№ 99

1907 г. июня 23. — июля 2. — Соглашение в форме обмена сообщениями об открытии китайских таможен на станциях Маньчжурия и Пограничная

I

Сообщение князя Цина императорскому посланнику в Пекине от 23 июня 1907 года.

В виду того, что договором на постройку Китайской Восточной железной дороги * Китаю предоставляется право на учреждение в двух пограничных пунктах таможен, таковыя и организуются ныне в избранных на сей предмет местах: на станциях Маньчжурия — в провинции Хэй-лун-цзян и в Суй-фэнь-хэ (ст. Пограничная) — в Гириньской провинции 1.

Принимая во внимание, что товары, провозимые по сказанной железной дороге, подлежат в известных пределах освобождению от оплаты пошлиною, а равно и в виду установления правил взимания пошлин, российское и китайское правительство ныне обсудили четыре статьи временнаго положения и постановили произвести по сему вопросу обмен сообщений, причем день производства сказаннаго обмена сообщений будет считаться вместе с тем днем открытия таможен.

Правила, вводимыя в виде опыта в таможнях Северной Маньчжурии, излагаются ниже:

Статья I.

Безпошлинная торговля в 50-верстной полосе по границе обоих государств предусмотрена русскими Правилами для сухопутной торговли **. Вместе с сим Соглашением на постройку Китайской Восточной железной дороги, Китаю предоставляется право учредить на конечных пунктах железнодорожной линии таможни.

Ныне Китай соглашается на то, чтобы товары, провозимые по железной дороге на станции в пределах 50-верстной пограничной полосы, временно на основании Договора освобождались от оплаты пошлиною.

Статья II.

Вопрос об определении района, в пределах котораго товары, ввозимые по железнодорожной линии, подлежат оплате пошлиною в размере 2/3 морского таможеннаго тарифа, разрешается, как следует ниже: в г. Харбине от центральнаго вокзала отводится район, радиус котораго составляют 10 китайских ли (5 верст); на наиболее важных железнодорожных станциях, а именно: Маньчжурия, Чжалайнор, Хайлар, Чжаланьтунь, Фуляэрди, Цицикар, Ашихэ, Имяньпо, Хайлин, Эхо, Мулинь, Пограничная, Шуанченпу, Лаошаогоу, Яомынь, Куаньченцзы — определяется район радиусом в 5 китайских ли (2 1/2 версты). Принимая во внимание, что на станции Маньчжурия и Пограничная, Суй-фэнь-хо тож, распространяются постановления о 50-верстной полосе, то лишь на остальных 14 [317] станциях определяются районы, в пределах коих фактически вводится взимание пошлины в размере 2/3 морского таможеннаго тарифа. На всех прочих небольших станциях Китайской Восточной железной дороги для этого же мероприятия определяются районы радиусом в 3 китайских ли (1 1/2 версты). Товары, вывозимые из вышеперечисленных пунктов через установленные границы районов, причисляются к категории товаров, отправляемых внутрь страны, оплачиваются до размеров полной пошлины и к ним применяются правила касательно ввоза товаров внутрь страны.

Статья III.

Взимание пошлины в размере 2/3 морского таможеннаго тарифа с товаров, провозимых по железной дороге, является специальным соглашением между Китаем и Россией. Китай признает, однако, возможным, за исключением товаров русскаго происхождения, распространить эту льготу, предоставленную России, и на все товары иностраннаго происхождения, провозимые по Китайской Восточной железной дороге в Маньчжурию. При этом, по отношению к товарам, неосвобожденным, на основании Правил о сухопутной торговле, от уплаты пошлин, применяется новый морской тариф в размере 2/3 онаго.

Статья IV.

Обсужденныя ныне принципиальныя статьи являются правилами, вводимыми в виде опыта в таможнях Северной Маньчжурии. Если необходимы будут дополнения и изменения, а равно и возникнут неудобства для китайскаго таможеннаго вопроса и явится нужда в известных изменениях, то таковыя, по истечении одного года, имеют быть взаимно обсуждены. Подробныя правила таможен, а равно и определение районов и перечисление всех малых станций обсуждаются, производятся и вырабатываются в непродолжительном времени делегатами обоих правительств.

Доводя вышеизложенныя четыре статьи до сведения Вашего превосходительства, прошу о последующем не оставить меня уведомлением.

Публ. по: Соглашения между Россией и Китаем по вопросам железнодорожным... С. 85-87.

* См. док. № 65.

** См. док. № 28.

II

Сообщение императорскаго российскаго посланника в Пекине князю Цину, о т 25 июня 1907 года.

Я имел честь получить сообщение Ваше, почтенный князь и сановники, от 23 текущаго июня, в коем значилось: "Правительства России и Китая ныне обсудили четыре статьи правил Временнаго [318] положения об организации таможен в Северной Маньчжурии и постановили произвести по сему вопросу обмен сообщений, причем день производства сказаннаго обмена будет считаться днем открытия таможен. Правила, вводимыя в виде опыта в таможнях Северной Маньчжурии, излагаются ниже".

(Текст четырех статей Временных правил о таможнях).

В виду вышеизложеннаго, имею честь довести до сведения Вашего, почтенные князь и сановники, что императорское правительство выражает согласие на открытие ныне же китайских таможен в Северной Маньчжурии, на конечных пунктах Китайской Восточной железной дороги, на границах Забайкальской и Приморской областей, на указанных выше основаниях.

Вместе с сим, я сообщаю вышеизложенныя статьи императорскому генеральному консулу в г. Харбине и Управлению Китайской Восточной железной дороги, для принятия таковых к руководству.

(Подп.): Д. Покотилов.

Публ. по: Там же. С. 87.

III

Сообщение императорскаго российскаго посланника в Пекине князю Цину, о т 25 июня 1907 года.

Сообщением от сего числа я имел честь уведомить Вас, почтенные князь и сановники, что императорское правительство выражает согласие на открытие китайских таможен на конечных пунктах Китайской Восточной железной дороги на основаниях, устанавливаемых в виде опыта, на один год.

Вместе с тем, считаю долгом заявить Вам, почтенные князь и сановники, что императорское правительство считает крайне важным обезпечение за товарами, ввозимыми в Маньчжурию по сухопутной границе, всех тех преимуществ, который будут установлены для товаров, провозимых через Дальний. В виду сего, если товарам, провозимым через порт Дальний, будут предоставлены какия-либо преимущества, не предусмотренныя общими договорами о морской торговле и постановлением на сооружение Южно-Маньчжурской ветви * то все таковыя преимущества должны быть предоставлены и товарам, провозимым по железной дороге через вышеуказанные пограничные пункты.

О вышеизложенном имею честь сообщить Вам, почтенные князь и сановники, на основании инструкции моего правительства.

(Подп.): Д. Покотилов.

Публ. по: Там же. С. 87-88.

* См. док № 73. [319]

IV

Сообщение князя Цина императорскому посланнику в Пекине, от 2 июля 1907 года.

25 мин[увшего] июня я имел честь получить сообщение Ваше, в коем значилось: "Сего числа я имел честь довести до сведения Вашего, почтенные князь и сановники, о том, что императорское правительство выразило согласие на учреждение китайских таможен на конечных пунктах Китайской Восточной железной дороги на основании принятых на годичный срок правил. Ныне я считаю долгом своим заявить Вам, что императорское правительство обращает серьезное внимание на то, чтобы те особыя преимущества, кои впоследствии могут быть предоставлены товарам, ввозимым в Маньчжурию через порт Дальний, распространялись и на товары, провозимые в Маньчжурию через сухопутную границу. Посему, все льготы, предоставляемыя товарам, провозимым через порт Дальний, и не предусмотренныя постановлениями о морской торговле или договором на сооружение Южно-Маньчжурской ветви, имеют быть предоставлены и товарам, ввозимым в Маньчжурию по железной дороге через пограничные пункты. О вышеизложенном считаю долгом довести до сведения Вашего, почтенные князь и сановники, во исполнение указаний моего правительства и проч.

По поводу вышеизложеннаго сообщения вверенное мне Министерство считает долгом довести до сведения Вашего превосходительства, что оно вполне ознакомилось с его содержанием и приняло его к сведению.

Публ. по: Там же. С. 88.


Комментарии

1. Переговоры с Китаем об организации таможен на станциях Маньчжурия и Пограничная начались еще в 1906 г. Обсуждался, главным образом, вопрос о создании русско-китайской смешанной комиссии, ее составе и местонахождении.

Со стороны России в январе 1907 г. в смешанную комиссию были назначены инспектор Заамурского таможенного района статский советник Латкин, уполномоченный управляющего КВЖД по сношению с китайскими властями коллежский асессор Даниэль и заведующий коммерческой частью Управления дороги надворный советник Роман (АВПРИ. Ф. Китайский стол. Оп. 491. 1903-1904. Д. 3231. Л. 118. Из письма министра финансов министру иностранных дел Извольскому от 11 января 1907 г.).

Русский посланник в Пекине Покотилов ходатайствовал о включении в смешанную комиссию русского подданного Коновалова, который являлся старшим секретарем главного инспектора китайских Морских таможен сэра Роберта Харта. В донесении в Министерство иностранных дел от 22 декабря 1906 г. он отметил, что Коновалов, начав службу в таможне в 1897 г., "очень скоро выделился среди своих сослуживцев, обратив на себя особое внимание главного инспектора, при котором он занимает ныне весьма доверенный пост. Решение сэра Роберта Харта командировать в Маньчжурию именно Коновалова при наличности нескольких других русских, занимающих видные посты в здешней таможенной иерархии, служит несомненным доказательством желания главнаго инспектора возможно удовлетворительнее урегулировать вопросы, связанные с учреждением таможен в Северной Маньчжурии. Г[осподин] Коновалов отличается большим знанием дела и выдающейся тактичностью, которые он доказал между прочим во время пребывания своего таможенным комиссаром в Нючжуане при русской оккупации порта. На него несомненно будет возложено участие в работах смешанной комиссии, на учреждение которой согласились китайцы...".

В этом же донесении русский посланник в Пекине сообщил в МИД о разделении Робертом Хартом Маньчжурии на четыре таможенных округа: "Сэр Роберт Харт затем сообщил мне, что не него возложено вообще урегулирование таможенного дела во всей Маньчжурии в связи с открытием для иностранной торговли пунктов, намеченных в японо-китайском договоре минувшего года. Во исполнение этого поручения главный инспектор разделил Маньчжурию, исключая портов Нючжуан и Дальний, на четыре таможенных округа. 1-й в Аньдуне, куда назначен американец г[осподин] Пелен [Раван], а в помощь ему дан японец Ташибама, резиденция котораго будет в Да-дун-гоу. 2-ой в Мукдене, куда назначен англичанин г[осподин] Оливер; 3-й в Харбине, куда командируется г[осподин] Коновалов и 4-й в Гирине, куда пока никакого назначения не состоялось...""(Там же. Л. 124 об.). 18 января 1907 г. Покотилов телеграфировал в МИД: "...Нотою от 18-го сего января Вай-ву-бу уведомило меня, что г[осподин] Коновалов включен в число китайских делегатов смешанной комиссии... Коновалов выезжает к месту своего нового служения через три-четыре дня..."

Харбинский комиссар "будет ведать таможенныя дела вдоль линии железной дороги от станции "Маньчжурия" на западе до станции "Пограничная" на востоке и станции Куанченцзы на юге, т. е. Харбинское комиссарство будет охватывать весь наш железнодорожный район" (Там же. Л. 137- 137 об.).

Хотя русские представители в смешанную комиссию были назначены еще в январе 1907 г., но Министерство иностранных дел Китая об этом не было уведомлено. 28 декабря 1907 г. Покотилов телеграфировал в МИД:

"Вай-ву-бу уведомило меня, что китайское правительство согласно на учреждение смешанной комиссии в Харбине для обсуждения таможенных дел в Северной Маньчжурии и просит сделать распоряжение о назначении русских делегатов в эту коммиссию. Буду ожидать указаний Вашего высокопревосходительства по этому предмету. Далее главный инспектор Китайских морских таможен сообщил мне, что для заведывания таможенным делом в Северной Маньчжурии вдоль нашей линии им назначен в качестве коммиссара с резиденцией в Харбине служащий в таможне русский подданный Коновалов, занимающий видное место старшего секретаря при Харте и отличающийся большою тактичностью и полным знанием дела. Назначение это я считаю весьма удачным.

Коновалов будет привлекать на службу в таможнях в пограничных пунктах по возможности русских в особенности на те места, где требуются соприкосновения с публикою. (Там же. Л. 110).

Со стороны Китая в смешанную комиссию вошли: от гиринского цзянцзюня даотай Ду Сюин и от хэйлунцзянского — даотай Сун Сяолян. Оба были хорошо известны русским властям в Харбине. (Там же. Л. 117. Телеграмма Покотилова в МИД от 3 января 1907 г.).