№ 132
1745 г. октября 27 *. - Указ императора Цяньлуна об усилении охраны границы с Джунгарией в связи с возможным обострением междоусобной борьбы в Джунгарском ханстве
(* День жэнь-у 11-го месяца 10-го года правления под девизом Цяньлун)
/л. 35б/ Приказ цзянцзюню и дачэню северо-западных направлений о принятии мер предосторожности.
Императорский указ сановникам Цзюньцзичу:
Как доложил аньсийский тиду Ли Шэнъу, недавно от мусульманина Хайдили, вернувшегося из Джунгарии в Турфан, стало известно, что Галдан-Цэрен умер /л. 36а/ в 9-й луне нынешнего года (Галдан-Цэрен умер после непродолжительной болезни 13 (по другим данным, 14) сентября 1745 г. (см.: Моисеев В. А. Русские архивные материалы о положении Джунгарского ханства, с. 146)) и что у них [джунгар] повсеместно в пограничных постах увеличилось [число] солдат в целях обороны.
Следует направить письмо с секретным императорским указом цзянцзюню и дачэню северо-западных направлений с сообщением о смерти Галдан-Цэрена.
Хотя они [джунгары] не прислали посла доложить нам обо всем, однако [мы] ни в коем случае не можем не принять меры по укреплению нашей границы.
Сейчас, когда у них траур, мы совершенно не хотим посылать армию в карательный поход. Однако опасаемся, что среди их племен есть иные, враждебно настроенные, и легко может случиться смута. Нельзя сказать определенно, пересекут ли они тайком границу и похитят скот или проникнут на нашу территорию, чтобы разведать обстановку.
Ваш долг усилить охрану пограничных рубежей, и пограничные караулы должны быть заблаговременно приведены в готовность.
Приказываем цзянцзюню и дачэню тщательно разработать план, чтобы надлежащим /л. 36б/ образом обеспечить подготовку оборонительных мероприятий.
Да Цин Гаоцзун Чуньхуанди шилу, цз. 252, л. 35б-36б.
Перевод с китайского Г. П. Супруненко