ТРИ ДОКУМЕНТА ПО ИСТОРИИ АНТИЦИНСКОЙ ГРУППИРОВКИ НА ЮГО-ВОСТОКЕ КИТАЯ

(СЕРЕДИНА XVII в.)

В 1644 г. маньчжурское правительство Цин утвердилось в Северном Китае и повело борьбу за его южный регион. Население последнего ответило на это ожесточенным сопротивлением. Цинская династия, которой удалось одержать победу, постаралась изъять из исторических сочинений факты, рисующие ее в невыгодном свете. Более всего пострадали материалы, связанные с деятельностью повстанческих группировок: официальные сведения о них во многом фальсифицированы, а то, что исходит из оппозиционного лагеря, крайне немногочисленно. В статье рассматриваются указ маньчжурского правительства о запрещении мореплавания с целью ослабления и изоляции повстанцев, а также два документа, освещающих дипломатическую и экономическую историю антицинского государства: договор с голландцами и указ о распределении земельного фонда на Тайване.

Антицинскую группировку Юго-Восточного Китая под командованием выходца из богатого купеческого рода Чжэн Чэн-гуна (1624-1662) цинское правительство считало одним из наиболее опасных противников. К 1652 г. Чжэн Чэн-гун возглавил объединенные силы морских и сухопутных войск и ополчений, которые вели борьбу против завоевателей на юго-восточном побережье. Укрепившись на прибрежных островках, повстанцы установили тесный контакт с патриотически настроенным населением материка и стали получать от него продовольствие, товары и сведения о состоянии маньчжурской армии.

В деле «усмирения морских мятежников» цинское правительство из-за отсутствия сильного флота столкнулось с известными трудностями. Проследим вкратце, как вырабатывался официальный курс завоевательной политики на юго-востоке и как военная форма подавления сопротивления сочеталась с экономической и идеологической.

Для отпора объединенным антицинским силам маньчжурское правительство стало спешно укреплять береговую оборону. В начале 50-х годов последовал ряд указов о создании военных постов и размещении войск в стратегически важных районах на побережье. В устье Янцзы был образован «район особых ограничений для ограждения подступов к Наньцзину» [27, 181, 188]. [102]

В 1654 г. маньчжурский военачальник потребовал принять срочные меры для обороны юго-востока: «упорядочить военные лагеря, усилить оборону побережья, не позволять мятежникам высаживаться на берег и творить беспорядки среди народа» [11, дз. 87, 7а]. В конце 1655 г. местные чиновники рапортовали, что «учреждены лагеря в Цзяннани у Фушаня, Яншэ, Цзянъина, Цзинцзяна, Минхэ и Юньшэна, а также сторожевые посты по побережью из 1800 человек» [11, цз. 93, 96].

Успехи повстанческих отрядов привели цинских чиновников к выводу о недостаточности любых оборонительных мер в борьбе против соперника, господствующего на море. Тогда у них и возникла мысль о том, что справиться с грозным противником можно лишь при условии полной его изоляции от поддержки населения материка. Для осуществления этой цели решено было прибегнуть к политике ограничения, а затем и полного запрещения мореплавания у юго-восточного побережья Китая 1. В императорском указе, датированном концом 1652 г., провозглашалось: «Что касается пиратов 2 в Чжэцзяне, Фуцзяни и Гуандуне, то необходимо организовать оборону и уничтожить [их]. Все морские корабли, курсирующие там, необходимо взять под контроль, расследовать деятельность контрабандистов и заставить их платить таможенную пошлину» [11, цз. 69, 7а]. В этом указе пока что речь шла лишь о контроле над каботажем.

В начале 1654 г., когда флотилия под командованием Чжан Мин-чжэня, одного из военачальников Чжэн Чэн-гуна, достигла устья Янцзы, цинские чиновники выработали план обороны этого района, состоявший из шести пунктов: «1) глубокая разведка [положения у противника]; 2) укрепление важных стратегических пунктов; 3) приведение артиллерии в боевую готовность; строгие морские запреты; 5) пресечение помощи разбойникам [со стороны местного населения]; 6) тайная слежка» [11, цз. 81, 4а].

Здесь уже четче отражено стремление изолировать повстанцев, прервав их связи с местным населением, в частности путем запрета мореплавания. Развивая 4-й пункт плана, цинский цзунду 3 Чжэцзяна и Фуцзяни писал в 1655 г.: «Для каждой приморской провинции следует установить строгие запреты. Нельзя позволять пи одной парусной лодке выйти в море. Для преступников установить строгие наказания» [11, цз. 92, 106]. Итог этим требованиям подвел императорский указ о запрещении мореплавания в прибрежной полосе от Шаньдуна и Тяньцзиня на севере до Гуандуна на юге, опубликованный в середине 1656 г. (см. док. № I) 4.

Указ 1656 г. — концентрированная форма выражения маньчжурской завоевательной политики, осуществляемой с учетом конкретных условий Юго-Восточного Китая. Главное направление борьбы против наиболее могущественных антицинских сил — отрядов Чжэн Чэн-гуна — формулируется как призыв [103] «очистить атмосферу на море». В указе выделяется требование всемерного укрепления обороны побережья: «Исследовать местность, отыскивать способы блокировки, строить земляные дамбы или устанавливать деревянные частоколы». Понимая, однако, что эти меры недостаточно эффективны, цинское правительство сосредоточило внимание на усилиях по изоляции враждебной группировки.

Указ свидетельствует о широкой поддержке повстанцев населением материка («местные баоцзя 5 поддерживают связи [с преступниками] или укрывают и не выдают их»), в частности, торгово-ремесленными кругами, снабжающими мятежников «продовольствием и товарами... с целью получить прибыль». Цинское правительство при подавлении сопротивления пыталось использовать худшие стороны человеческой натуры, стремясь устрашить население или привлечь его подкупом: всем поддерживающим повстанцев обещана казнь «по законам военного времени», а доносчикам — их имущество. Цины сумели укрепить систему круговой поруки и возродить коллективную ответственность. Даже высшим чиновникам грозила кара за проступки их подчиненных.

Но наиболее существенным было узаконение «строжайшего запрета торговым кораблям самовольно выходить в море». Указ о запрещении мореплавания положил начало цинской политике опустошения побережья и подрыва экономики развитых торговоремесленных районов Юго-Восточного Китая. Следующим шагом маньчжурского правительства была серия мероприятий, известная под общим названием «политика переселения прибрежного населения» [подробнее см. 7, 144 и сл.].

Разгром антицинских войск под Нанкином в 1659 г. и систематически проводившаяся политика изоляции главных опорных баз Чжэн Чэн-гуна — островов Сямынь и Цзиньмынь — вынудили его позаботиться о создании более прочного тыла. Чжэн принял решение освободить Тайвань и сделать его центром своего государства. Современники событий связывают возникновение этого плана с прибытием к Чжэну посланца с Тайваня Хэ Тин-биня, который заявил: «Почему бы Вам не завоевать Тайвань? Тайвань — это плодородный район в тысячу ли, это важный опорный пункт за морем и главный узел на морских путях. Если овладеть его землями, то этого достаточно, чтобы основать государство. Если получить его богатства, то этого достаточно, чтобы прокормить армию. Местное население терпит от голландцев оскорбления и обиды, и каждый хочет дождаться расправы с ними» [21, 294]. В действительности выбор Чжэна был обусловлен более сложными причинами. Понять их можно, рассмотрев краткую предысторию вопроса.

Тайвань, большой остров у побережья Фуцзяни, в начале XVII в. был, по словам минских историографов, слоговом пиратов» [см. 14, цз. 211, 18а]. В этот период минское правительство [104] в связи с напряженным положением внутри и на границах империи отвело свои войска с острова. Отсутствие правительственных войск, удобное географическое положение Тайваня, широкий простор неосвоенных территорий способствовали тому, что многочисленное купечество Китая, неофициально ведущее внешнюю торговлю, основывало там свои фактории, склады, базы. Этих купцов в официальной минской историографии и именовали «пиратами». Наибольшим влиянием среди них пользовался Чжэн Чжи-лун, отец Чжэн Чэн-гуна. Он создал на острове свои вооруженные силы [см. 9, 22] и «брал излишки одежды и пищи [у населения] в качестве арендной платы роду Чжэнов» [15, 3755].

Западные колонизаторы неоднократно пытались захватить Тайвань. К 1641 г. голландцам удалось вытеснить с него всех своих конкурентов [см. 8а]. Чжэн Чжи-лун, который еще в 1628 г. перебрался на материк, чтобы занять предложенный Минами официальный пост в пров. Фуцзянь, в течение нескольких лет продолжал поддерживать торговые связи с голландцами [см. 18, цз. 47, 66].

Укрепившись на острове, голландцы объявили все годные к обработке земли собственностью Ост-Индской компании, ввели чрезвычайно обременительные налоги на арендаторов земли, на ремесло и торговлю, на каждый вид занятий. Наиболее тяжелым был подушный налог 6. В поисках прибыли компания вела торговлю даже с населением Тайваня и Пэнхуледао. Партии рабов регулярно отправлялись в резиденцию компании в Батавию (Джакарту). При этом «не более чем половина из них достигала места назначения живыми. Остальные либо выбрасывались за борт по подозрению в заболевании, либо умирали в пути» [24, 11]. Так проводился в жизнь лозунг Ост-Индской компании «Малые расходы и большие доходы» [см. 1, 324].

Население Тайваня не раз поднималось на борьбу против завоевателей. Наиболее значительным было восстание 1652 г. под руководством Го Хуай-и. Китайские жители острова неоднократно обращались за помощью на материк. Особенно близкие контакты установились у них с отрядами Чжэн Чэн-гуна — не только потому, что это были самые крупные силы, борющиеся за освобождение Юго-Восточного Китая, но и вследствие традиционных связей с родом Чжэнов [см. 24, 63; 22, 115]. В апреле 1661 г. флот Чжэн Чэн-гуна выступил на освобождение Тайваня. Поддержка местных жителей способствовала успехам повстанцев. Голландский гарнизон был заперт в крепости «Зеландия» и после длительной осады вынужден был капитулировать. В начале мая 1662 г. был заключен договор между Чжэн Чен-гуном и голландцами о прекращении военных действий [см. док. № 2] 7.

Договор, подписанный обеими сторонами, фактически означал полный отказ голландцев от притязаний на Тайвань. [105] Голландская сторона передавала Чжэну крепости, оружие, товары и все имущество, принадлежащее компании, а также налоговые ведомости, списки китайских арендаторов и должников (пункты 2 и 7). В свою очередь, китайская сторона обязалась снабдить голландцев всем необходимым для возвращения в Батавию. Они могли взять с собой личное имущество и определенную сумму денег (пункты 3, 4, 5, 8, 10, 11).

Спецификой документа, отличающей его от официальных актов китайской традиционной дипломатии, являлась попытка соблюсти равноправие обеих сторон. Он составлен в спокойном и деловом тоне. Согласно его положениям, каждая сторона заверяла документ и приносила присягу по обычаям своего государства, после чего стороны временно обменивались заложниками, занимавшими высокие административные посты. Особо оговаривалось, что все недоразумения или неясности в договоре должны быть урегулированы путем обсуждения и выработки решения, приемлемого для обеих сторон (пункты 16 и 18). Осторожное отношение к вопросам престижа проявилось в согласии не вывешивать никаких флагов, кроме белого, вплоть до полного освобождения крепости (пункт 14) и в разрешении голландцам отступить на корабли «стройными рядами, с поднятыми знаменами, с пушечным салютом, с ружьями на плече, под бой барабанов» (пункт 6). Чжэн не возражал также и против того, чтобы после полного отвода войск голландские управляющие складами могли остаться в крепости на 2-3 дня для завершения своих дел (пункт 15).

Центральным моментом документа был пункт 1, провозглашавший, что «обе стороны прекращают все враждебные действия и отныне не вспоминают о прежней вражде». Сравнительно мягкие условия договора объяснялись не только желанием Чжэн Чэн-гуна не приобретать в лице голландцев лишнего врага, чтобы сберечь силы для борьбы против Цинов, но и его стремлением сохранить себе компаньонов для ведения внешней торговли — важного источника средств для антицинского государства.

Еще до подписания договора Чжэн Чэн-гун и его советники приступили к разработке плана освоения острова. Созданное ими государство с центром на Тайване сочетало возрожденные элементы минского государственного аппарата, новые моменты как реакцию на социальные, политические и экономические условия, сложившиеся в ходе освободительной борьбы, и местные особенности общественной жизни Тайваня. Главной задачей антицинского правительства было укрепление власти путем развития экономики для обогащения казны, усиление бюрократического аппарата и насаждение системы военных поселений для создания самообеспечивающихся воинских единиц. Основные направления политики Чжэнов были отражены з своеобразном манифесте — указе 1662 г. (см. док. № 3) 8. [106]

Укрепившись на Тайване, антицинское правительство приступило к проведению административных реформ, направленных на упрочение своей власти, укрепление чиновничьего аппарата и упорядочение налоговой системы. Эти мероприятия нашли частичное отражение в указе 1662 г.

Территория, находившаяся ранее под властью голландцев, была переименована в Дунду Минцзин (Восточная столица минской династии) [см. 23, 1526]. Большой торговый пункт Чэньтянь был провозглашен главным городом столичной области Чэньтяньфу. Крепость Тайваньчэн — резиденция Чжэн Чэн-гуна — получила наименование Аньпинчжэнь 9. В столичной области стали возводиться государственные учреждения, дома чиновников и переселенцев (см. пункты 1, 2, 3, 5 указа).

Еще в период пребывания войск Чжэна на материке на контролируемой ими территории стали складываться временные органы управления. В 1655 г. были созданы шесть ведомств (гуань), департаменты (сы) и управления (чагуань) [см. 23, 66а]. Перебравшись на Тайвань, военные и гражданские чиновники основали ямыни 10 (пункт 3) и продолжали прежнюю деятельность. В дальнейшем центральный управленческий аппарат был увеличен и усложнен, но не претерпел коренных изменений.

По прибытии на Тайвань армии Чжэна особенно острым стал вопрос ее снабжения. Продовольствие приходилось привозить с материка, так как припасов, собранных или закупленных у населения Тайваня, было недостаточно. Когда корабли с материка запаздывали, то войска голодали [см. 23, 155а]. Новому правительству сразу же пришлось обратить основное внимание на развитие сельского хозяйства. Главными направлениями его политики в этой сфере были укрепление государственной собственности на землю, мероприятия по быстрейшему освоению огромных пустующих территорий и требование обязательной распашки всех пожалованных земель, независимо от основного занятия их владельца.

На основании текста указа 1662 г. можно предположить, что правительство Чжэна выступало в качестве верховного собственника земли — как обрабатываемой, так и целины, гор, рек, озер, полезных ископаемых (пункты 1, 4, 6, 7, 8). Большая часть земель была объявлена гуаньтянь (казенными землями), которые обрабатывались гуаньдянь (арендаторами казенных земель) [см. 17, 17]. Учет местных арендаторов производился на основе списков, изъятых из книг голландской компании, и рапортов чиновников о количестве земли, распаханной «простым народом» (пункт 8). Повторяющийся в указе рефрен о запрещении «произвольного захвата земли, ныне обрабатываемой туземцами 11 и народом 12», вызван не только желанием обеспечить себе поддержку местного населения, но и гарантировать неприкосновенность казенного земельного фонда. [107]

Для скорейшего разрешения продовольственного вопроса и сохранения армии как боеспособной силы Чжэн Чэн-гун решил прибегнуть к системе военных поселений — традиционному китайскому методу колонизации пограничных территорий. При этом он ссылался на политику первого минского императора Чжу Юань-чжана и, видимо, использовал известные образцы в неизменном варианте 13. Еще в период осады крепости «Зеландия», уверенный в успехе, Чжэн отправил часть своих отрядов «на пустующие земли, чтобы освоить их» [см. 23, 152а]. В указе 1662 г. военным поселениям посвящены два параграфа из восьми (пункты 5 и 6).

Большой интерес представляет категория земель, полученных от Чжэна его подчиненными, которую феодальные историографы определяли как «частные земли», а современные историки — как «частновладельческие» [см. 12, 25] или «полуказенные» [см. 26, 152]. Согласно указу земли передавались в наследственное владение (ши е) навечно, без всяких оговорок, кроме требования брать ровно столько земли, сколько в состоянии обработать (пункты 1, 2, 3), и при условии уплаты налогов в казну (пункт 4). Термин ши е буквально переводится как «наследственное занятие» и применяется в указе как к частновладельческим землям, так и к землям военных поселений, хотя в действительности эти формы собственности имели существенные различия. Цинский автор подчеркивал, что «члены клана Чжэнов, его гражданские и военные чиновники, а также рядовые — все те, кто имел возможность, набирали арендаторов для обработки целины. Сами собирали арендную плату и платили налоги в казну. Это и называют ”частными полями”, даже если в лжереестрах 14 они назывались казенными гражданскими и военными полями» [см. 17, 17].

Исходным положением налоговой политики для Чжэн Чэн-гуна был принцип разумной бережливости: «нельзя брать все и не оставлять ничего, чтобы все в будущем вечно пользовались безграничной выгодой» (пункты 4, 6). Возможно, что обещание Чжэна установить «легкие налоги» (пункт 4) было осуществлено. Об этом можно судить по косвенным данным: из литературы известно, что голландцы собирали арендную плату в размере 3/5 урожая [см. 16, 12], на землях же военных поселений при Чжэне собирали 1/3 урожая и этот налог считали высоким, так как в него включались проценты за зерно и инвентарь, полученные от казны 15. На частновладельческих землях налоги были в 5 раз меньше, чем на казенных [см. 26, 152].

Из всех дошедших до нас источников, освещающих внутреннюю жизнь антицинских государственных образований, указ 1662 г. позволяет с наибольшей полнотой восстановить экономические мероприятия повстанцев. Три рассмотренных документа, переводы которых приводятся ниже, дают богатый материал для исследователей истории Китая позднего средневековья. [108]


№ 1

УКАЗ О ЗАПРЕЩЕНИИ МОРЕПЛАВАНИЯ ОТ 6 АВГУСТА 1656 г. 16

Император отдал указ: «Всем высшим чиновникам — дуфучжэням Чжэцзяна, Фуцзяни, Гуандуна, Цзяннани 17, Шаньдуна и Тяньцзиня.

Мятежник на море Чжэн Чэн-гун и другие скрываются в морском захолустье и доныне еще не уничтожены. Непременно находятся предатели, которые тайно устанавливают связи [с ними] с целью получения прибыли. Они снабжают [мятежников] продовольствием и товарами. Если не издать закона о строгих запретах, то как можно очистить атмосферу на море?

Отныне и во веки веков дуфучжэням всех вышеуказанных провинций надлежит отдать самые строгие распоряжения всем военным и гражданским чиновникам в районе побережья о строжайшем запрете торговым кораблям самовольно выходить в море. Если кто осмелится торговать с мятежными разбойниками любыми видами вещей и продуктов и будет выявлен местными чиновниками или раскрыт по доносу частных лиц, независимо от того, является ли он чиновником или простолюдином, о нем следует представить доклад, вынести смертный приговор, а товар сдать в казну. Все имущество данного изменника передается доносчику.

Если вышеуказанные местные военные и гражданские чиновники не проведут подробного расследования, розысков и арестов, [их следует] сместить с должности и строго наказать. Если местные баоцзя поддерживают связи [с преступниками] или укрывают и не выдают их, то всех [следует] наказать смертью.

Всем вышеуказанным дуфучжэням отдать строгое указание каждому фаншоу — чиновнику, ведающему обороной в районах побережья, где имеются бухты, в которых большие или малые корабли разбойников могут бросить якорь или высадить десант, — исследовать местность, отыскивать способы блокировки, строить земляные дамбы или устанавливать деревянные частоколы. Повсеместно ввести строгую оборону, не позволять ни одному паруснику войти в порт, ни одному разбойнику высадиться на берег. Если фаншоу в поисках выгоды по-прежнему будут пренебрегать своими обязанностями, то особо сообщить о каждом чиновнике и наказать его по законам военного времени наряду с вышеуказанными дуфучжэнями. Немедленно принять как руководство к действию. Особо важный указ 16-го дня 6-й луны 13-го года Шуньчжи (6 августа 1656 г.)».

Публ. по «Да Цин Шицзу чжан хуанди шилу», Токио, 1937, цз. 102, с. 10а-11а. [109]

№ 2

ДОГОВОР О ТАЙВАНЕ, ЗАКЛЮЧЕННЫЙ МЕЖДУ ЧЖЭН ЧЭН-ГУНОМ И ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ ГОЛЛАНДСКОЙ ОСТ-ИНДСКОЙ КОМПАНИИ В 1662 г. 18

Этот договор заключен и согласован обеими сторонами. Одна сторона — Его высочество 19 с династийной фамилией 20, чжаотао дацзянцзюнь 21 (главнокомандующий-усмиритель) Великих Мин, осаждавший с 1 мая 1661 г. по 1 февраля 1662 г. 22 крепость «Зеландию». Другая сторона — комендант крепости «Зеландия» Фредерик Койетт и совет, представляющие голландское правительство.

Данный договор включает в себя нижеследующие 18 пунктов:

1) Обе стороны прекращают все враждебные действия и отныне не вспоминают о прежней вражде.

2) Голландская сторона должна передать Его высочеству с династийной фамилией крепость «Зеландию», внешние укрепления, артиллерию, оставшееся военное снаряжение, товары, наличные деньги, а также все остальное имущество, принадлежащее Компании.

3) Согласно вышеизложенной договоренности с комендантом Койеттом и советом разрешается погрузить на корабли Компании рис, хлеб, вино, водку, мясо, свинину, масло, уксус, канаты, парусину, смолу, деготь, якоря, порох, пули, фитили и другие предметы, жизненно необходимые осажденным, чтобы вернуться в Батавию.

4) Находящееся внутри крепости и принадлежащее голландским правительственным чиновникам личное движимое имущество может быть погружено на корабли Компании после досмотра [представителями носящего] династийную фамилию.

5) Кроме вышеуказанного груза каждому из 28 человек совета разрешается иметь при себе по 200 серебряных монет 23, а 20 другим, особо выделенным гражданам всем вместе разрешается иметь при себе серебра на общую сумму [в пределах] тысячи [монет].

6) После досмотра голландским солдатам под командованием коменданта разрешается отступить на корабли стройными рядами, с поднятыми знаменами, с пушечным салютом, с ружьями на плече, под бой барабанов.

7) Все имеющиеся на Формозе списки китайских задолжников или арендаторов, а также подробные списки собранных с них налогов должны быть извлечены из бухгалтерских книг Компании и представлены для передачи [носящему] династийную фамилию.

8) Все имеющиеся книги и документы голландского правительства могут быть увезены в Батавию. [110]

9) Вольнонаемные работники Компании, арестованные китайцами на Формозе, должны быть освобождены в течение восьми-десяти дней. Тех, кто арестован в Китае, следует освободить как можно скорее. Вольнонаемным работникам Компании на Формозе, не заключенным под стражу, следует предоставить свободу передвижения, чтобы они без опасения добрались до кораблей Компании.

10) [Носящий] династийную фамилию вернет Компании четыре шлюпки со снаряжением, которые были захвачены им.

11) [Носящий] династийную фамилию обязуется предоставить большую партию лодок для перевозки голландцев и их имущества на корабли.

12) На время задержки членов Компании население, подчиненное [носящему] династийную фамилию, должно ежедневно снабжать их овощами, мясом и другими жизненно необходимыми продуктами.

13) На время пребывания членов Компании на побережье» до тех пор пока они не сядут на корабли, солдатам и народу, подчиненным [носящему] династийную фамилию, в равной мере запрещается заходить в крепость, проходя вблизи ее внешних укреплений, проникать за ограду, а также заходить за частокол, установленный по приказу Его высочества с династийной фамилией, если все это не вызвано крайней необходимостью для Компании.

14) До того как все подданные Компании покинут крепость, в ней запрещается вывешивать знамена, кроме белого флага,

15) После того как остальные члены Компании и их имущество будут перевезены на корабли, управляющие складами могут по-прежнему оставаться в крепости в течение двух-трех дней, после чего сядут на корабли.

16) После того как обе стороны подпишут договор, заверят его печатями и принесут присягу, каждая по обычаям своего государства, [носящий] династийную фамилию пошлет двух человек в качестве заложников на голландские корабли, а именно чиновника и командующего отрядом Moor Ongkun и советника по политическим вопросам Pim Pan Jamoosje 24, а Компания пошлет к [носящему] династийную фамилию чиновника, второго по рангу в правительстве, Яна Утгенса ван Ваверен (Jan Oetgens van Waveren) и советника по делам Формозы Дэвида Хартаувера (David Harthouwer).

Вышеуказанные заложники должны оставаться в вышеопределенных местах до тех пор, пока не истечет срок действия пунктов договора.

17) Китайские военнопленные, находящиеся в настоящее время в крепости или на кораблях Компании, должны быть освобождены и обменены на голландских солдат, взятых в плен подданными [носящего] династийную фамилию.

18) Любые непонятные места или пропущенные важные [111] пункты, после того как об этом будет заявлено любой из сторон, должны совместно обсуждаться до выработки решения, приемлемого для обеих сторон.

Публ. по «Лиши цзяосюэ», 1962, № 3, с. 14.

№ 3

УКАЗ ЧЖЭН ЧЭН-ГУНА В СВЯЗИ С ОБОСНОВАНИЕМ НА ТАЙВАНЕ ОТ 3 ИЮЛЯ 1662 г. 25

18-й день 5-й луны 15-го года Юн-ли 26.

1) Чэньтяньфу, Аньпинчжэнь 27. Я 28 временно основал здесь столицу. Все гражданские и военные чиновники, а также старшие и младшие военные чины всех чжэней 29 вместе с семьями временно располагаются здесь. В соответствии с количеством имеющихся при них человек они получают землю, которая навечно становится их наследственным владением, и одновременно имеют выгоду от охоты, рыболовства или занятия торговлей. Однако запрещается произвольный захват земель, ныне обрабатываемых туземцами и народом.

2) Повсюду все гражданские и военные чиновники выбирают по желанию поля или земли и учреждают [там] усадьбы соответственно своим возможностям. Они навечно становятся их наследственным владением. Однако запрещается междоусобная борьба и произвольный захват земель, ныне обрабатываемых туземцами и народом.

3) Я осмотрел подходящую для строительства столицы местность, где все гражданские и военные чиновники и старшие и младшие военные чины всех чжэней учредят ямыни и им будет позволено приступить к строительству усадеб, которые навечно станут их наследственным владением. Однако запрещается произвольный захват земель, ныне обрабатываемых туземцами и народом.

4) Все имеющиеся горы, леса, заводи и пруды на местах, где выделяются земли всем гражданским и военным чиновникам, должны быть нанесены на карту и присланы. Я установлю легкие налоги, и [чиновники будут] ведать налогами с подчиненного населения. Необходимо самим управлять бережно и с любовью, нельзя брать все и не оставлять ничего, чтобы все в будущем вечно пользовались безграничной выгодой.

5) Все чжэни, а также старших и младших чинов, командующих войсками, распределить по сторожевым постам. Разрешить [им] в тех местах выбрать земли и строить дома. Распахать земли соответственно своим возможностям, и они навечно станут их наследственным владением для охоты, рыболовства или торговли. Однако запрещается произвольный захват земель, ныне обрабатываемых туземцами и народом.

6) Все имеющиеся горы, леса, заводи и пруды в местах, где распределены по сторожевым постам все чжэни, а также [112] старшие и младшие военные чины, должны быть перечислены [чиновниками] в донесениях, и я сразу же представлю [этих чиновников] к награде. Необходимо самим управлять бережно и с любовью, нельзя брать все и не оставлять ничего, чтобы все в будущем вечно пользовались безграничной выгодой.

7) Все острова у побережья, за исключением тех, где назначенный мною чиновник собирает налоги в местах рыбной ловли, разделить между всеми гражданскими и военными чиновниками, а также старшими и младшими военными чинами всех чжэней, которые отправятся туда для управления. Запрещается производить произвольные поборы, [следует] ждать установления налогов.

8) Все гражданские и военные чиновники, прежде чем поднять целину на своих полях, обязаны отправить мне точный доклад о количестве земли и только после этого приступать к обработке. Что касается простого народа, то необходимо сообщить в Чэньтяньфу о количестве земли, которую он обрабатывает, и только после этого разрешить обработку. Если сначала обработают, а потом сообщат и сообщат немного, а обработают много, то расследовать и конфисковать [неучтенные] земли и провести на месте строгое судебное разбирательство.

Публ. по «Яньпин ван хугуань Ян Ин, Цун чжэн шилу». Шанхай, 1931, с. 153а-154а.


Комментарии

1. Возможно, что на выработку этой политики оказала влияние система морских запретов, разработанная минскими чиновниками [подробнее см. 2, 168 и сл.].

2. В цинских документах «пиратами» именуются антицинские повстанцы, действовавшие на море.

3. Военный чиновник с широкими полномочиями.

4. Текст указа сохранился в архивах Государственного секретариата — Нэйгэ и военного ведомства. Он был включен в крупнейший свод официальных документов «Да Цин личао шилу» [см. 10] и в многотомные сборники архивных материалов под общим названием «Мин Цин шиляо» [см. 13]. Обе публикации текста тождественны. Существует английский перевод указа [см. 25, 20-21], который довольно близок к тексту, но местами сбивается на пересказ. История публикаций и характеристика этих источников неоднократно освещались в синологической историографии. Можно сослаться на работы советских ученых [см. 3-5].

5. Система десятидворок, объединенных круговой порукой.

6. Более подробные сведения с ссылками на «Тайвань тунши» («Общую историю Тайваня») приведены в работе У Цзы-нзпня и Хун Бу-жэня [см. 16, 12].

7. Сохранился текст договора на голландском языке, который был экспонирован в Историческом музее КНР в Пекине, а его фотокопия опубликована на внутренней обложке журнала «Лиши цзяосюэ». [см. 11а, фото № 2] вместе с переводом текста на китайский язык. Видимо, плохая сохранность документа явилась причиной того, что переводчики дали полный текст по публикации договора в книге «Verwaerlosde Formosa» (Amsterdam, 1675) голландского автора, подписавшегося инициалами С. Е. S. Под этим криптонимом (расшифрованным с помощью Д. Я. Броуна) скрывался Ф. Койет, представитель Ост-Индской компании, подписавший договор от голландской стороны. Голландская публикация текста в советских библиотеках отсутствует. Это вынуждает нас взять за основу китайский перевод как наиболее полный из всех существующих в настоящее время.

8. Текст указа Чжэн Чэн-гуна включен в дневник его чиновника Ян Ина. Дневник был обнаружен в одном из семейных архивов Фуцзяни и при публикации озаглавлен «Яньпин ван хугуань Ян Ин, Цун чжэн шилу» («Запись событий участника походов Ян Ина, чиновника по делам финансов при Яньпин-ване [Чжэн Чэн-гуне]») [см. 23]. В 1963 г. появилось сообщение о находке списка рукописи Ян Ина, озаглавленного «Сянь ван шилу» («Запись событий при покойном ване») [см. 20]. Однако неизвестно, кто дал рукописи такое название — автор или переписчик. Поэтому в статье сохранено принятое в синологии наименование «Цун чжэн шилу». Указ на западные языки не переводился.

9. Т. е. такое же, как и родовое имение Чжэнов на побережье Фуцзяни.

10. Присутственные места.

11. Имеются в виду племена аборигенов Тайваня, именуемые в исторической литературе «гаошань».

12. Т. е. китайскими поселенцами.

13. Организация военных поселений при ранних Минах описана в монографии Н. П. Свистуновой [см. 6, 21]. Подробнее о военных поселениях при Чжэн Чэн-гуне см. [21, 262-264].

14. В официальной цинской историографии все связанное с «мятежниками» сопровождается иероглифом вэй («ложный, фальшивый»),

15. Сведения из «Тайвань вайцзи» («Внешних записок о Тайване») и «Тайвань шигао» («Очерков истории Тайваня»). Цитируются в работах китайских историков [см. 19, 41; 9, 22].

16. Под этим названием указ упоминается в западной историографии. В китайском тексте он не имеет заглавия.

17. До 1670 г. существовала провинция Цзяннань, включавшая в себя современные Цзянсу, Аньхуй и небольшую часть Чжэцзяна.

18. Текст оригинала не озаглавлен. Китайские переводчики дали ему чрезвычайно модернизированное заглавие: «Акт о капитуляции голландских колонизаторов в 1662 г.».

19. В тексте стоят иероглифы дянься — форма обращения чиновников к удельным князьям в древности.

20. Один из минских ванов пожаловал Чжэн Чэн-гуну фамилию минского рода — Чжу, и его стали именовать госинъе («господин с династийной фамилией»). Голландцы транскрибировали это наименование как «Коксинга». Под этим именем Чжэн Чэн-гун известен в западной историографии.

21. Этот титул жаловался командующим, выступавшим в экспедицию по «восстановлению порядка» в мятежных окраинах.

22. В китайском переводе даны европейские даты.

23. Китайские иероглифы иньюань. В английском тексте им соответствует термин «rix-dollars» — западные монеты для торговли с Востоком, равные приблизительно 4 английским шиллингам.

24. Китайское звучание этих имен восстановить не удалось.

25. В оригинале заглавия не имеется.

26. 3 июля 1662 г. В этот период группировка Чжэна вела летосчисление по календарю, принятому при дворе последнего южноминского императора Гуй-вана в Юго-Западном Китае, объявившего девиз правления Юн-ли.

27. Чэньтянь — крупный торгово-ремесленный город на Тайване, был провозглашен центром столичной области Чэньтяньфу. Находившаяся неподалеку от него крепость, в которой поселился Чжэн Чэн-гун, получила наименование Аньпинчжэнь.

28. В тексте стоит сань — вассальный владетель.

29. Чжэнь — воинская единица армии Чжэн Чэн-гуна. Основу ее составляли более мелкие подразделения — «пятки» или «десятки».


Литература

1. Бааш Э. История экономического развития Голландии в XVI-XVIII вв. М., 1949.

2. Бокщанин А. А. Китай и страны Южных морей в XIV-XVI вв. М., 1968.

3. Доронин Б. Г. Архивные документы как источник по истории крестьянской .воины в Китае 1627-1646 гг. — «Вестник ЛГУ», № 14, серия истории, языка и литературы, вып. 3, 1960.

4. Доронин Б. Г. Китайские источники по истории крестьянской воины в Китае 1627-1646 гг. — Сб. «Вопросы истории стран Азии», Л. 1965.

5. Мелихов Г. В. «Да Цин личао шилу» как исторический источник. — Сб. «Страны Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии». М., 1969.

6. Свистунова Н. П. Аграрная политика династии Мин. XIV век. М., 1966.

7. Фомина Н. И. Борьба против Цинов на юго-востоке Китая, середина XVII в. М., 1974.

8. Фомина Н. И. Роль традиций в формах и методах антицинской борьбы на юго-востоке Китая. — Сб. «Роль традиций в истории и культуре Китая». М., 1972.

8а. Чигринский М. Ф. К истории европейской колонизации Тайваня. — Сб. «Страны и народы Востока», вып. XVII, М., 1976.

9. Ван Юнь-шэн. Тайвань шихуа (Лекции по истории Тайваня). Пекин, 1956.

10. Да цин личао шилу (Запись событий правления всех императоров Великой [династии] Цин). Токио, 1937.

11. Да Цин Шицзу чжан хуанди шилу (Запись [событий периода правления] светлейшего императора Шицзу [Шуньчжи] Великой [династии] Цин). Токио, 1937.

11а. И лю лю эр нянь хэлань чжиминьчжуичжэды гоусян шу (Акт о капитуляции голландских колонизаторов в 1662 г.). — «Лиши цзяосюэ», 1962. № 3.

12. Лю Да-нянь, Дин Мин-нань, Юй Шэн-у. Тайвань лиши гаишу (Очерки истории Тайваня). Пекин, 1956.

13. Мин Цин шиляо (Материалы по истории Мин и Цин). Шанхай, 1951.

14. Мин ши (История [династии] Мин). «Лечжуань» («Биографии»). — ЭСШ, т. 23. Шанхай, 1958.

15. Ся Се. Мин тунцзянь (Общее обозрение минской династии). Шанхай, 1951.

16. У Цзы-цзинь и Хун Бу-жэнь. Чжэн Чэн-гун шоуфу Тайвань цз. 1 (Записки об освобождении Тайваня Чжэн Чэн-гуном). Фучжоу, 1956.

17. Хуан Шу-цзин. Тай хай ши ча лу (Записки посланца о плавании по морю на Тайвань). — Сюй Хуай-цзу. Тайвань суйби (Тайваньские зарисовки), т. I. Шанхай, 1936.

18. Цин ши гао (Черновик истории [династии] Цин). «Лечжуань» («Биографии»). Пекин, 1927.

19. Чжу Цзе-цинь. Чжэн Чэн-гун шоуфу Тайвань шицзи (Славные дела Чжэн Чун-гуна по освобождению Тайваня). Шанхай, 1956.

20. Чжэн Кэ-шэн. Чжэн Чэн-гунды хайшан маои юй цзюньфэй лайюань (Морская торговля Чжэн Чэн-гуна и источники [его] военных расходов). — «Гуанмин жибао», 5. VII. 1963.

21. Шао Тин-цай. Дуннань цзиши (Записки о событиях на юго-востоке). Шанхай. 1951.

22. Ямадзаки Сигэки, Ногами Кёсукэ. Тайванси (История Тайваня). Токио, 1927.

23. Яньпин ван хугуань Ян Ин, Цун чжэн шилу (Запись событий участника походов Ян Ина, чиновника по делам финансов при Яньпин ване [Чжэн Чэн-гуне]). Шанхай, 1931.

24. Davidson J. Island of Formosa. London — New York, 1903.

25. Fu Lo-shi (сотр.), A Documentary Chronicle of Sino-Western Relations (1644-1820). Tucson, 1966.

26. Hsiеh Сhiао-min. Taiwan — ilha Formosa, a Geography in Perspective. London, 1964.

27. Takekoshi Yosaburo. Japanese Rule in Formosa. New York, 1907.

(пер. Н. И. Фоминой)
Текст приводится по изданию: Три документа по истории антицинской группировки на юго-востоке Китая (середина XVII в.) // Китай: история, культура и историография. М. Наука. 1977

© текст - Фомина Н. И. 1977
© сетевая версия - Тhietmar. 2013
© OCR - Станкевич К. 2013
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Наука. 1977