№ 7

1619 г. сентября 7 *. — Послание чахарского Лигдан-хана маньчжурскому хану Нурхаци по поводу его вторжений в Китай

(* День синь-вэй 8-го месяца 4-го года правления под Тяньмин)

[К нашему двору] прибыли послы от монгольского государства чахарского Лигдан-хана 1 и от множества бэйлэ пяти халхаских племен 2 . Посол Лигдан-хана с поклоном вручил грамоту, в которой говорилось: Правящий четырехстами тысячами населения владыка монгольского государства Батур-Чингис-хан обращается к владыке маньчжурского государства 3 , правящего тридцатью тысячами подданных на берегу вод 4 :

Пресветлый император 5 . [Да будет] мир и спокойствие [всегда с тобой]. Государство Минов и мое [государство] являются врагами. Слышал, что ты, начиная с года у 6 неоднократно ходил на минское государство. Летом этого года я сам ходил походом на минский Гуаннин 7 , усмирил город, собрал с его [жителей] дань и налоги. Если твои солдаты пойдут на Гуаннин /л. 32б/, то я буду мешать тебе. В настоящее время у нас с тобой нет причин для ссоры. Однако если ты захватишь города, которые уже покорились мне, то разве я останусь спокойным? Если ты не будешь следовать тому, что я сказал, то только Небо рассудит, кто из нас прав, а кто виноват. В прежние времена [наши] два государства часто обменивались посольствами. [Однако] после того как ты направил послов передать [мне], что мы принимаем их не в соответствии с нормами ли 8 , и схватил моих двух людей, [я] перестал посылать [к тебе] послов. Если [ты] не прислушаешься к моим словам, а направишь к нам послов, то бэйлэ и дачэни, получив послание, разгневаются и, несомненно, половину посланных тобою [людей] казнят, а остальных вернут тебе, отрезав им носы и уши.

Да Цин Тайцзу Гаохуанди шилу, цз. 6, л. 32а-32б.

Перевод с китайского А. Д. Воскресенского


Комментарии

1. Лигдан-хан (Лигден-хан, Дучюн-хан, Дючина-зенкан, Батур-Чингисхан, Чагир-хан, род. в 1592 г., правил в 1603-1634 гг.) — глава Чахарского ханства, считался потомком Чингисхана (чингизидом). Претендовал на роль всемонгольского хана, вел войны с Минской империей. Однако в 1618 г. заключил с ней союз против общего врага — маньчжурских феодалов. Переманив на свою сторону некоторых южномонгольских владетелей, маньчжуры в 1634 г. вторглись в Чахарское ханство. Лигдан-хан потерпел поражение, ушел в Кукунор, где; скончался (Шастина Н. П. Русско-монгольские посольские отношения, с. 32-35; Ермаченко И. С. Политика маньчжурской династии, с. 26-30; Автономный район, с. 7-9).

2. Пять племен: джаруд, барин, байют, хункират и уджид (см.: Ермаченко И. С. Политика маньчжурской династии, с. 23).

3. Речь идет о Нурхаци (1559-1626) — маньчжурском хане. В 1616 г. (основал династию Поздняя Цзинь (Хоу Цзинь) в Маньчжурии и сделал столицей г. Хэтуала, а в 1625 г. перенес ее в г. Мукден. Правил под девизом Тяньмин (1616-1626). Посмертное храмовое имя — Тайцзу Гаохуанди.

4. Стремление Лигдан-хана подчеркнуть свое военное превосходство перед маньчжурами не осталось незамеченным: в феврале 1620 г. к нему был направлен посол Тус-убаши с письмом Нурхаци: «Каким это образом, — вопрошал маньчжурский владыка, — вы возвеличиваете себя как государство с населением в сорок десятков тысяч, стоящее выше нашего государства? Мы слышали, что во времена минского Хунъу (1368-1398 гг. — Ред.), когда была взята Даду (Пекин. — Ред.), ваши сорок десятков тысяч монголов были разбиты полностью и спаслись бегством всего шесть десятков тысяч человек. Кроме того, эти шесть десятков тысяч отнюдь не полностью принадлежат вам». (Да Цин Тайцзу Гаохуанди шилу, цз. 7, с. 2а-2б).

5. Появление этого титула в документе, несомненно, доказывает его позднейшую редакцию. В начале документа Лигдан-хан обращается к Нурхаци как к равному, а тон послания говорит о преднамеренном пренебрежении. Известно, что после воцарения в Китае маньчжурской династии Цин текст многих документов, вошедших в «Да Цин Тайцзу Гаохуанди шилу», был подвергнут редакции и суверенный монгольский правитель Лигдан-хан «стал» обращаться к Нурхаци как к высшему, «называя» его императором, т.е. титулом, которым Нурхаци не обладал.

6. Вероятно, имеется в виду год «бин-у» (1606-1607). И. С. Ермаченко отметила, что это год «коровы» (Ермаченко И. С. Политика маньчжурской династии, с. 28). В «Шилу» нередко встречается подобное усечение циклического обозначения года до одного циклического знака (см., например, док. № 39).

7. Гуаннин — город, расположенный у подножия гор того же названия, считавшихся священным местом в Китае.

8. Имеется в виду этикет «ли» — берущая начало в глубокой древности система конфуцианских норм общественных взаимоотношении и Китае.

Недовольный ответом Нурхаци, Лигдан-хан приказал схватить его посла. В ответ Нурхаци казнил посла Лигдан-хана (подробнее см.: Ермаченко И. С. Политика маньчжурской династии, с. 30)