ОБРЯДОВАЯ КНИГА БЕЗ НАЗВАНИЯ

(списана в 1838 г.).

Автор Юань цзун ю. 1737 г.

В предварительном вступлении, после воззвания, извиняется за свою смелость и говорит, что все основано на ссылках.

1) О смысле слова: указание. Важное значение указательного перста. Названия его у Арабов. Указание в переносном смысле. Стихи. [233]

2) Историческое разыскание о поднятии, или указании пальцем. Опровергается. Объясняется поднятие пальца у Адама и Магомета (поднятие пальца некоторые приняли в молитвах, в Китае). Ссылки на св. книги и докторов. Надобно понимать исторически, а не как обязательный. Стихи.

3) Объяснение ошибки поднятия пальцев. Защитники утверждают, что это есть выражение единства Божия и приписывают ему важнейшее значение; корень Имани; Сунь на тэ, иначе Ка фир. Но ни в одной из наших книг об этом нет ни слова. Нападает на это. Возникшие из за того раздор и схизматичество в семействах и обществ. связях. Не ходили друг ко другу в мечети, и т. д. Стихи.

4) Доказательства из св. книг о том, что в поклонениях не должно поднимать пальца. Арабский текст. Перевод с пояснением. Толкуется писателями о поднятии пальца при слове: Ля илях, палец поднимается; при Иль аллах опускается. Толкуется о разных мнениях о сем приеме. Поднимали палец, дошедши до Ше ха дэ ти. Одной рукой, поднимая указательный палец; другие сложены особым образом. Было допущено сначала а потом запрещено. Это поднятие пальца принято у Ша фэйра, а не у А бу ха ни фа. Поднимался при двух исповеданиях. По другому тексту, складывались два крайних пальца, а три простирались, при Ля илях. Ссылки я выписки из арабских и персидских книг. Всего восемь выписок. [234]

5) Доказательства, что и вне поклонений, т. е. после них, и в другое время, при чтении исповедания, пальца не нужно поднимать. Вошло в обычай в Китае назад тому несколько десятков лет.

Вне поклонений все четыре доктора не допускают. Всего три выписки.

6) Доказательства, что при На ма цзы Чжи на цзэ надобно снимать башмаки. Некоторые думают, что это только Дуа и не снимают башмаков. Всего 15 арабских и персидских выписок.

7) Доказательства, что при заклании животных, надобно прежде (по заклании) распороть живот и вынуть внутренности, а потом уже снимать шерсть, или перья, в горячей воде; а не на оборот, как у нас делают. Две выписки, доказывающие, что противный способ не относится к безразличным. Прежде мы не знали и следовали обычаю; но Бу ха ла и хун принес с собой книгу, где об этом говорится, и мы узнали.

8) О лунном счислении для поста; порицает тех, которые отсчитывают на каждую луну по 30 дней, или ждут появления луны. 4 выписки, определяющие смотрение луны, в проч.

9) О том, что после поклонения Вэй тэр не следует класть земного поклона. (После поклонений вообще не следует). Против обычая некоторых. Вэй тэр поклонение — благодарение. Шесть выписок. Рукопись.