№ 27

Письмо Ло Да-гана английскому представителю

4-й месяц года гуйхао (1853) Тайпинского государства.

Я, Ло, назначенный подливным небесным приказом Тайпинского государства инспектором левофлангового отряда дворцовой охраны, пишу почтенному старшему брату из Английского государства.

1-го числа 5-го месяца получил от вас письма, привезенные братом Чарльзом Тэйлором.

Поскольку все мы поклоняемся верховному владыке, все мы являемся братьями. Прочитав письма, [мы удостоверились], что мы с вами идем по одному и тому же пути.

Ранее, когда приходили ваши корабли, за ними следом шли корабли маньчжурских дьяволов. Теперь, когда опять приходят ваши корабли, [за ними] по-прежнему следуют корабли маньчжурской нечисти.

Вы относитесь к людям искренне и доверчиво. Мы не сомневаемся [в этом]. К тому же только сейчас люди Поднебесной стали послушными, и наступило время подлинного процветания ханьской нации и уничтожения маньчжуров. Думаю, Вы понимаете, что все это определено судьбой.

В настоящее время мы не препятствуем ведению торговли. Однако боюсь, что, поскольку между маньчжурами и нами идет война, торговлю сейчас вести затруднительно. Судя по обстановке, нужно подождать два-три месяца. Когда мы уничтожим окончательно маньчжурских дьяволов, ваши торговцы не будут во время передвижения подвергаться обману и притеснениям с их стороны. Разве мы не обязаны создать, такие условия?

Пользуюсь случаем, чтобы направить вам это небольшое письмо.

С приветом.

Прошу ознакомить всех с настоящим письмом.

(Перевод письма Ло Да-гана сделан с публикации его в сборнике «Тайпин тяньго шиляо».

Оно являлось ответом на письмо английского представителя в Китае Г. Бонэма, находившегося в то время в Шанхае)