№ 42

1884 г. декабря 28. — Соглашение о Барлыкских горах и левом береге реки Эмель, уступленных Китаем в десятилетнее пользование для кочевок русско-подданным киргизам

/Л. 4/ Великаго Дайцинскаго государства * тарбагатайский хебей амбань Сши и чугучакский люгалдай. Великаго Российскаго государства тарбагатайский консул Балкашин

Постановили 1:

По Протоколам, подписанным коммиссарами-генералами Бабковым и Фриде с сановником Шантаем, девятаго года Правления Гуансюй, седьмой луны десятаго дня ** и девятой луны третьяго дня *** при установлении государственной границы.

1.

Признать китайскими подданными киргизов русскаго ведомства Зайсанскаго приставства, Терсайрыкской волости, Байджигит-Сайбулатских родов 700 кибиток с кандидатом волостнаго управителя Енсе Кашурбаевым, и старшинами Джиринчи Джуанышевым и Енсе Кашкеневым, еще 300 кибиток разных зайсанских киргизов и Сергиопольскаго уезда, Емельской и Барлыкской волостей 800 кибиток Дюртаулов, Мамбетов, Киреев и Туматаев с старшинами Джанка, Кабак и Ожекень, итого 1800 кибиток. Над этими киргизами китайския властя установят свое управление и подробно /Л. 4об./ перечислят их. Если же окажется больше или меньше на несколько десятков кибиток, то об этом не спорить и лишних считать китайскими подданными.

Признать русскими подданными 1000 кибиток киргизов Найманскаго рода Кажамбет и других родов, бывших прежде в китайском ведомстве и оставшихся на русской стороне после проведения государственной границы генералом Бабковым с сановником Шантаем. Над этими киргизами русския власти установят свое управление и подробно перечислят их. Если же окажется больше или меньше на несколько десятков кибиток, то об этом не спорить и лишних считать русскими подданными.

Если весною в китайские пределы из русских пределов прикочуют еще киргизы Байджигит-Сайбулатских, Кирейских и других родов и пожелают навсегда остаться в китайских пределах, то об этих киргизах условиться особо. Нужно стараться приучить кочевых киргизов, чтобы в значительном числе они самовольно не переходили из одного государства в другое.

2.

Уступленному сановником Шантаем /Л. 5/ для кочевки русских подданных киргизов на десять лет, считая с третьяго дня, девятой луны, девятаго года Правления Гуансюй, Барлыку и левому берегу р. Емеля означаются следующия границы: от 36-го столба Кожека, [165] к горам Майли, не доходя Майли десять китайских ли, потом степью к Ямату, не доходя 40 китайских ли до торговаго пути; от Ямату к Толу тоже не доходя 40 китайских ли до торговаго пути; от Толу прямо к Ар-Яманту, не касаясь хотьюнских пашен; от Ар-Яманту прямо к устью р. Аксу и от устья р. Аксу по левому берегу р. Емеля до 45 столба Маниту.

В этом пространстве русское начальство не должно допускать укрывательства беглых злоумышленников и барантачей и наблюдать, чтобы русские подданные киргизы жили смирно.

Тарбагатайский амбань Сши может рубить на Барлыке для себя лес, сколько ему угодно и вывозить его к себе. Русския власти и киргизы не должны этому препятствовать. Для приезда на Барлык русских властей по надзору за порядком и по киргизским делам, там можно построить дом с двором, на счет русской казны. По истечении десятилетняго срока, /Л. 5об./ считая с третьяго дня, девятой луны, девятаго года Правления Гуансюй, этот дом и двор передан будет в китайское распоряжение безплатно.

3.

Если в русских пределах и на Барлыке будут появляться беглые злоумышленникии и барантачи из китайских подданных, то русския власти с солдатами должны задерживать их и передавать китайским властям. Если же барантачи и злоумышленники станут сопротивляться или бежать, то в них будут стрелять и никаких жалоб об убитых и раненых приниматься не будет.

Точно также китайское начальство с солдатами будет задерживать в китайских пределах русских подданных барантачей и злоумышленников и передавать русским властям. Если же русские подданные барантачи и злоумышленники станут сопротивляться или бежать, то китайские солдаты будут стрелять и никаких жалоб об убитых и раненых приниматься не будет.

Если у русских или китайских подданных барантачей, признанных начальством /Л. 6/ виновными в грабеже или угоне разнаго скота, не найдется средств для удовлетворения потерпевших, то за них должно платить все старшинство или зянги, а при несостоятельности старшинства вся волость или укурдайство.

Такое постановление о барантачах и об ответственности за баранту объявить русским и китайским подданным киргизам.

4.

Для миролюбиваго окончания разных дел между русскими и китайскими подданными киргизами ежегодно назначать осенью съезды на Уласту за Сауром и в Айгустаме около Сергиопольскаго уезда. На этих съездах с киргизами могут разсчитываться также купцы и другие русские и китайские подданные. Разбирательство производится по обычаям и по шаригату ****. Русския и китайския власти только надзирают за порядком на съездах, а в разбирательство не входят. Бии и старшины обеих сторон составляют две [166] одинаковыя записи об оконченных делах и представляют русскому и китайскому начальству. Неоконченныя дела /Л. 6об./ отлагаются до съезда следующаго года. Если кто предъявит жалобу и два года не явится на съезд, такия дела считать оконченными. Это постановление о съездах объявить русским и китайским подданным киргизам. Если понадобится, то кроме осенних съездов можно назначать съезды и в другое время по соглашению властей.

5.

Русские подданные ногаи, сарты, чалаказаки и киргизы, занимающиеся извозом и стоящие в китайских степях со своим скотом, должны взять билеты в консульстве и у китайскаго начальства и должны платить за пользование степями, сколько назначит китайское начальство.

Киргизские джатаки, приходящие с русской стороны в китайские пределы для разных работ у русских и китайских подданных, и все киргизы обоих государств, приезжающие для свидания с родными и по другим делам, тоже должны иметь билеты. Если же по непривычке не возьмут билетов и ничего дурного не сделают, то их не наказывать, и об этом не спорить.

6.

Чтобы джатаки не сбывали краденаго, /Л. 7/ русские и китайские подданные должны заявлять китайскому начальству, если покупают у них лошадей, скот, баранов и ценныя вещи.

Джатаки из китайских киргизов не должны строить домов и стоять в юртах на земле, отведенной русским подданным в Чугучаке и подле нея.

7.

Если по случаю глубокаго снега или неурожая травы русские подданные киргизы пожелают перейти на время в китайские пределы, то должны просить дозволения у китайскаго начальства через консульства и платить назначенную китайским начальством плату. Оставленные навсегда в китайских пределах и переданные китайскому начальству киргизы русскаго ведомства должны расчитаться в податях через старшин в консульство.

8.

Настоящее Соглашение написать на китайском и киргизском языках, в шести экземплярах: /Л. 7об./ один экземпляр послать в Пекин, один послать в Петербург, один послать генерал-губернатору Колпаковскому, один останется у хебей амбаня Сши, один останется у чугучакскаго люгалдая и один останется в консульстве. Что написано по киргизски, тому верить 2.

Ниже текста: Верно. Чугучакский консул Балкашин. [167]

АВПРИ. Ф. Трактаты. Оп. 3. 1884. Д. 904/159. Л. 4-7 об. Заверенная копия. Опубл.: Соглашения между Россией и Китаем о проведении и исправлении границ... С. 51-54.

Подлинник на китайском яз. — Там же. Л. 8 об. 5*

Подлинник на киргизском яз. — Там же. Л. 9 6*.

* Документ без заглавия.

** См. док. № 37.

*** См. док. № 40.

**** Так в подлиннике.

5* Текст Соглашения написан на листе очень большого размера (1 м. 80 см. х 60 см.): в правой половине текст на китайском яз., в левой — на киргизском (алфавит арабский). Ниже китайского текста оттиск красной квадратной печати на маньчжурском и китайском яз., скрепляющей дату: Дайцинского государства Правления Гуансюй 10-й год 11-я луна.

6* Текст скреплен оттиском той же печати, что и подлинник на китайском яз. В середине листа, между текстами на китайском и киргизском яз. подписи: Н. Балкашин, (по-китайски) Куань, Си. Ниже подписей оттиск печати: Печать императорскаго российскаго консульства в Чугучаке и оттиск красной прямоугольной печати на маньчжурском и китайском яз.; посредине печати дата по-маньчжурски: Правления Бадаранга доро 6-й год 5-я луна.


Комментарии

1. Русско-китайское разграничение, осуществленное на основе С.-Петербургского договора 1881 г., не везде учитывало интересы казахского, киргизского и других народов. Значительная территория, населенная киргизами и казахами осталась в пределах Цинской империи. Чтобы исключить в дальнейшем то и дело возникающие недоразумения с кочевками этих народов через границу, Россия и Китай заключили еще два дополнительных соглашения (см. док. № 55 и № 56).

2. По поводу подписанного соглашения за министра внутренних дел, товарищ министра внутренних дел 6 июня 1886 г. представил министру иностранных дел Н. К. Гирсу следующую справку о размещении и числе киргизов, перешедших в подданство России:

"В виду установления границы между степным генерал-губернаторством и Западным Китаем, определенной в Спб. договоре 12.11.1881 г., на Особом совещании в Министерстве внутренних дел 5 августа 1883 г. по вопросу о пограничных киргизах было решено возвратиться к точному соблюдению Чугучакскаго протокола 1864 г. в отношении русско-подданных киргизов, которые кочуют исключительно в русских пределах, а тех, "которые не поместились бы на наших землях, следует считать безвозвратно китайскими подданными". В Протоколе было решено приступить к размещению пограничных киргизов в Зайсанском приставстве, Устькаменогорском уезде, в пространстве, присоединяемом к Семипалатинской области от Западнаго Китая и в Сергиопольском уезде немедленно после составления коммисарами записи, утверждающей вновь установленную государственную границу, и затем всех числящихся в русском подданстве киргизов, которые останутся в китайских владениях, признать китайскими подданными и выключить из ведомства русской администрации.

Степной генерал-губернатор сообщил в Министерство внутренних дел от 9 марта 1885 г. за № 41 копию Договора о размещении киргизов, заключенного 23-го декабря 1884 г. чугучакским консулом Балкашиным и тарбагатайским амбанем Си-Лунем и чугучакским люгалдаем и ходатайствует об исключении из российскаго подданства 1800 кибиток зайсанских и сергиопольских киргизов и о принятии в подданство России 1000 кибиток киргизов Найманского рода, бывших прежде в китайском ведомстве, а ныне после проведения государственной границы, оставшихся на русской стороне.

В дополнение к сему исправляющий должность степного генерал-губернатора сообщил ныне при отношении от 5 мая за № 1335 "Именные списки киргизов, переданных в китайское и принятых в русское ведомство, по которым считается: первых 2079, а последних 1003 кибитко-владельцев" (АВПРИ. Ф. Трактаты. Оп. 4. 1886. Д. 61. Л. 1-2. Копия). Именные списки — там же. Л. 3-4. Подлинник.