномочный посол приказал у них лист тому дворянину и подьячему принять для скорого выразумения, и они те листы отдадут. И выговоря о том, листы отдали.

Да с ним же, подьячим, послано к тем посланном корму: ясачных 2 быка, 12 хлебов, 20 калачей больших, да от великого посла 3 ведра вина, 5 ведер меду, 20 ведер пива. /л. 581/583об./

И посланцы, приняв, великому и полномочному послу за присланное благодарствовали и подчивав чаем отпустили.

А по осмотру присланы 3 листа, один на латинском языке, 2 их манжуцким да мунгальским языком, и запечатаны были красными писаными печатьми в листу, каковы присланы и с Степаном Коровиным.

И того ж числа послан к ним, посланцом, пристав Василий Лутовинов, а с ним подьячей Семен Васильков. А с ними посланы листы, которые они, посланцы, отдали, 2 на манжуцком и мунгальском языках. А велено им, посланцом, говорить, чтоб они дали для переводу листов перевотчика к тому приличного, для того что которые и есть у великого и полномочного посла перевотчики мунгальского языка из-ыноземцов, и они довольно руского языка не знают и перевесть в совершенство не умеют.

И дворянин и подьячей, пришед, великому и полномочному /л. 582/589/ послу сказали, что ходили они к китайским посланцом с листами, каковы они, посланцы, привезли от великих послов, чтоб их перевести на руской язык. И против вышеписанного говорили. И посланцы им, дворянину и подьячему, сказали, что посланы с ними к великому и полномочному послу бугдыханова высочества от послов 3 листа, и один де написан для подлинного выразумения на латинском языке, а 2 на манжуцком да на мунгальском языках; и те де листы писаны на тех вышеписанных языках таковы ж, каков писан и на латинском языке; и им де с тех языков на руской перетолмачить невозможно, потому что с того листа будут сказывать толмачю мунгальского языка, а тот толмач будет толмачить на руской язык, и в том де толмачестве будет у них с латинским листом для /л. 582/589об./ невыразумения какая-либо рознь, и великий и полномочныи посол станет о том сумневатца, что те листы разно написаны, и тех де их листов переводить с манжуцкого и мунгальского языков невозможно. И дворянин и подьячей о том упоминалися многожды, чтоб те листы перевесть. И посланники листов не приняли и переводить перевотчику не велели, а говорили то ж, что сказали выше сего, а во всех де листах написано к великим и полномочным послом от их великих китайских послов дело одно.

А в переводе с латинского письма пишет: /л. 583/590/

 

От кесаря духовнаго посланные великородные и воеводы Самгуту, надворных войск гетман и царства советник; Тумкекам, перваго чину князь, царского знамени голова и царев дядя; Арагни, суду большого преложенный; Маля, одного царского знамени преложенный 186, и протчие до царского величества Росии великих и полномочных послов, окольничего и наместника брянского Федора Алексеевича Головина с товарыщии лист той посылают.

Понеже от царства вашего рубежей люди некоторые в земель наших Нифо, Якся и протчих внутрости вдерлися, також де реку Синари-ула, землю Хегуннума и протчие земли /л. 583/590об./ нашли, о том деле много до вас листов писано есть, на которые егда ни что же ответу до нас пришло. [331] Лета царя нашего Камгн 25-го (Т. е. 1686 г. По-видимому, в тексте грамоты или ее переводе допущена ошибка, так как события, связанные с взятием маньчжурскими войсками Албазина, происходили в 1685 г.) выбранных людей до ваших воинов вожев послали есми, которые бы с ними о том деле говорили. Староста же Алексей и прочие, на начало того дела ни что же смотря, до оружия в тот час схватилися, мушкетов и пушек военных употребляющи, что разуму и благочинию во всем противно мнится. Того ради, понеже иначе поступать не могли есмы, один ис под срека (Так в тексте) воинов наших преложенный, на тое неблагодарение возмущенной, к городу Якса приступил и разорил. Однако, егда духовный царь наш указом известил, яко ему неведомо есть, аще сие росийскому царскому величеству ведомо есть, того ради, аще бы город той силою взят был, ни единого из руских убивать велел. Но паче, которой бы в свои земли возвратиться захотел, вся на путь потребная оным от щедроты давать велел; которые же б возвратитца не захотели, сих, кормя, привесть явным указом /л. 584/591/ повелел. Тако же от тысечи и больши воинов ваших ни единому ни мало убытку зделалось, но паче которые лошадьми лишены были, лошади дали есмы; которые лишены были корму, корм дали есмы; которые лишены были оружия, мушкеты подарили есмы. Оным ознаменующе, иже царь наш таковыми ссорами и воинскими поступками ни мало не тешится, но паче желает, дабы всего мира людие в свойственных землях тихим упокоением и совершенным миром тешилися. И сих с милостивым указом отпустили есмы. Алексей же, на ту царя нашего милость удивився, и благодарения таковому величеству должнаго воздать немогущ, не без слез отступил. Но того ж году осению, наступающею тайно и украдким, до того ж города сам приступил и разореное оправил. И ловцом нашим, дорогу преняв, вся у них силою отнял. Кроме того, воинов в землю Хумари привел, из засады выскочив, на 40 человек наших, которых на проведание земель тех послали /л. 584/591об./ есмы, наступил, и единого взял, именем Кевоте. Для которой вины вожи наши с воинами тамо тем только намерением пошли, дабы того Алексея, человека неблагодарного и нимало постоянного, поимали и в стыд привели. И того ради город Якса облегли. И сей, до последней нужды приведши, егда скоро уже им овладеть имели, Никифора и протчих до нас послали есть. Сия была царя нашего милость, иже люди убивать не терпя, самого Никифорова толмача, Ивана именем, и протчих наших людей, оному придавши, послал, дабы день и нощь бегли, предреченной город от осады освободить, вас в то время ожидающи. /л. 585/592/

Того же году вы прислали есть Степана, дабы спрашал: на которое место сойтись хотим. Тому ответ дали есмы, яко мы сойдемся, куда вы захощете. Но царь наш, розсуждающий, яко вы из дальнейших отсель мест, вышли есте и много без сумнения на пути нужд приняли есте, и похваляюще благочестивое царского величества вашего о сем царства деле намерение, яко разуму вельми приличное, нас послал, дабы прямым путем итти нам даже до реки земли Селенги, где ныне пребываете. Прилично сию на нас тяготу полагающе, дабы есмы сего благочиннаго царского величества вашего намерения праздно и суетно не творили.


Комментарии

175. Иван Логинов, подьячий Посольского приказа. В 1687 г. оклад его (денежный и хлебный) составлял около 24 руб. (см. ЦГАДА, ф. Дела о Посольском приказе и служащих в нем, 1688 г., д. № 2, л. 6). Провел более двух лет в полку Ф. А. Головина, откуда посылался в Цинскую империю. 28 декабря 1689 г., возвращаясь из Пекина в Москву, умер не доехав до Енисейска. В 1690 г. его мать Мария и жена Матрена писали в челобитной, поданной в Посольский приказ: «Мы, бедные, скитаемся меж двор, дворишка своего и пожитченков никаких после ево не осталось, и на поминовение дать по нем нечего». По решению судей Посольского приказа им было выдано 10 руб. (там же, 1690 г., д. № 9, лл. 1-3, 7).

176. При отправке к Ф. А. Головину из Посольского приказа всех названных документов была сделана следующая запись:

«Такову великих государей грамоту и статьи и образцовое и 3 договорные письма подписал и закрепил думной дьяк Емельян Украинцев. Запечатан воротною государевою печатью в лист, для того что невозможно было ее согнуть и запечатать» (ЦГАДА, ф. Сношения России с Китаем, 1685, д. № 2, л. 606).

177. В октябре 1687 г. в Посольском приказе вновь подробно обсуждались задачи и перспективы посольства Ф. А. Головина. Для этого был собран весь необходимый материал: отписка посла и посылавшиеся ему статьи. 20 октября выписка, составленная на основании этих документов, была доложена царям и Боярской думе. Царский указ и боярский приговор по этому поводу гласили: «Послать свой великого государя указ к великим и полномочным послом... и велеть им чинить по прежним и по сему их, великих государей, указу» (ЦГАДА, ф. Сношения России с Китаем, 1685 г., д, № 2, ч. 2, л. 487). Далее следовали помещенные в статейный список статьи за приписью Е. И. Украинцева.

178. Данная форма царского титула в грамотах к цинскому императору начала употребляться с 1685 г. Впервые была применена при составлении грамоты, посланной с Н. Д. Венюковым и И. Фаворовым (см. ЦГАДА, ф. Сношения России с Китаем, 1685 г., д. № 1, л. 223), где написанный первоначально в черновике старый титул был заменен новым.

8 декабря 1685 г. данная форма титула специально рассматривалась на заседании Боярской думы и было постановлено:

«Записать сей их, государский, указ в Государственном Посольском приказе в книгу, чтоб и впредь, буде прилучитца писать их, государские, грамоты к китайскому хану, писати с таким же богословием и титлами, как в сей образцовой грамоте в листе написано» (там же, лл. 202 об., 203 об.).

179. Сохранилось описание внешнего вида подлинного полномочного письма, составленное в Посольском приказе:

«Такова великих государей грамота писана на большом александрейском листу. Кайма и фигуры во весь лист писаны золотом. Меж письма проведено серебром. А писано в той грамоте в начале золотом: “Бога вседержателя, в троице пресветой славимаго, милостию мы, великие государи цари и великие князи Иоанн Алексеевич, Петр Алексеевич” до “цы”, да китайского хана в титле в начале “тебе”, только “твердо” писано золотом, а “дело” — чернилы.

Писал в лист подьячий Иван Фаворов».

Да в ту ж грамоту запечатан список латинским письмом, переводили переводчики Николай Спафарий, Семен Лаврецкой. Запечатана государственною большою печатью под кустадиею с фигуры» (ЦГАДА, ф. Сношения России с Китаем, 1685 г., д. № 2, л. 613).

180. Отпуск грамоты хутухте от 15 ноября 1687 г. с «милостивым словом» хранится в ЦГАДА (см. ф. Сношения России с Китаем, 1685 г., д. № 2, ч. 2, лл. 510-527).

В делах Посольского приказа сохранилось описание ее внешнего вида: «Такова великих государей белая грамота писана на листу белой бумаги. Государева имянования титла писаны все чернилы. Запечатана государственною большою печатью под гладкою кустодиею» (там же, л. 527). Грамота была написана в двух экземплярах на русском и татарском языках (татарский текст см. там же, лл. 528-536).

181. 9 ноября 1687 г. был записан царский указ о посылке к хутухте жалованья: «Послать к нему жалованья из своей государственной казны тем, что в их улусех пристойно и на что у них поход есть... А что будет послано, и то велеть [Ф. А. Головину] написать в статейном списке имянно» (ЦГАДА, ф. Сношения России с Китаем, 1685 г., д. № 2, ч. 2, л. 501).

182. Имеются в виду грамоты из Посольского приказа от 16 ноября 1687 г., посланные в Енисейск и Илимск (см. ЦГАДА, ф. Сношения России с Китаем, 1685 г., д. № 2, ч. 2, лл. 504-505, 505-507).

183. Жалование Ф. А. Головину было послано по царскому указу 19 октября 1687 г. «для дальней службы» (ЦГАДА, ф. Сношения России с Китаем, 1685 г., д. № 2, ч. 2, л. 455). Дворянам, переводчикам и подьячим — по их челобитной (см. комм. 113) и по грамоте (там же, л. 637).

184. Подобная же отписка была послана А. Бейтоном И. Е. Власову (см. ЦГАДА, ф. Нерчинская приказная изба, д. № 43, лл. 1 — 5) и получена в Нерчинске 5 июля. Встревоженный Бейтон неоднократно повторял в ней: «Дай, государь, помощи и прибавочных людей, буде возможно» (там же, л. 5).

185. Петр Демьянович Многогрешный, старший сын Д. И. Многогрешного, селенгинский, а позднее иркутский сын боярский. В 1688-1689 гг. был поверстан в службу с денежным окладом в 9 руб., хлебным — 9 четвертей ржи и 9 четвертей овса. В 1690 г. ему увеличили оклад до 10 руб., а хлебные вдвое. В 1691 г. был убит в стычке с монголами (см. ЦГАДА, ф. Сибирский приказ, стлб. 1059, лл. 252-253; стлб. 1061, ч. I, лл. 138-140; Б. О. Долгих, Родовой и племенной состав народов Сибири в XVII а. М., 1960, стр. 321).

186. Мала (1632-1692), туй чжангинь. В 80-х годах находился в подчинении хэйлуц- зянского цзянцзюня Сабсу. Один из членов маньчжурского посольства при подписании Нерчинского договора (см. «Eminent Chinese of the Ch’ing Period (1644-1912)». Edited by Arthur W. Hummel, Washington, 1948, vol. 2, стр. 665; ЦГАДА, Микрофильм документов Цицикарского архива, 1685 г., нег. № 37, кадр 86).