№ 98
1907 г. мая 21. — Соглашение в форме обмена письмами о передаче Императорской китайской телеграфной администрации телеграфных линий в Маньчжурии, находящихся вне полосы отчуждения КВЖД
I
Пекин, 21 мая 1907 г. Представителю Правления Китайской Восточной ж[елезной] д[ороги] в Пекине.
В виду состоявшагося уговора с российским правительством касательно передачи Китаю телеграфных линий, находящихся в Маньчжурии вне территории железной дороги и в виду получения уведомления от его превосходительства российскаго посланника, что этот вопрос должен быть окончательно установлен с Правлением Китайской Восточной ж[елезной] д[ороги], мы были бы весьма обязаны, если бы Вы изволили подтвердить нижеследующее соглашение:
Правление Китайской Восточной ж[елезной] д[ороги] безотлагательно уступает Императорской китайской телеграфной администрации нижепоименованныя телеграфныя линии и материалы:
1) от города Цицикара до Хэлампо;
2)от города Цицикара до железнодорожной станции;
3) от Харбина до Михайло-Семеновска — два провода со всеми инструментами, батареями и запасными материалами находящимися на станциях этой линии.
4) от железнодорожной станции Хайлин до Нингуты;
5) от Тао-лай-чжао до Гирина — два провода;
6) от Тао-лай-чжао до Бодунэ;
7) от Тао-лай-чжао до Укашу-Куанченцзы;
8) от железнодорожной станции Куанченцзы до города;
9) от железнодорожной станции Хайлар до города и
10) весь телеграфный материал, находящийся в настоящее время на линии Гирин-Омосо-Нингута и на проектированной линии Омосо-Титасо.
Кроме того, условлено, что весь запасный материал, который может находиться на вышеназванных линиях, будет принадлежать Китайской телеграфной администрации.
Вследствие этого Императорская китайская телеграфная администрация обязуется уплатить Правлению Китайской Восточной ж[елезной] д[ороги] в Пекине не позже 1 сентября 1907 года сумму в 120 тысяч мексиканских долларов.
Преданный Вам
Главный директор Императорской китайской телеграфной администрации даотай Ян Вэн-Цзюнь.
Публ. по: Соглашения между Россией и Китаем по вопросам железнодорожным... С. 55.
Текст на английском яз.- Там же. С. 53. [315]
II
Пекин, 23 мая 1907 года. Главному директору Императорской китайской телеграфной администрации в Пекине.
Имею честь уведомить о получении Вашего письма от 21 числа текущаго месяца и считаю долгом подтвердить нижеследующее соглашение, касательно передачи Китаю телеграфных линий, находящихся в Маньчжурии вне территории железной дороги.
Правление Китайской Восточной железной дороги безотлагательно уступает Императорской китайской телеграфной администрации нижепоименованныя телеграфныя линии и материалы:
1) от города Цицикара до Хэлампо;
2) от города Цицикара до железнодорожной станции;
3) от Харбина до Михайло-Семеновска — два провода со всеми инструментами, батареями и запасными материалми, находящимися на станциях этой линии;
4) от железнодорожной станции Хайлин до Нингуты;
5) от Тао-лай-чжао до Гирина — два провода;
6) от Тао-лай-чжао до Бодунэ;
7) от Тао-лай-чжао до Укашу-Куанченцзы;
8) от железнодорожной станции Куанченцзы до города;
9) от железнодорожной станции Хайлар до города и
10) весь телеграфный материал, находящийся в настоящее время на линии Гирин-Омосо-Нингута и на проектированной линии Омосо-Титасо;
Кроме того, условлено, что весь запасный материал, который может находиться на вышесказанных линиях, будет принадлежать Китайской телеграфной администрации.
Вследствие этого Императорская китайская телеграфная администрация обязуется уплатить Правлению Китайской Восточной ж[елезной] д[ороги] в Пекине не позже 1 сентября 1907 года сумму в 120 тысяч мексиканских долларов.
Управление Китайской Восточной ж[елезной] д[ороги] в Харбине уведомлено о заключении вышесказаннаго Соглашения и ему даны указания о передаче поименованных здесь линий и материала представителю Императорской китайской телеграфной администрации.
Преданный Вам
представитель Правления Китайской Восточной железной дороги (подп.) И. Чешев.
Публ. по: Там же. С. 56.
Текст на английском яз. — Там же. С. 54.