№ 12
1912 г., октября 21. — Соглашение между Россией и Монголией об автономии Внешней Монголии.
Ввиду всенародно выраженного желания монголов сохранить исторически сложившийся самобытный строй своей страны, китайские войска и власти были удалены с монгольской территории, и повелителем монгольского народа был провозглашен чжебзун дамба хутухта. Прежние отношения Монголии к Китаю, таким образом, прекратились. Ныне, ввиду вышеизложенного, а также существующей между русским и монгольским народами исконней взаимной дружбы и ввиду необходимости точно определить порядок взаимной русско-монгольской торговли,
действительный статский советник Иван Коростовец, по уполномочию российского императорского правительства, и
председатель монгольского Совета Министров, покровитель десяти тысяч учений сайн ноин хан Намнансурун,
полномочный министр внутренних дел чин-сузукту Цин-ван лама Цыренчимед,
полномочный министр иностранных дел, в звании хана эрдени дайчин Цин-ван Хандадорджи,
полномочный военный министр эрдени далай дзюнь-ван Гонбосурун, полномочный министр финансов тушету дзюнь-ван Чагдорджаб, [127]
полномочный министр юстиции эрдени дзюнь-ван Намсарай по уполномочию повелителя монгольского народа, монгольского правительства и князей-правителей, договорились о нижеследующем:
Статья 1-я
Императорское российское правительство окажет Монголии свою помощь к тому, чтобы она сохранила установленный ею автономный строй, а также право содержать свое национальное войско, не допуская на своих территорию китайских войск и колонизации своих земель китайцами.
Статья 2-я
Повелитель Монголии и монгольское правительство представят русским подданным и русской торговле по-прежнему пользоваться в своих владениях правами и преимуществами, перечисленными в прилагаемом протоколе. Само собою разумеется, что другим иностранным подданным не будет предоставлено в Монголии более прав, чем те, которыми пользуются там русские подданные.
Статья 3-я
Если бы монгольское правительство сочло нужным вступить в отдельный договор с Китаем или другим иностранным государством, то новым договором ни в коем случае не могут быть нарушены или изменены статьи настоящего соглашения и протокола без согласия на то императорского российского правительства.
Статья 4-я
Настоящее дружественное соглашение войдет в силу со дня его подписания.
В удостоверение вышеизложенного обоюдные уполномоченные, найдя при сопоставлении обоих параллельных текстов настоящего соглашения — русского и монгольского, — изготовленного в двух экземплярах, эти тексты согласными, подписались на каждом из них, приложили печати и таковыми текстами обменялись.
Учинено в Урге, октябре 21 дня 1912 г., а по монгольскому летоисчислению во второй год правления Всеми Возведенного последнего осеннего месяца 24 дня.
С. П. И. Коростовец
Председатель монгольского Совета Министров
сайн ноин хан Намнансурун.
Полномочный министр внутренних дел
чин-сузукту Цин-ван лама Цыренчимед.
Полномочный министр иностранных дел в звании
хана эрдени дайчин Цин-ван Хандадорджи.
Полномочный военный министр
эрдени далай дзюнь-ван Гонбосурун.
Полномочный министр финансов
тушету дзюнь-ван Чагдорджаб.
Полномочный министр юстиции
эрдени дзюнь-ван Намсарай.
АВПР, ф. Трактаты, д. 963/415, лл. 1-2 об. Подлинник.
Опубл.: «Собрание узаконений и распоряжений правительства», 1912 г., № 255, стр. 4375-4377.