ЛАДЫЖЕНСКИЙ М. В.

ДНЕВНИК,

веденный в Пекине с 1-го декабря 1830-го года.

(Продолжение, см. вып. 44-45).

4-го декабря 1830 г. Четверток. Католический епископ, португалец (Пиус) Каетан Пирес (Cajetanus Pires), единственный европеец, оставшийся в Пекине, давно уже изъявил желание, чтобы мы его посетили, а потому ожидал с большим нетерпением прибытия нашего в Пекин, но до сих пор частые посещения и домашние дела препятствовали нам исполнить его желание, тем более, что надобно было приехать к нему не формально, но более секретным образом, дабы не подвергнуть бедного какой-либо неприятности от здешней полиции, пользующейся всяким случаем, чтобы сделать ему какое-либо притеснение. Епископ этот по выезде приора Гаусера и смерти Рибейры, единственное имеет утешение, в преклонных летах, от сообщества и дружества с нашими миссионерами. Они не раз имели случай оказать ему на опыте свое расположение. Я сообщу особенно причины выезда упомянутого приора и некоторые случаи, в коих епископ прибегал к помощи нашей миссии. Чтобы не вдруг приехать нескольким экипажам, мы условились разделиться. И. П., М. Е. с И. М. отправились получасом ранее, я же с О. В., О. Ав. и Зах. Ф. спустя означенное время, без казаков. Мы нарочно поехали окружной дорогой, дабы и привратники наши не знали куда мы едем. К монастырскому двору проехали переулками, дабы и соседи и толпящийся на улицах народ не мог нас заметить. Епископ принял нас дружеским образом, — ему под 70 лет, по бодрому виду и живости характера почтенного миссионера нельзя дать ему оных. Епископ наружность имеет весьма приятную, одет по китайски в собольей длинной курме мехом вверх, шапка у него с белым непрозрачным шариком; он не велик ростом, судить о дородности в китайской одежде весьма [31] трудно, однако же по моему он не кажется толстым. Не зная латинского языка, я принужден был объясняться с почтенным Пиусом чрез переводчика, к счастию их было довольно, ибо за исключением З. Ф., все наши говорят хорошо по-латински. Епископ весьма интересовался подробностями и окончанием нашей войны с Турцией, — мы сообщили ему также и о последовавших смятениях во Франции, причем он заметил, что ежели только это не наполеоновским духом руководимые партии производят, то можно надеяться, что скоро они и утихнут, в противном случае могут быть значительные перевороты и даже беспокойства в целой Европе. Относительно своего государства, Португалии, или Лузитании, как они оную и называют, епископ отзывался, что кажется престол останется за Михаилом. Он с большой жадностью читает наш С.-Петербургский журнал на французском языке, политика его весьма занимает.

(Продолжение следует).

Текст воспроизведен по изданию: Дневник веденный в Пекине с 1-го декабря 1830-го года // Известия братства православной церкви в Китае, № 46-47. 1907

© текст - ??. 1907
© сетевая версия - Thietmar. 2017
© OCR - Иванов А. 2017
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Известия братства православной церкви в Китае. 1907